Книга Крайний срок, страница 20. Автор книги Мира Грант

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Крайний срок»

Cтраница 20

— Минуту, пожалуйста.

Послышался щелчок. Неожиданно зазвучала инструментальная версия популярной песенки из старых времен. Кстати, без вокала и бас-гитары она была намного лучше.

Дейв и Аларих подошли ко мне — скорее для психологической поддержки — динамики передавали все звуки без малейших помех. Музыка смолкла и сменилась усталым мужским голосом, приправленным южным акцентом. Это был доктор Джозеф Уинн.

— Шон. Я действительно ждал вас.

— Я только что закончил обработку новостей, сэр. Как вы?

— Держусь, как могу.

Напряженность в голосе Уинна напоминала горечь утраты. Но Келли находилась в соседней комнате и демонстрировала Бекс те анатомические подробности, которые обычно приберегают для гинеколога. Поэтому я сразу догадался, что доктор Уинн испытывает страх. Вернее, ужас.

— Что случилось? — спросил я.

— Мы пока еще не понимаем. Прибыла группа сотрудников из филиала в Атланте. Проверяют записи с камер наблюдения и обыскивают отделы. По идее, никто не мог пронести эту дрянь в здание, но кому-то все-таки удалось.

— Мне очень жаль, сэр, — посочувствовал я, и мы с Дейвом кивнули друг другу.

С тактической точки зрения план был превосходен. Подстроить «взлом» и повести команду службы безопасности по ложному пути. Сейчас они вынуждены разделиться, вместо того чтобы срочно осмотреть ту «Келли», которая находилась в морге. Тело должны были кремировать, и это, вероятно, уже сделали. Все зависело от воли родственников, а они вряд ли могли опознать клон. Конечно, доктор Уинн дрожал до печенок. Он боялся ребят из службы безопасности. Они в любой момент могли догадаться, что проникновение в здание ЦКЗ — фальшивка.

— Я в шоке, — признался Уинн. — Простите, что напоминаю вам, Шон… Ваши раны еще не зажили, но дело обстоит в точности так, как было с Джорджией.

Черт… — прошипела сестра.

— Джорджия? — машинально проговорил я.

К счастью, доктор Уинн был одним из немногих, кого не оповестили о моем безумии. Вторыми в этом списке значились мои приемные родители.

— Мы потеряли ее так внезапно, — вымолвил Уинн, словно ничего не заметив.

Уинн говорит о срочной эвакуации, балбес ты эдакий, — подсказала Джорджия. — Он фактически ей жизнь спас. Господи, как мне обидно, что ты не можешь напрямую спросить у него насчет «жучков».

— Да-да, — растерянно пробормотал я. — Вы правы. Разве кто-нибудь мог такое предвидеть?

— Согласен, — поспешно подтвердил доктор Уинн.

Но я почувствовал в его тоне секундную растерянность, которая сработала как подсказка. Значит, он считал, что ему удалось выпустить Келли чистой? Конечно, ведь он рискнул отправить ее к нам. Но был ли он абсолютно уверен, что это ему удалось?

Нет, он еще сомневался.

— Оставайтесь с нами на связи. Вдруг наша помощь вам понадобится? Правда, сейчас у нас нет времени. Вся команда, включая меня, выезжает на задание. Когда вернемся — неизвестно.

— Правда? — В голосе Уинна прозвучало нескрываемое недовольство, а затем он задал вполне естественный вопрос: — А куда вы собираетесь поехать?

Реакция Уинна стала для меня последним доказательством в пользу того, что Келли могла принести с собой пару «жучков». Еще я решил, что доктору не стоит знать, куда мы направляемся.

— В Санта-Крус, — соврал я. — У Алариха скоро экзамен на получение лицензии для полевой работы. Хотим посмотреть на него в деле, чтобы дать обоснованные рекомендации. Так мы повысим уровень его продаж для дамской аудитории. Судя по данным, полученным при изучении фокусных групп, наилучший способ — заснять его обнаженным до пояса на фоне пасторального пейзажа. А опасность только прибавит парню очков.

Аларих обескураженно уставился на меня. Я отмахнулся.

— Какие же вы еще дети, — произнес док со смешком. — Но вы будете осторожны?

— Разумеется и не забудем о зомби, — отрапортовал я. — Берегите себя, доктор Уинн.

— И вы тоже, Шон, — ответил он и повесил трубку.

Секунду я простоял с мобильником в руке, закрыв глаза и слушая, как у меня в голове свирепствует Джорджия.

— Что и требовалось доказать, — произнес я еле слышным шепотом.

— Что? — взволнованно спросил Дейв.

— Ничего. — Я открыл глаза, захлопнул мобильник, отправился на кухню и достал из холодильника кока-колу. Затем я одним глотком выпил полбанки газировки. От холодного и сладкого у меня заныли зубы, но боль отчасти вернула меня к реальности. — Надо, чтобы вы срочно ликвидировали свои рабочие места, а потом все начали заново — только на других компьютерах, — объявил я, вернувшись в офис-гостиную. — Дейв, как у тебя там со списком?

— Он закодирован. Мне нужно…

— Забудь об этом. Загрузи его на главный сервер и на зеркальные. Вынь и упакуй жесткий диск.

— Босс? — неуверенно проговорил Аларих.

— Нужно убрать все подчистую. Аларих, как только Бекс подтвердит, что никаких стандартных «жучков» она у дока не обнаружила — берись за дело. Просканируй вторично все, что она принесла. Если обнаружишь нечто, хотя бы смутно родственное с «жучком», уничтожь. — Я поднял руку, предупреждая возможный протест. — Не изучать, не разбирать, не переделывать — убить. Мы не будем рисковать. Нет ни секунды. Мало ли какой «хвост» за ней тянется.

— Но…

Я отвернулся от Алариха и открыл дверь гардеробной. Полка справа была завалена коробками с патронами. Я начал брать сразу по три коробки.

— Он сообщил, что все вышло совершенно неожиданно — в точности, как с Джорджией. Совсем не так, как было с Баффи, Ребеккой Риман или еще с кем-нибудь из наших общих знакомых.

— И что?

Полегче с ним, — посоветовала Джорджия. — Алариха там не было. Он не все понимает.

— Знаю, — мрачно ответил я и проговорил громче: — В ЦКЗ были люди, которые участвовали в заговоре, а мы их не поймали. У Джорджии было локализованное вирусное поражение. Мне казалось, что ты — новостник. Или тебе картинку нарисовать?

Моя любимая охотничья винтовка стояла около стены в гардеробной. Я схватил ее и немного расслабился, ощутив в руке вес оружия. Положив ствол на плечо, я продолжил набирать коробки с патронами.

— Черт… — пробормотал Дейв.

— Совершенно с тобой согласен, — отозвался я. — Пойди, скажи Бекс, чтобы она поторопилась. Мы сматываем удочки. Если она не нашла «жучков» без подкожного сканирования, значит, ей можно закончить проверку Келли, даже если я дам ей еще десять минут.

— Понял, — кивнул Дейв и трусцой выбежал из комнаты.

Мы принялись за работу. Аларих отсоединял от сети оборудование, которое не должно было потребоваться для финальной выгрузки данных, а я опустошал гардеробную и упаковывал ее содержимое. Вернулся Дейв и стал помогать Алариху уничтожать лишнюю компьютерную аппаратуру. Я набивал рюкзак протеиновыми батончиками и запасными аккумуляторами для ноутбуков, когда открылась дверь спальни. На пороге появилась Бекс в сопровождении измученной и несколько помятой Келли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация