Только бы Маргарет не увидела предательского румянца.
— С тобой все хорошо? — поинтересовалась архивистка.
— Да… просто мне душно. Не стоило есть сэндвич с тунцом. Простите.
— Реджина, что происходит?
Реджина боялась говорить, однако мысли в голове роились такие, что не поделиться переживаниями она не могла.
— Я… встречаюсь с одним человеком, — медленно проговорила Реджина, и Маргарет кивнула, ободряя ее. — Кулон — его подарок. Это украшение не простое, оно очень много значит и для него, и для меня. Мой друг знает Слоан, и выходит, что очень близко.
— Слоан собирается замуж, она помолвлена. Хочешь сказать, она и с твоим молодым человеком встречается?
От этой мысли у Реджины чуть не скрутило живот.
— Нет… по крайней мере теперь не встречается. Хотя… кто знает.
Реджина резко встала, и голова закружилась. Ей не хватало воздуха, перед глазами мелькали мушки, а перед мысленным взором — мучительные образы.
— Мне надо с ним поговорить.
— Реджина, все мы когда-то с кем-то встречались, и прошлое так легко никуда не уходит. В твоем возрасте это трудно принять, однако в жизни возможно всякое.
— Да, всякое, согласна. Но разве так я должна узнавать подобные новости? Он должен был сам рассказать обо всем. Это ведь суть отношений — быть откровенными друг с другом.
Маргарет задумчиво кивнула.
— Реджина, запомни: прежде чем действовать, постарайся успокоиться. Мы, женщины, часто забываем о хладнокровии и в сердцах можем наговорить такого, о чем после жалеем.
— Если мои подозрения оправдаются — а они скорее всего оправдаются, — то я прежде всего пожалею, что вообще начала эти отношения.
Глава 28
В половине седьмого вечера Реджина вставила магнитную карту в прорезь у двери номера 2020. Исполнила последнее распоряжение Себастьяна, больше она его сегодня слушаться не станет.
Вздрогнув от нагнанного кондиционером холода, Реджина закрыла за собой дверь.
— Есть тут кто? — позвала она, входя в гостиную. Каждый квадратный дюйм поверхности здесь был заставлен цветами: розы, орхидеи, каллы — и все в фигурных хрустальных вазах.
Ну хотя бы сегодня Реджину не ждет помощница-одевалыцица. Похоже, Себастьян признал, что Реджина может одеться самостоятельно.
Бросив сумку на вишневую банкетку у входа, Реджина заглянула в спальню: кровать была завалена пакетами и коробками, перевязанными бантами всевозможных цветов.
Реджина вернулась в гостиную, села в замшевое кресло и нервно затопала ногой по полу.
Теперь-то все ясно: то, как Слоан вырвала у Реджины приглашение на выставку, как она млеет при Себастьяне, как бесится из-за знаков внимания, которые он оказывает Реджине.
Может, она и помолвлена с другим, но к Себастьяну все еще неровно дышит.
Дверь открылась.
Себастьян вошел и явно удивился, заметив Реджину в кресле посреди гостиной. Надо же, она застала его врасплох. В любой другой раз она умилилась бы, но только не сейчас.
— Почему ты не одета? — настороженно спросил он. Сообразил, что что-то не так.
— Я одета, — ответила Реджина. Встала и подошла к нему. — И ухожу. Просто хотела коечто тебе вернуть.
Она вложила ему в руку кулон, на который Себастьян взглянул как на совершенно незнакомый предмет.
— Ничего не понимаю.
— Нет, это я ничего не понимаю. Оказывается, этот кулон — всего лишь часть формы работников библиотеки.
Во взгляде Себастьяна на мгновение вспыхнула искорка — он обо всем догадался.
— Вряд ли работники стола выдачи книг носят такие вот украшения.
— А-а, ты еще не знаешь? Я больше не работаю в столе выдачи книг. Меня перевели, в стол возврата. Начальница в последнее время мною очень недовольна. Ты не в курсе почему?
— Я так понимаю, ты сама в курсе. Может, просто возьмешь и скажешь, Реджина?
— Почему ты не говорил, что трахался с моим боссом?
— Я не обсуждаю бывших любовниц. К тому же дело было давно.
— Черт подери, Себастьян! Поверить не могу… как я могла быть такой глупой? — На глазах выступили слезы, и Реджина отвернулась. — Мы вчера несколько часов лежали рядом, в одной постели… и ты все равно не сказал.
— К тебе это никак не относится, Реджина. — Себастьян положил руку ей на плечо.
Реджина, однако, продолжала смотреть на город и, не отворачиваясь от окна, пробормотала:
— Что-то не верится.
— Я встречался со Слоан очень давно. И совсем недолго.
— Ты любил ее? — тихо спросила Реджина.
— Я никого никогда не любил. Любовь здесь вообще ни при чем.
Слезы текли быстрее, чем Реджина успевала их смахивать. Она едва сдерживалась, чтобы не заплакать, и ее начало трясти.
Схватив сумку, Реджина вышла в дверь.
* * *
Неиспользованные салфетки кучами лежали на диване у Карли.
— Прости, — всхлипнула Реджина. — Я тут намусорила.
Она достала из коробки последнюю салфетку. Карли сбегала в коридор и принесла из шкафа новую пачку.
— Смирись. Помнишь, я тебе говорила: развлекайся, пока есть время, бери все. У тебя теперь куча классной одежды, украшения… Поверить не могу, что ты вернула ему кулон!
Реджина покачала головой.
— Не могу я получать удовольствие, если между нами ничего нет. Можно спросить? Что случилось у тебя с тем парнем? Робом?
— А, с ним… — Карли расстегнула заколку и заново собрала волосы в узел. — Он все никак не решался на серьезные отношения. В общем, чтобы сильно не расстраиваться, я решила отвлечься.
— С другими парнями?
— Ну да. С ними я по крайней мере не думала о Робе, не нуждалась в нем. Мне по барабану было, где он, что делает… То есть я переживала не так сильно, как если бы тухла без него дома.
Потом он узнал про Дерека, про еще одного моего парня и так взбесился…
— Но ведь он же знал, что ты встречаешься с другими парнями? — в мягкой форме напомнила Реджина соседке о ее похождениях. — Знал, что ты спишь с кем-то еще, что каждую неделю у тебя новый любовник?
— Он предполагал, что я способна на это. А когда убедился в измене, вот тогда и взбеленился. Хотя сам драл во все щели Аманду Донован. Ее моя подруга знает.
— Какой лицемер!
— Да вообще! Мужики вытворяют такое, чего от нас никогда не потерпят. Вот и Роб не захотел терпеть, порвал со мной.
Зазвонил домофон.
— Ты заказала еду? — обрадовалась Карли. — Умираю с голоду.