Книга Война без победителя, страница 26. Автор книги Руслан Мельников

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Война без победителя»

Cтраница 26

– Думаешь, тебе это позволят?

– Я сумею за себя постоять.

– Да пойми же ты, Горс! – Мердок быстро терял терпение. – Уже началась дележка мира, в которой одиночке не достанется ничего. Ты что, хочешь вечно ходить с сумой пилигрима? – Феникс Мертвого Братства кивком указал на сумку Горса.

– А я ни на что и не претендую.

– Брось! – поморщился Мердок. – Власть, сила, могущество, влияние – это никого не может оставить равнодушным.

– Тогда скажи, кому будут принадлежать власть, сила, могущество и влияние в случае победы «факелов» – тебе или ему? – Горс посмотрел на молчаливого Магистра.

– Почему ты нас противопоставляешь? – Мердок, уязвленный вопросом собеседника, нахмурился. – Если бы не было меня, не было бы и его. Он бы не стал тем, кем является сейчас. Он вообще умер бы еще лет сто назад. Птеохотем многим обязан мне.

– А ты – ему, не так ли? Ты ведь воздействуешь на людей не напрямую, а через его посредничество. Он знает смертных лучше. Он управляет ими, а не ты.

– О чем ты говоришь, Горс?! – голос Мердока стал злее и громче.

– О том, что вижу. Со стороны, знаешь ли, многое видится лучше. Все идет не так, как ты рассчитывал. Ситуация в вашем Братстве уже изменилась не в твою пользу. Скажу больше: изменился ты сам, Мердок. Потому что готов не замечать и принимать эти перемены.

– Я Феникс Братства Погасшего Факела, которое сам же и создал! Это единственное изменение.

– Ты – Феникс «факелов», но они – не твои «факелы». Мертвецы, которым Посвященные дали новую жизнь и старые знания, ведут свою игру. Поэтому я никогда не войду ни в одно Мертвое Братство.

– Замолчи, Горс! – процедил Феникс «факелов».

– А это поможет? Ты услышал, что я тебе говорю, Мердок? Если не хочешь слушать меня, прислушайся хотя бы к словам своего Магистра и к своим мыслям. И постарайся понять, что первично, а что вторично. Птеохотем уже сейчас оказывает влияние на тебя. Неужели до тебя не доходит, что не ты, а он главенствует сейчас в вашем Братстве?

– Это не так! – вскинулся Мердок. – Мы вместе управляем Братством и прислушиваемся к мнению друг друга.

– Ты, может быть, и прислушиваешься к мнению своего Магистра. Но он – вряд ли. Вот в чем кроется твое поражение и его победа. Власть, сила, могущество и влияние, за которые вы бьетесь вместе, плохо делятся надвое. И еще хуже – на большее количество частей. Лидер должен быть один. Но ты утрачиваешь контроль над Братством и вместе с контролем – лидирующие позиции. Пройдет время, и не ты будешь отдавать приказы тем, кого называешь Братьями. Они станут помыкать тобой и использовать тебя. Им, а не тебе будет принадлежать все, чего добьется ваше Братство.

Мердок смотрел на Горса недобрым взглядом. Тяжелая пилигримская сумка давила на плечо. Горс продолжал, все еще надеясь убедить Посвященного в том, в чем убедить его уже было нельзя.

– Возможно, в каком-нибудь другом Братстве, где Феникс окажется достаточно мудр, чтобы дать право голоса многим, сам он тоже сможет удерживаться у власти, пока Магистры будут соперничать между собой, но ты, Мердок, выстроил слишком прочную и основательную пирамиду. Ее вершину, которую ты готовил для себя, займет другой. Уже занимает. И ты либо слепец, либо глупец, раз не замечаешь этого.

– Если ты сейчас же не замолчишь, Горс… – не сказал, а проскрипел Феникс «факелов». Но не смог закончить фразы. То ли из-за душившего его гнева, то ли все-таки из-за осознания горькой правды.

– Скажи, ты сам хочешь вмуровать меня в свою пирамиду под чужим троном? – Горс невесело усмехнулся. – Или тебе подсказал эту идею твой Магистр, чьи мертвецы сейчас подкрадываются ко мне со спины? – Он кивнул на лес колонн позади себя.

Глупо было скрывать такую засаду. Фениксы, полные жизни, остро чувствуют холодную пустоту смерти. А сильные Фениксы чувствуют ее немного раньше, чем остальные.

Мердок растерянно повернулся к Птеохотему. Так и есть! Он не в курсе того, что замыслил его Магистр. Иначе объяснил бы Птеохотему, что устраивать подобную ловушку Посвященному не стоит.

– Посмотри на себя, Мердок! – Горс все еще пытался воззвать к разуму собеседника. – Ты уже сейчас не можешь говорить с другим Фениксом, не посоветовавшись со своим Магистром и не получив его одобрения. Ты не в силах самостоятельно ответить на простой вопрос. Ты не знаешь, что делают твои Мертвые Братья без твоего ведома. А что будет дальше?

– Заткнись! – визгливо, как женщина, выкрикнул Мердок. Некогда могущественный и достойный уважения Посвященный.

– Как хочешь. Нам все равно говорить больше не о чем. А мне пора уходить, – Горс поправил суму на плече.

– Погоди, Феникс, – вперед выступил Магистр Птеохотем. – Не спеши.

* * *

Вот теперь – да, теперь правильная картина: мертвый Магистр впереди, Феникс, подаривший ему посмертную жизнь, чуть сзади, за его плечом. Пока – чуть сзади. А куда Мердока задвинут со временем, об этом сейчас можно только гадать.

– Мы пригласили тебя к сотрудничеству и союзу, Горс. – Магистр говорил ровным спокойным голосом уверенного в себе и своих силах человека. Мертвого человека… – Ты отказался. Но если ты предпочитаешь не иметь дел с «факелами», впредь и мы не сможем относиться к тебе как к другу и союзнику. Хотя бы потому, что тебя может привлечь или вынудить перейти на свою сторону другое Братство. В общем, ты не оставляешь нам выбора, Феникс.

– Вам или тебе, Птеохотем? – с усмешкой уточнил Горс.

– И мне тоже. Мне жаль…

Магистр сделал знак рукой. Из-за колонн выступила таившаяся там стража. Еще одно наглядное подтверждение правоты Горса: приказывал здесь Птеохотем, а не Мердок.

Феникс Братства отвел глаза. Что ж, теперь ему придется прятать взгляд всякий раз, отдавая бразды правления тому, кем Мердок наивно предполагал повелевать.

Кто-то из стражников держал веревки и ремни, кто-то – луки и копья, кто-то уже шептал заклинания.

Но «факелы» просчитались. Горс понимал, что его не отпустят с миром. Так было в прошлый раз. И в позапрошлый. Мертвецы из других Братств, не получив от Горса согласия на сотрудничество, всякий раз пытались пленить упрямого Феникса-одиночку. Мертвые Братства хитры и коварны, но их хитрость и коварство слишком предсказуемы.

Когда Горс начал произносить магическую формулу, сумка с его плеча уже упала на пол. В ней не было вещей. Сумка была набита герметичными глиняными сосудами с концентрированной магической энергией. Такая заготовленная впрок пассивная магия не просачивается наружу, ее нельзя распознать и почуять, но она способна многократно усилить действие любых заклинаний.

Глиняные сосуды разбились, а их незримое содержимое выплеснулось наружу и мгновенно вплелось в словесную вязь.

Первое заклинание закрыло Горса непроницаемым магическим щитом, отбросив вражеские заклятья, стрелы, копья и арканы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация