Книга Шаги сквозь Тьму, страница 36. Автор книги Анатолий Радов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шаги сквозь Тьму»

Cтраница 36

Тот пару секунд смотрел на меня стеклянными глазами, наконец заморгал часто, тряхнул головой.

— Извините, я, кажется, чуть не уснул. Не люблю эту магическую теорию. — Он медленно поднялся и двинулся ко мне. — Владыка, не знающий ни одного плетения Тьмы, — это нонсенс, — принялся объяснять на ходу. — А у вас через полтонга времени коронация. Даже уже через четыре дня.

— А она не может подождать?

— Это решение владычицы, поэтому не могу вам ответить, ир Ант.

— Ладно. Но дайте мне хотя бы несколько минут, чтобы настроиться, — выдохнул я, понимая, что тянуть свирка за хвост резона нету: не сегодня так завтра мне все равно придется заняться новой ветвью. «Да и когда ты отказывался от новых заклинаний?» — подбодрил я себя.

Но с другой стороны, Свет и Тьма… страшновато, чревл их подери.

— Вы абсолютно ничего не почувствуете, господин, — подал голос один из пришедших демонов, увидев, что я задумался. — Мы дадим вам отвар и обработаем двумя заклинаниями.

— К тому же вы сами будете контролировать ход втягивания нового плетения, — добавил Аргадот, и я бросил взгляд на него.

— В смысле?

— Через «кокон». Я направлю «кулак чревла» в него, а вы прижмете ладонь к поверхности и втянете. Все просто. — Он развел руками и обезоруживающе улыбнулся.

ГЛАВА 18

Зыбь, внешний Тонг


Получив депешу из Чит-Тонга, Гат-Вул удивился. Разломал печать владычицы сухими старческими пальцами, торопливо развернул пергамент и пробежался взглядом по тексту. Потом перечитал еще раз, теперь медленно и вдумчиво, и, когда глаза остановились на аккуратной подписи Лилианны, хмыкнул. Странно, странно.

В депеше сообщалось, что он снова восстановлен на посту старшего советника, и в связи с этим владычица требовала его немедленного появления при дворе. Странно.

Гат-Вул присел на мягко выделанные кожи ездовых гронов и задумался. Он давно не был глупым юнцом, чтобы сразу же обрадоваться и помчаться сломя голову в Чит-Тонг. И даже славящаяся обретением холодного рассудка зрелость давно осталась за его сгорбленной спиной. Он был умудренным жизнью стариком и потому давно знал, как поступать в таких случаях.

Всего через полчаса с того момента, как печать владычицы была переломлена, в направлении столицы, пришпорив своего грона, устремился молодой азем. Официальная версия его прибытия в Чит-Тонг — передать частное письмо от одного из военачальников своей жене. И это не было лишь пустым прикрытием. Азем действительно служил гонцом у Гарт-Ашира, командующего вторым катонгом слотов, и действительно вез письмо. А всего тонгом времени ранее произошел с ним неприятный случай — проигрался по-крупному в шугру. По пьяной лавочке, разумеется. Напился жжолы с одним из дригов, с ним же сел играть.

Житейское в общем-то дело, с кем не бывает. А то, что дриг этот был прислужником Гат-Вула… ну так это чистая случайность.

Проворочавшись всю ночь, с утра Гат-Вул приказал заложить карету и спустя час медленно покатил на ней в сторону столицы, продолжая вяло шевелить тягучими от бессонницы мыслями.

«Что же произошло? — вопрошал он себя, пытаясь не уснуть от монотонного перестукивания копыт. — Неужели Виренг заложил их всех? Будь проклят этот выродок человеческого рода, если так оно и есть. Да нет, нет, не мог он этого сделать. Иначе получается, что я сильно просчитался. Очень сильно. Сильнее даже, чем тогда, при Литионе Шестом. Нет, не может быть».

Тогда что?

Тряхнув головой, Гат-Вул открыл створку, чтобы освежиться. Морозный воздух обдал лицо, защипал щеки и нос, но это не взбодрило.

Да и зачем взбодряться, лучше поспать, а потом снова подумать на свежую голову.

Гат-Вул подтянул к себе подушку, лежащую на краю скамьи, поерзал, устраиваясь удобней, закрыл глаза. Но сон не шел.

Что же могло случиться?

После получения депеши он задавал себе этот вопрос через каждые десять минут. Веки приподнялись, глаза задумчиво уставились в обитую лиловым свишем стенку. В это время одно из правых колес наскочило на бугорок, и он сначала едва не ударился головой о потолок, а потом чуть не сломал позвоночник, со всего маху приземлившись на скамью. Рука тут же схватилась за шнурок, проведенный к козлам кучера, и Гат дернул за него с перекошенным от злости лицом. На том конце шнурок был привязан к молоточку, прикрепленному на оси, и при дерганье бил кучера чуть повыше зада. Мигом послышались зычные крики, карета стала останавливаться, и, как только замерла, советник стал выбираться наружу.

— Куда гонишь, болван? — заорал он, встав на землю и слегка прогибаясь назад. Старость не радость, позвоночник дает о себе знать, несмотря на сотни золотых, отданных за лечение целителям. — Тебе сказано было — не гони!

— Простите, ир Гат, — залепетал аспейн. — Я незаметно как-то поддал. По привычке.

— Стегануть его? — спросил один из дригов, останавливая своего грона возле ведущего левого из запряженных.

— Нет. — Гат-Вул махнул рукой. — Прибьешь еще, кто править будет? Давай, не гони, Глим, потише, потише.

Он сделал несколько поворотов туловищем вправо-влево, поднял-опустил пару раз руки и, поймав языком одну из снежинок, снова забрался внутрь кареты. Аспейн выждал какое-то время, тронул очень медленно, а Гат, закрыв задвижку, все-таки решил вздремнуть.

Разбудил его стук в дверцу и голос Крада, командира его личного маленького отряда численностью в шесть дригов.

— Прибыл гонец, — сказал он громко, и советник, зевнув, приказал дверцу открыть.

Снег уже перестал падать, и заходящее светило, найдя прореху в густых бородатых облаках, рассыпало по сизому полотну миллионы игривых бликов. На секунду улыбнувшись этому красивому зрелищу, Гат тут же похоронил улыбку под серьезной, даже слегка злой миной и выбрался из кареты. Посмотрел на стоящего шагах в десяти азема, тот поклонился.

— Какие новости? — сухо поинтересовался старый демон, и азем без промедления принялся объяснять:

— Все нормально. Вас действительно вызвали, чтобы восстановить в должности.

— Брата видел?

— Да, ир Гат.

— Что он тебе сказал?

— Когда придет наше время, мы вздернем каждого, кто мешал его приближению.

— Правильно, — кивнул старый демон. Именно эта фраза являлась на данный момент условной. Была и еще одна, но означала она — дела плохи, не суйся. Гат опасался услышать ее, но теперь, когда прозвучала другая, бояться было нечего. Когда придет наше время, мы вздернем каждого, кто мешал его приближению… все нормально, все идет как надо. — Продолжай, — выдохнул он, ощущая внутри приятную легкость.

— Шрес-Вул сказал, что владычица вдруг отослала Стаха воевать с Другими. Наверное, перестал ее удовлетворять, или решила теперь сношаться с пришлым… — Азем, смутившись, запнулся и нервно похлопал по шее грона. — Это слова вашего брата.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация