Книга Погоня за счастьем, страница 33. Автор книги Джоанна Линдсей

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Погоня за счастьем»

Cтраница 33

Вряд ли, судя по прощальным словам и по замечанию того парня, который явился на следующий день, чтобы выпустить его.

Оказалось, что его держали в цейхгаузе. Что же, уже лучше, меньше крыс! Этому парню наверняка заплатили за участие в похищении. Неизвестно, нуждается ли капитан в матросах, но Линкольну предстояло стать одним из команды.

— И никакого нытья! Заткни пасть и не жалуйся! — посоветовал здоровенный громила, разрезая путы. — Мы плывем в Китай, и ты несколько лет не увидишь земли. Придется свыкнуться с этим, приятель. Может, и полюбишь работу. Свежий воздух, здоровая пища, что еще нужно матросу!

Размяв наконец ноги и руки, Линкольн встал и одним ударом свалил верзилу. Ярость бушевала в нем, и хотя он казался спокойным, это было затишье перед бурей.

Глава 25

— Мы обо всем позаботились, — услышал Йен Первый, входя в комнату после утреннего умывания.

Братья, как всегда по утрам, собрались в его комнате, спеша позавтракать. Никто не опоздал. Очевидно, сегодня они побаивались показываться по отдельности.

— О завтраке? — переспросил Йен в надежде, что так оно и есть.

— Нет. О Линкольне.

Этого он и боялся: уж очень самодовольный вид был у Чарлза. Но не только ему предстояло узнать истинный смысл реплики. Братья уставилась на Чарлза, желая узнать, в чем дело.

— Как? — коротко осведомился Йен.

— Не стоит тебе знать, — вздохнул Нилл. — Я пытался их отговорить, да разве они послушают?!

— Что вы с ним сделали? — встревожился Адам.

— Не то, что ты думаешь, — поспешно заверил Каллум. — Он все еще жив.

— В таком случае, что именно? — вмешался Уильям.

— Отослали его в Китай.

— От всей души надеюсь, что в китайский квартал, хотя что-то заставляет меня сомневаться, — сухо бросил Йен Третий. — Вы хоть знаете, где этот Китай?

— На другой стороне света, олух ты этакий, — пояснил Йен Второй. — А чтобы ты лучше понял: для того чтобы туда добраться, требуются годы.

— В этом все и дело! — ликующе объявил Каллум.

— И он согласился ехать в Китай? — недоверчиво воскликнул Уильям.

— Ну… в общем, нет. Собственно говоря, мы его не спрашивали.

Чарлз, не отличавшийся большой сообразительностью, гордо похвастался:

— Мы связали его и притащили на корабль, отплывающий с утренним приливом, так что он уже в море. Сгодилось бы любое судно, но нам повезло найти такое, которое отправлялось в Китай. По чести говоря, он цел и невредим, ни единого синячка.

С разных концов комнаты послышались стоны, прежде чем Джордж воскликнул:

— О Господи, теперь всю жизнь ходи и оглядывайся, потому что он попросту тебя прикончит, уж это точно.

— Что у вас было в головах? Сделать такое с человеком! Ну и подлость! — добавил Адам.

— Все лучше, чем отвалтузить его до потери сознания, как предлагал Чарлз, — оправдывался Малькольм.

— Я бы предпочел именно это, — буркнул Йен Второй.

— Да и я тоже, — согласился Йен Третий.

— И кому принадлежала эта блестящая идея? — поинтересовался Адам, злобно пялясь на младших братьев.

— Мне, — стыдливо признался Джейми, опустив голову.

Но Йен Четвертый поспешно вставил:

— В пользу Джейми говорит только то, что Линк любит плавать. Сколько раз твердил, что хотел бы стать матросом, вот Джейми и подумал, что такая жизнь не слишком повредит Линку.

— Но для того, кто вроде нас терпеть не может моря, это настоящий ад, — возразил Адам. — Джордж прав, стоит ему вернуться, и вы пожалеете, что родились на свет.

Йен со вздохом отпустился на кровать. Вчера, выслушав взволнованную речь Йена Шестого, он решил потолковать с Мелиссой и взял с собой старших братьев. Не то чтобы боялся, что не справится с девушкой, годившейся ему в дочери, просто было неловко вспоминать о принятом лично им решении ничего ей не говорить. Братья по крайней мере его поддержат!

Вернулся он усталым и рассерженным, не на нее, а на себя, потому что признал правоту племянницы. Им следовало с самого начала сказать ей правду, как только они все узнали о Линкольне. Возможно, тогда она согласилась бы, что лучше не будить спящих драконов и отказаться от встреч с Линкольном. А тот добровольно отказался бы от Мелиссы, поняв, что не нравится ее семье, а сама она согласна с мнением родственников. К тому же он действительно следовал совету Макферсонов… до тех пор, пока не обнаружил, что она ничего не знает. Поэтому и встретился с Мелиссой. Решил объяснить, почему он не показывается на глаза. Они должны, должны были сказать ей, хотя бы затем, чтобы не дать ему изложить свою версию истории, потому что теперь, очевидно, все ее симпатии на его стороне.

И услышав эту версию в пересказе племянницы, Йен невольно задался вопросом, уж не сделали ли они тогда, много лет назад, роковую ошибку. Дуги действительно нужно было защитить. Но ни один из них не подумал, почему он ни с того ни с сего взорвался. Теперь они скорее всего поступили бы точно так же, но действовали бы менее энергично.

— Не могу сказать, что мне это нравится, — со вздохом признался Йен. — Пусть те, кто это придумал, и объясняются с Мелли. Вряд ли она вас простит, но по крайней мере согласится забыть о Линкольне Россе. Четыре года — слишком большой срок, чтобы помнить о мужчине, с которым едва знакома. Когда Линк вернется, будем думать, что делать дальше. Но наша племянница к тому времени будет уже пристроена. Думаю, теперь мы можем спокойно отправиться домой и позволить ей закончить начатое.

— Мне кажется, ты чересчур спокоен. Даже слишком, — заметил Адам, высказывая общее мнение.

— Вовсе нет, — покачал головой Йен. — Но рад, что пока об этом можно не думать. Кимбер, разумеется, прикончит меня за то, что позволил этой истории зайти так далеко, а Локлан задаст знатную трепку по той же причине, но уж с этим я как-нибудь справлюсь. Беда в том, что я не ожидал новой стычки с Линкольном. Первая вышла за грани разумного не только с его стороны, но и с нашей.

— И ты ничего не сделал бы после того, как он не послушал нас и встретился с ней? — возмутился Каллум.

— Он покорился нашему решению, думая, что она с нами заодно. И пошел против нас, когда обнаружил, что Мелли ничего не знает.

— А что сказала Мелли? — полюбопытствовал Джонни. — Вчера ты, вернувшись от нее, ничего нам не объяснил.

— Мне нужно было о многом подумать. Кроме того, она согласилась не встречаться с ним, пока не приедет отец и не решит, как быть дальше. Сами видите, спешить было некуда, — пояснил Йен.

Джейми виновато вспыхнул:

— По-моему, ты должен был нам сказать.

— Тут ты прав. Но Мелли по-прежнему хотела его в мужья, несмотря на все, что мы о нем знаем. И она была уверена, что Локлан не отвергнет предложения Линка, после того как услышит всю историю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация