Книга Химера, страница 37. Автор книги Александр Варго

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Химера»

Cтраница 37

Такого крупного калибра Мите видеть не доводилось. Толстый литой ствол, массивный казенник, скелетообразный приклад. Рукоять и цевье в тех местах, где их касаются руки, затерты до блеска.

– Что это? – изумленно спросил Савичев.

– А на что похоже? – усмехнулся Леонидыч, перебравшись на свое место.

– На маленькую пушку. Заряжено?

– Ты что! Нет, конечно.

Митя осторожно взял ружье. Оно сразу оттянуло руки, оказавшись тяжеленным, не меньше десяти кило. Внизу под стволом темнел год «1879» и название производителя: «Frank E. Brown».

– А как открыть?

– Нажми рычажок сбоку.

Митя последовал совету и разломил ствол. Казенная часть впечатляла массивностью и качеством литья. Сквозь черное жерло, диаметром с охотничий патрон, виднелись рейки палубы.

– Что это за ружье?

– «Шоулдер ган» – янки так называли. С его помощью добывали кита в конце позапрошлого века. Золотое было времечко. Раньше индейцам и эскимосам, чтобы забить полосатика, требовалось полсотни копий. В XVII–XVIII столетиях зверя сперва загарпунивали, затем добивали пиками, тоже весьма муторное занятие. А после изобретения этой штуки одно-два попадания – и баста! Революцию произвела в китобойном ремесле в свое время.

– А чем из него стрелять?

– Гарпуном. Заряжаешь, прицеливаешься, нажимаешь спуск. Отдача, конечно, дикая, и грохочет, как артиллерийское орудие, но зато и убойная сила на уровне. Мне его на Аляске подарили, когда мы по обмену опытом приезжали… – Леонидыч забрал у Мити ружье, вернул в ящик. – Оно пока не стреляет. Боеприпаса нет. Точнее, гарпун есть, а вот гильзы с пороховым зарядом нет. Уже сто лет боеприпасы к нему не выпускаются, так что сейчас это бесполезный антиквариат.

– А зачем вы его взяли?

– Хочу изготовить боеприпас. Потому что с голыми руками в логово нашего подводного друга мне идти не хочется. Как я говорил, этот черт здоровый, раз девок с легкостью под воду таскает. Так что оружие потребуется. Хорошо, что я этот шоулдер ган не пропил в Одессе в свое время.

– Вы собираетесь убить фараончика? – откровенно спросил Митя.

– Нет, описать и занести в Красную книгу.

– Я не то имел в виду…

Митя имел в виду, что ему кажется безрассудным идти вдвоем против подводного дьявола, имея в распоряжении только антикварное ружье. Леонидыч, конечно, настоящий морской волк; рядом с ним Митя ничего не боялся. Но ему казалось, что двух человек для такого дела недостаточно. Он продолжал считать, что без участия полиции здесь не обойтись, хотя Леонидыч вчера ему уже ответил.

Почувствовав его робость, Леонидыч дружески обнял за плечо.

– Не волнуйся, Димка, – заверил он. – Все будет в порядке, положись на меня. Раздавим эту гадину и покажем Горюнову ее труп. Он все поймет. По-другому никак.

– Обещаете?

– Клянусь. – Леонидыч отпустил плечо. – Надевай жилет.

Митя достал из-под лавки оранжевый дутик, сунул голову между лямок. Леонидыч перебрался в свое кресло, запустил двигатель.

– Только сперва заскочим в одно место, – буднично объявил он, – а потом начнем дайвинг.

* * *

Они пересекли ширь водохранилища и причалили у яхт-клуба. Когда сошли на берег, Леонидыч попросил Митю подождать у наблюдательной вышки, а сам с увесистым железным стержнем в кулаке направился к ангару среди берез, где в распахнутых воротах красовалась яхта на стапеле.

Не заходя внутрь, Леонидыч окликнул какого-то Вову, и к нему вышел высокий угловатый парень в комбинезоне, с перемазанными руками и грязной полосой на щеке. Поздоровавшись, инспектор продемонстрировал ему стержень – видимо, это был старый гарпун, о котором он говорил Мите. Показывая на разные части гарпуна, Леонидыч что-то живо объяснял. Парень слушал, изредка потирая запястьем лоб и оставляя на нем новые разводы.

Разговор длился минут десять. Митя устал за ним следить и принялся разглядывать парусные яхты.

Вскоре Леонидыч вернулся.

– Вечером просил заехать, – объяснил он, кивая в сторону парня, уходящего в ангар. – Выточит гильзу и наконечник по образцу. Ну а там посмотрим.

Глава 13

Обменявшись рукопожатием со смотрителем яхт-клуба, Леонидыч поднялся на наблюдательную вышку. По гремящим металлическим ступеням Митя вскарабкался следом и оказался на огороженной стальными перильцами площадке, с которой открывался вид на водохранилище и линию противоположного берега.

Прямо напротив, на высоком мысе, утопая в клочковатой хвое, белели знакомые корпуса, тянулась вдоль воды полоса пляжа и вздымалась вычурная скала, сотворенная неугомонными дизайнерами Абрамова. Лес, покрывавший мыс, продолжался вправо и тянулся, не прерываясь, до самой деревни, едва различимой, где Леонидыч с Митей побывали вчера, выслушивая истории о пропавших животных. С левой стороны от мыса кучились багровые крыши элитного поселка. За поселком начинался луг, тянувшийся на полкилометра, обрывавшийся заливом. За ним снова был лес, в котором виднелись какие-то крыши.

Леонидыч разглядывал панораму берега, навалившись локтями на перильца и жуя былинку.

– Первое нападение произошло вон там, – он указал концом былинки на элитный поселок. – Второе – на полкилометра правее, на пляже отеля. Весь этот участок – своеобразный человеческий форпост. Дальше ничего такого нет: справа лес, слева луг. Ни души.

– Вряд ли логово находится рядом с человеческим поселением, – сказал Митя. – Дикие животные селятся от людей подальше. Бобры, выдры… Фараончик если и приплывает сюда, то кормиться.

– Ну ты и скажешь! – покачал головой Леонидыч. – Хотя, видимо, так и есть. Отель занимает много места, но я думаю исключить эту территорию из зоны поисков. Во-первых, там всегда люди, и фараончика приметили бы не раз и не два. И я с тобой согласен, зверь не поселится около человеческого жилья. А во-вторых, водолазы ГИМС осматривали эти места и нор не обнаружили. Полагаю, нужно обследовать берег у леса и возле луга. Мне кажется, возле луга больше шансов обнаружить вход в логово – яр, кусты у воды. Вполне себе удобное место для подводной норы, как думаешь?

– Думаю, да.

– К тому же Матвей и рыбаки как раз говорили про кусты у базы отдыха «Восход». База совсем старая, там сейчас никого. Один делец ее выкупил, но все руки не доходят до реконструкции. Начнем оттуда и двинемся по берегу к отелю. Если в этой стороне ничего не найдем, завтра перейдем за мыс, к лесу. Работы много. Я подменился на эти два дня, так что надо успеть обследовать весь район.

Отчалив от пристани яхт-клуба, Леонидыч велел Мите занять его место и вести катер, потому как ему самому надо подготовить снаряжение для подводного плавания. Ладони биолога не без трепета приняли потертый руль движущегося судна. С замиранием сердца Митя следил, как большая алюминиевая лодка откликается на малейший поворот руля, как меняет направление, разбрасывая волны. И продолжает мчаться вперед, подчиняясь одной лишь его воле.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация