Книга Мемория. Корпорация лжи, страница 50. Автор книги Алексей Бобл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мемория. Корпорация лжи»

Cтраница 50

— Да, сэр, — ответил блондин.

— Да, конечно, — запоздало отреагировал ученый.

Конгрессмен постоял еще немного в раздумьях и спросил, обращаясь к Диккенсу:

— Сколько людей прошли вакцинацию в Нью — Йорке?

— По моим данным, почти девяносто три тысячи, сэр.

— Неплохо. А в целом по стране?

— Данные по городам сильно разнятся, но по первичным подсчетам — несколько миллионов.

— В принципе мы успеваем. — Клейни говорил так, будто советовался с собой. — Везде успеваем… — Он наконец посмотрел на блондина. — Вас что — то смущает?

— Меня беспокоят полицейские. — Диккенс оглянулся на приоткрытую дверь и захлопнул ее.

— Что еще с ними не так?

— Слежка, прослушивание разговоров, Бад Джессап и его люди… — Блондин нахмурился, устремив взгляд на Фрэнка.

— Что, Диккенс? Почему я тяну из вас информацию? Сутки назад вы не были таким… таким неуверенным.

Блондин вскинул голову:

— У меня ощущение, что полиция знает, в чем дело, где находится Шелби и для чего он нам нужен.

— Вздор! — поморщился конгрессмен. — У вас есть доказательства?

Диккенс покачал головой.

— Пусть Джессап совершит побольше ошибок, — продолжил Клейни, — и мы вскоре представим ему Фрэнка Шелби в новом обличии. Переродившегося Фрэнка, беспристрастного Фрэнка, настоящего Шелби. Он отдаст новую запись журналистам и расскажет в прямом эфире, как воспользовался информацией, полученной от Кэтлин Бейкер, как решил изменить мир, нарушив истинную модель «Вакцинации». Для этого он внес небольшие изменения в программу, заложенную в мнемокапсулы. — Глаза конгрессмена безумно сверкнули. — Но доверчивая Кэтлин узнала о злодеянии и хотела помешать ему, тогда Шелби задушил ее у себя в квартире. Вы ведь задушили ее, Диккенс?

— Да, сэр, — без тени эмоций произнес блондин. — Но вначале оглушил, потом раздел, инсценировав ожидание ею любовника.

— Угу… — Конгрессмен широко улыбнулся. — Сейчас подробности очень важны. Наш друг запоминает их.

От бессилия Фрэнк закрыл глаза и сжал кулаки. Он не мог дотянуться до Клейни и прикончить Диккенса. Но он лихорадочно соображал, как избавиться от пут, когда посторонние покинут операционную. А в этом не было никаких сомнений: конгрессмену скоро улетать, Диккенс займется «Вакцинацией», проблемами с полицией и каким — то журналистом…

— Диккенс, видите, как он переживает? — продолжал Клейни. — Так переживает, что даже решил претворить в жизнь зловещий план своего отца. Попытался убить президента, проник с сообщниками в штаб — квартиру «Мемории», а когда там не вышло, решил укрыться в резервации. Но Анна Готье, хоть она и переселенка, даже не стала слушать заговорщиков. И тогда Шелби расстрелял Совет резервации… правда, потерял одного из сообщников… Кстати, Боу, что с остальными людьми, которые помогали Шелби?

Фрэнк напрягся, посмотрев на побледневшего ученого, упорно избегавшего встречаться с ним взглядом.

— Мэгги Дагган, — тихо и неохотно заговорил Боу, — готовят ко второму этапу программы коррекции личности. Мозг Барни Даггана не выдержал нагрузки во время распаковки мнемокапсулы, ветеран сейчас в трансе — состоянии, подобном коме. Выводить из него ослабленный стрессом организм крайне нежелательно, опасно…

Фрэнк напрягал и расслаблял поочередно мышцы рук и ног, ища глазами что — нибудь острое на столе у Боу. Надо выбираться отсюда, спасти Мэгги, разыскать Барни и предотвратить катастрофу. Он не знал, что заключено в мнемокапсулах и как те устроены, но понял главное: люди, прошедшие «Вакцинацию», каким — то образом будут подчиняться приказам Клейни. Возможно, не обошлось без пресловутого «блокиратора сознания»; возможно, капсула и блокиратор работают в связке — звено программы, придуманной безумным конгрессменом. И звено это еще не задействовано. Надо выяснить, как и когда произойдет включение и против кого именно Клейни нацелил удар…

— Получается, коррекция ветерана невозможна? — Клейни оглянулся на блондина.

— Не хватит времени, — пояснил тот.

— Сейчас ветеран подчиняется простейшим голосовым командам, — сообщил Боу. — Ему создали мнимую матрицу воспоминаний, повторно ввели мнемокапсулу и погрузили в транс. Если вывести его в реальность, могут произойти наслоения и поведение пациента станет непредсказуемым.

— Не понял про поведение… — нахмурился Клейни.

— Нужно время, чтобы новая матрица прижилась. Понадобятся минимум сутки.

— Жаль… — Конгрессмен вздохнул. — Мне очень жаль, что ветерана постигла такая участь. Он бы хорошо вписался в разношерстную компашку этого… — Клейни кивнул на Фрэнка и снова обернулся к Диккенсу. — Даже не знаю, как их всех называть.

— Изменники, — подсказал блондин.

— Хорошо, пусть будут изменники, вполне подходит. — Клейни снова взглянул на часы. — Боу, когда вы смонтируете новую запись для изменников?

— Примерно через сорок минут. Вы будете ее смотреть?

— Нет, покажете Диккенсу. Мне пора уезжать.

Конгрессмен подошел к двери, и тогда Фрэнк решился.

— Подождите, — просипел он. — Дайте… воды.

— Вы меня просите? — удивился Клейни и усмехнулся.

— Я хочу задать… вам вопрос. Но… в горле пересохло.

— Боу, — дернул подбородком конгрессмен.

И ученый набрал в одноразовый стаканчик воды из кулера, дал пациенту глотнуть.

— Благодарю, — сказал Фрэнк.

Было очень непривычно шевелить головой, когда все тело приковано ремнями к ложу. Пока пил, удалось немного осмотреться. Из подходящих инструментов на столе Фрэнк заметил скальпель. Но надо как — то завладеть им, чтобы вспороть ремни…

— Ну! — не выдержал Клейни. — Вы хотели о чем — то спросить меня, Шелби.

— Да… — Фрэнк сглотнул. — Когда все начнется?

Конгрессмен посмотрел на Диккенса, на Боу, затем снова устремил взгляд на Фрэнка и ответил:

— Сегодня утром.

Фрэнк поджал губы, стараясь скрыть эмоции. Он не понимал, каким образом столько людей уже прошли «Вакцинацию» и как Клейни заставит их повиноваться одновременно. Как такое возможно? Нужны минимум сутки, но тогда все откроется… Тренер еще в квартире у Барни доказал, что механизма не существует, нельзя взять и подчинить разом огромную толпу. Все происходит поэтапно, в отдельные моменты, которые взаимоисключают друг друга…

— Что ж, — произнес конгрессмен, — мне пора.

— Подготовить к вылету вертолет? — спросил блондин.

— Не надо, я еду в мэрию на машине, оттуда на аэродром. Боу, заканчивайте с Шелби и поторопите остальных мнемотехников, работающих с девушкой, но пусть все процедуры проходят под вашим личным наблюдением.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация