Книга Черный верблюд, страница 33. Автор книги Эрл Дерр Биггерс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Черный верблюд»

Cтраница 33

Инспектор покачал головой.

— Если бы вы их видели, вы бы этого не сказали. Они — воплощение добропорядочности.

— Все же проверьте их показания. Кажется, эту чету зовут Мак-Мастер?

Чан поведал о найденном под окном окурке.

— О Боже! — простонал Джексон. — Не могли же все они… Вас, несомненно, водят за нос. У вас имеются отпечатки пальцев Джейнса?

— Да. Мне удалось получить их, не вызывая у него подозрений. Но оказалось, что на подоконнике оставил отпечатки Смит.

— Я уже распорядился, чтобы его отыскали и доставили сюда.

Чан рассказал о сообщении Джессупа относительно кольца, предъявил полученное ван Горном письмо, побудившее последнего отправиться в библиотеку, о том, что кто-то изъял из комплекта газет все сообщения, касающиеся смерти Денни Майо, и все его фотографии, о том, что Вильки Баллоу допрашивался в связи со смертью Майо.

Джексон долго молчал.

— Да, материал, которым вы располагаете, возбуждает подозрения против многих лиц. К какому же заключению вы пришли?

— Пока ничего определенного сказать не могу.

— Но вы… вы ведь гордость нашей полиции!

— Толстые люди всегда медлительны, и вы должны предоставить мне достаточно времени для размышлений.

— Ну ладно, Чарли, без шуток! Что вы намерены предпринять в ближайшее время?

— Я собираюсь навестить чету Баллоу.

— Ради Бога, Чарли, будьте осторожны. Баллоу пользуется большим влиянием и не особенно благоволит к вам.

— Я постараюсь быть как можно более осторожным. Пусть это вас не беспокоит.

В кабинет постучал Кашимо. По его виду можно было предположить, что он потерпел неудачу.

— Где Смит?

— Неизвестно, — ответил Кашимо. — Он исчез бесследно.

— Что бы вы делали без меня? — вздохнул Чан и написал на листке бумаги несколько слов. — Поищите его по этому адресу.

Кашимо поклонился и исчез.

Следом за ним Чан, решивший навестить Баллоу, направился в район загородных вилл.

Инспектора приняла Рита Баллоу. Она сообщила, что ее муж переодевается после гольфа.

— Мне очень жаль, что вынужден снова побеспокоить вас, — выразил сожаление Чан. — Я знаю, вы предпочли бы не встречаться со мной. Но я принужден еще раз побеседовать со всеми лицами, бывшими вчера в доме мисс Фен.

Рита не удивилась.

— Бедная Шейла! — вздохнула она — Как продвигается расследование?

— Кое-какие сдвиги есть, но сейчас мне хотелось бы задать вам несколько вопросов о том времени, когда вы работали в Голливуде.

— Пожалуйста, спрашивайте, я к вашим услугам.

— Знаете, моя старшая дочурка по сей день жалеет, что вы покинули кинематограф. Она вспоминает вас очень часто и считает одной из лучших актрис.

Рита улыбнулась.

— Она еще помнит меня? Как трогательно!

— Почитатели вашего таланта никогда вас не забудут.

Этой фразой инспектор окончательно расположил к себе миссис Баллоу.

— Итак, чем могу быть вам полезна?

Чан задумался.

— Ведь в то время вы уже были знакомы с мисс Фен?

— О, да!

— Скажите, не упоминалось ли ее имя в связи с какой-нибудь скандальной историей?

— Никогда.

— Но ведь у нее бывали романы?

— Разумеется. Она была увлекающейся натурой.

— Вам не приходилось слышать, чтобы ее имя упоминалось в связи с именем Денни Майо?

Чану показалось, что на лице ее промелькнул испуг.

— По-моему, Шейла одно время была влюблена в Денни Майо. Я помню, его смерть сильно потрясла ее. Вы, должно быть, слышали об этом деле?

— Да, я о нем слышал, — сказал Чан. — Насколько мне известно, вы знали Денни Майо?

— Да, я снималась в его последнем фильме.

Внезапно Чана осенило.

— Скажите, нет ли у вас случайно фотографии Майо?

Она покачала головой.

— Нет. У меня было несколько его фотографий, но Вильки заставил меня их сжечь. Ему не хотелось, чтобы что-нибудь связывало меня с прошлым.

Рита замолчала и взглянула на дверь. На пороге стоял Баллоу и с раздражением смотрел на Чана.

— В чем дело? Кто говорит о Денни Майо? — спросил он.

— Инспектор хотел выяснить, была ли я с ним знакома, — ответила Рита.

— Я бы посоветовал инспектору не задавать бесполезных вопросов. Майо нет в живых.

— Очень сожалею, если мой вопрос был вам неприятен, — сказал Чан. — Я надеялся, что мне удастся получить у вас фотографию Денни Майо.

— Зачем она вам?

— Кто-то хочет лишить меня возможности увидеть ее.

— В самом деле? У меня в доме вам не найти фотографии Денни. Всего хорошего, инспектор. Я прошу вас больше не беспокоить нас своими посещениями.

Чан пожал плечами.

— Разумеется, я предпочел бы дремать у себя дома, но разве можно научиться плавать, лежа на ковре? Всего хорошего.

Рита пошла проводить Чана.

— Боюсь, ничем не смогла быть вам полезной, — заметила она. — Мне хотелось бы, чтобы ваши старания увенчались успехом.

— Вы можете мне помочь, — заметил Чан, взглянув на украшенные кольцами руки Риты.

— А именно?

— Вчера вечером вы увидели мисс Фен впервые после долгой разлуки. Порой женщина замечает то, что ускользает от взгляда мужчины. Вы помните, как она была одета?

— Разумеется. На ней было очаровательное вечернее платье цвета слоновой кости из креп-сатина…

— Я имею в виду драгоценности.

Рита улыбнулась.

— На Шейле было жемчужное ожерелье и усеянный бриллиантами браслет.

— А на кольца вы не обратили внимания?

— Да, у нее на правой руке было кольцо с изумрудом.

— Это кольцо вы видели у нее, когда молодежь отправилась купаться?

— О, да!

Чан церемонно поклонился.

— Моя благодарность не знает границ, — сказал он. — До свидания.

Глава 18 ПОКАЗАНИЯ ШВЕЙЦАРА

Юлия и Джим сидели на пляже и любовались океаном, освещенным заходящим солнцем.

— Мне все-таки придется отправиться в город, — вздохнул Джим и, опустившись на песок, уставился на облака.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация