Книга Проклятые доспехи, страница 79. Автор книги Михаил Ежов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Проклятые доспехи»

Cтраница 79

Вдруг Сенегарда осенило. Если среди них шпион, то он должен следить за Ринией до конца. Значит, он один из тех, кто отправился за Проклятыми Доспехами! Сенегард почувствовал себя неуютно. Он ещё раз оглядел Орманара, Шолли-Строма и Беллофрейна. Впрочем, последний был вне подозрений. А как насчёт Ринии? Ведь он знал о ней только с её слов. Что, если она — агент Каргадана и только притворяется беглой рабыней? Мысль казалась абсурдной, но и её нельзя сбрасывать со счетов. Тогда, возможно, голем охотился не на неё, а на тех, кто решил нарушить планы каргаданских колдунов. Но тогда почему он двинулся именно к ней, словно стремясь убить девушку? Мог ли это быть отвлекающий манёвр на случай, если попытка провалится, как это и произошло? Отбрасывать такую возможность было нельзя.

Однако следовало признать, что единственный способ выяснить, кто работает на каргаданцев, — провести обыск и найти магический предмет (если таковой имеется), который наводит на их след.

Не успел Сенегард додумать эту мысль до конца, как вспомнил сцену в Сафире: купец предлагает Ринии купить платье по бросовой цене, а к нему — медальон!

Эльф вскочил и нашёл глазами девушку. Та сидела рядом с Орманаром и помогала ему растирать раненого.

— Риния! — позвал Сенегард. — Иди сюда, — он нетерпеливо махнул рукой. — И ты тоже, — кивнул он магу.

Орманар и девушка поднялись и подошли к нему.

— В чём дело? — спросила Риния. — Мы заняты.

— Медальон, который ты купила в Сафире. Он ещё у тебя?

— Да, конечно.

— Где он?

— Здесь. — Риния расстегнула верхние пуговицы и достала украшение.

— Дай его Орманару, — велел эльф.

Девушка сняла медальон и протянула волшебнику.

— Что мне с ним делать? — спросил тот, нахмурившись.

— Проверь, не заколдован ли он. Возможно, на нем каргаданские чары.

Орманар прищурился и потёр украшение пальцами.

— Откуда он у тебя? — спросил он Ринию.

— Купила, когда приехала в Сафир.

— У кого?

— У случайного торговца.

— Который отдал его по подозрительно низкой цене, — добавил эльф.

— Та-ак, — протянул Орманар. — Сейчас посмотрим.

— Только так, чтобы никто не видел.

Маг кивнул.

— Принеси мою сумку, — попросил он Ринию. — Ту, в которой я храню волшебные снадобья.

Когда девушка вернулась, Орманар достал склянку с жёлтым порошком и пузырёк с темно-синей жидкостью.

— Я не вижу на этом предмете чар, — сказал он. — Но это может значить лишь то, что их замаскировали. На твоём ошейнике я сразу почувствовал заклятье, хотя они были довольно высокого порядка, — сказал он Ринии. — Здесь же всё может оказаться сложнее, — с этими словами волшебник посыпал медальон порошком и прочитал несколько заклинаний.

Потом он полил его синей жидкостью, и от украшения повалил едкий коричневый дым. Орманар довольно кивнул и сказал:

— Да, медальон заговорён. На нем лежат заклятья обнаружения. Похоже, именно он навёл на нас Железного Охотника. Тогда понятно, почему он пытался убить именно тебя, — добавил он, обращаясь к Ринии.

— Что же делать? — спросила девушка, с отвращением и страхом глядя на украшение. — Выбросим его?

— Думаю, придётся, — отозвался Орманар. — Расколдовать его сейчас я не могу. Слишком сильные чары. Нужно много времени и особые препараты.

— Тогда лучше сделать это прямо сейчас, — решил Сенегард. — Дай я сам, — он не хотел, что кто бы то ни было знал, куда он спрячет медальон. Конечно, теперь было ясно, что шпиона в отряде нет, но осторожность никогда не помешает.

Орманар протянул медальон эльфу.

— Может, нам лучше перенести лагерь? — предложил он.

— Незачем. Кроме того, как мы объясним причину остальным?

— Почему бы не сказать правду?

— Никому ничего не говорите. На всякий случай.

— Ты думаешь?.. — Орманар удивлённо поднял брови.

— Теперь нет, но лучше перестраховаться, верно?

— Как скажешь. Значит, остаёмся здесь?

Сенегард кивнул.

— Тогда мы вернёмся к больному, — сказал маг.

— Хорошо. Я ненадолго отлучусь, — эльф сжал в руке медальон.

Орманар кивнул, и они с Ринией направились к своему подопечному.

Когда Сенегард вернулся, Орманар сидел в стороне и рассматривал карту. Сенегард подошёл и сел рядом.

— Ты хотя бы знаешь, где мы находимся? — спросил он у мага.

— Сейчас — нет, — признался тот, прислушиваясь: откуда-то донёсся протяжный хриплый вой, ему ответил другой, потом сразу несколько звериных глоток подхватили клич и понесли его над равниной. — Но когда прояснится, а я надеюсь, что это всё-таки произойдёт, можно будет посмотреть по звёздам. Как там наш новый спутник? По-прежнему без сознания?

Сенегард кивнул.

— Надеюсь, он придёт в себя прежде, чем кочевники настигнут нас, — заметил он, делая из фляги глоток грога. — Это путешествие за сокровищами изрядно затянулось. Мы уже оставили часть из них в тайнике, как бы нам не пришлось вернуться в Землю Волка с пустыми руками.

— Господин, — наклонился к Сенегарду Шолли- Стром, — он проснулся, но, кажется, бредит. Всё время требует свою сумку, я решил сказать вам об этом: кто знает, что у него там.

— Книга, — ответил Сенегард, поднимаясь на ноги. Орманар тоже встал. — Я заглянул в его сумку. Там большая старинная книга. Похоже, он тащил её на себе всю дорогу. Возможно, именно из-за неё кочевники и охотятся на него.

Они подошли к тому месту, где лежал человек, и присели около него. Сенегард положил руку ему на лоб: лихорадка поутихла, но могла возобновиться. Затем он пощупал пульс, тот был слегка учащённым, как и следовало ожидать. Впрочем, кризис миновал, и, если кочевники не прикончат их всех, человек мог выжить. Следов обморожения заметно не было — Орманар знал своё дело.

— Книга, — прошептал человек едва слышно, с мольбой глядя на эльфа из-под прикрытых век. — Где она?

— Здесь, — ответил Сенегард, беря в руки сумку незнакомца. — Расскажи нам о ней. Это из-за неё кочевники преследуют тебя?

— Да, в ней скрыто страшное зло. Её нельзя открывать, нельзя читать. Иначе оно вырвется наружу, и с ним будет не совладать. — Человек облизал губы и продолжал: — Меня зовут Эингхейм, я — последний из Хранителей. Наше братство должно было защищать фолиант от приспешников заключённого в него врага или от глупцов, которые захотели бы освободить его, чтобы использовать в своих целях, не зная, что это невозможно. Здесь, в глуши, мы построили крепость, а книгу замуровали в подземелье. Наши колдуны насылали на окрестности метели и морозы, и никто не добирался до цитадели. О ней даже никто не знал. Но четыре дня назад мы подверглись яростной атаке кочевников. Они явно знали, зачем пришли: им нужна была книга. Кто-то послал их. Наверное, приспешникам врага удалось выследить нас и найти цитадель. К вечеру все Хранители были перебиты, а крепость пала. Я разбил стену, за которой лежал фолиант, и бежал чёрным ходом. Прежде, чем они это обнаружили, прошло несколько часов. Трое суток я иду через равнину, а они преследуют меня. Скоро погоня будет здесь, — закончил он свой рассказ и умолк, обессиленный.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация