Книга Божьи воины, страница 168. Автор книги Анджей Сапковский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Божьи воины»

Cтраница 168

Разящее почуял острие.

Данте Алигьери, «Божественная Комедия», Чистилище, песнь XXX. Перевод М. Лозинского.

К главе девятой

«Раr montaignes et par valees... »

Через горы и долины,

Через дикие пущи,

Через странный, дикий край,

Многочисленные, полные ужаса

И смертельных опасностей места.

Кретьен де Труа «Ивейн, или Рыцарь с львом». Перевод со старофранцузского А. Сапковского (подстрочник мой. — Е. В. )

«У нас заказы от шести Городов... » В 1346 году шесть лужицких городов заключили так называемый Sechtaedtebund, Союз Шести Городов, с целью обеспечения безопасности торговых путей и борьбы с бандитизмом, в том числе раубриттерством. В союз вступили: Згожелец, Любань, Житава, Будзишин, Каменец (теперь — Каменц) и Любий (теперь Лебау).

К главе двадцать третьей

«... до Троицы, первого воскресенья после Зеленых Святок». Зеленые Святки, или Пентекост отмечаются через пятьдесят дней после Пасхи. В 1428 году это было 23 мая, день Святой Троицы отмечается всегда в первое воскресенье после Пентекоста. В 1428 году это воскресенье пришлось на 30 мая.

«... ро festum angelorum» — то есть после приходящегося на 29 сентября дня архангелов Михаила, Гавриила и Рафаила. Поскольку архангел Михаил в этом перечне идет первым, постольку обычно и популярно этот праздник назывался Святым Михаилом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация