– Не делай этого, Макс! – повинуясь сиюминутному чувству, воскликнула Аня.
– Почему бы и нет? – хитро прищурился Макс, пристально глядя на девушку. Анна опустила голову и покраснела. – Есть у нас какой-нибудь прочный мешок?
– Этот подойдет? – протянул Янси холщовый мешок от резиновой лодки.
– Надеюсь.
Макс рывком выдернул мешок из рук Янси, резко повернулся и пошел по направлению к колодцу. Остальные бросились следом. Остановившись на самом краю, Макс стянул через голову рубашку и бросил ее на траву. Анна снова поразилась, насколько уродовали его ставшие уже привычными лохмотья. Тело мужчины было почти совершенным. Литые мускулы перекатывались под гладкой кожей. Она нисколько не сомневалась, что он легко сможет осуществить задуманное, но этот колодец таил в себе слишком много неожиданностей, и у нее сжималось сердце при мысли о том, какие еще ловушки приготовили им древние майя.
Макс взмахнул рукой с зажатым в ней мешком и в следующее мгновение исчез в мутной воде, обдав их фонтаном брызг. Все молчали, напряженно вглядываясь в постепенно успокаивающуюся поверхность. Прошла минута, полторы... Макс все не показывался.
– Несчастный дурак, – сердито пробормотал Билс. – Желание порисоваться никого еще до добра не доводило.
– Порисоваться? – переспросила стоящая рядом Аня, по-прежнему не сводя встревоженных глаз с водной глади.
– А как, по-твоему, это называется? Для чего он полез в эту проклятую лужу, как ты думаешь? – спросил он и сам же ответил на свой вопрос: – Да для того, чтобы произвести на тебя впечатление!
Ошарашенная таким предположением, Анна вытаращила глаза на рассерженного негра, но не успела ничего возразить. Раздался всплеск, и Макс, фырча и отплевываясь, выскочил на поверхность, как пробка из бутылки. Широко загребая одной рукой, он преодолел расстояние до кромки колодца и схватился за нее. Другая рука все еще скрывалась под водой.
– Ну что, нашел что-нибудь? – нетерпеливо спросил Марек, опускаясь на четвереньки и стараясь разглядеть, чем наполнен мешок, который держал Макс.
– Помогите мне, – попросил Макс, пытаясь приподнять слишком тяжелую ношу над водой. Три пары рук вцепились в мокрый брезент и с большим трудом выволокли мешок на берег. Индейцы столпились вокруг, жадно рассматривая добычу.
Вместительный мешок оказался доверху набитым золотыми фигурками, браслетами, кубками и весил несколько десятков килограммов.
Анна едва взглянула на драгоценности. Ее глаза были прикованы к Максу. Все еще тяжело дыша, он выбрался на берег и растянулся на траве.
Девушка подошла поближе и присела перед ним на корточки.
– Как ты умудрился набрать такое количество вещей за такой короткий срок? – спросила она.
– Обижаешь. Насколько мне известно, я продержался под водой почти две минуты, а это не так уж мало, – с оскорбленным видом заявил парень. Он перевернулся на живот и нахально уставился на ее голые коленки.
Анна решила не обращать внимания на его отвратительные манеры. В конце концов, Минни была права насчет Буратино, или Пиноккио, как она его называла. Сделав вид, что не заметила его взгляда, она сказала:
– Извини, я не хотела ставить под сомнения твои спортивные достижения, просто мне показалось, что вода слишком мутная. Ты действовал на ощупь?
– Вот тут ты ошибаешься, – возразил Макс. – Под водой, хотя там оказалось гораздо глубже, чем я рассчитывал, светлее, чем возле поверхности!
– Как это?
– Представляешь, на дне стоит огромная статуя. Что-то вроде сидящей кошки. Кажется, из базальта, но точно утверждать не берусь. Так вот, глаза у этой кошки сделаны из рубинов величиной с булыжники. И эти самые глаза – светятся что твои фары! Впечатление, скажу тебе, жуткое. Особенно если учесть, что дно буквально усеяно человеческими скелетами, увязнувшими в толстенном слое ила.
– А драгоценности?
– Их тоже очень много, я собрал только те, что лежали поблизости от статуи, но пусть меня разрежут на части, я больше в этот колодец не полезу!
– Как это не полезешь? – вскипел Марек, услышав последнюю фразу. – Сам же сказал, что там несметные сокровища!
– Вот сам и ныряй, если не терпится. А я больше с этой каменной кошкой встречаться не хочу и другим не советую. Есть в ней что-то... жуткое. Я не из пугливых, и то меня такой холод пробрал, что я едва всплыл.
– Что за глупости? – продолжал настаивать Марек, словно не замечая осуждающих взглядов остальных членов команды. – Ты что, испугался обтесанного куска камня?!
Макс неожиданно разозлился. Он быстрым движением вскочил на ноги, сам похожий на большую гибкую кошку, подошел вплотную к поляку, сгреб его за грудки и прошипел:
– Еще один раз вякнешь, и я тебя швырну в этот колодец. Заодно сможешь поближе познакомиться с обтесанным куском камня. Понял?
– Понял, – прохрипел Марек. – Отпусти.
Макс не заставил просить себя дважды, брезгливо отшвырнув от себя парня. Он пошел к своему гамаку, не оборачиваясь, и не видел горящих ненавистью глаз, готовых прожечь в его спине дырку.
Глава 16
Несмотря на сильную усталость и нервное напряжение, Анне с трудом удалось уснуть.
Вечером началась гроза. Усилившийся ветер трепал занавес у входа, пальмовые ветви громко хлопали по крыше палатки. Веревочные растяжки скрипели, угрожая вырвать колья из земли, а разболтавшиеся петли стенок палатки сердито стучали.
Но как только она провалилась в спасительный сон, ее разбудили душераздирающие крики, доносящиеся снаружи. Казалось, безумные вопли неслись со всех сторон. Анна вскочила, с трудом соображая, что происходит. Она уже проклинала тот день и час, когда согласилась поехать в эту дурацкую экспедицию. Несчастья сыпались на них как из рога изобилия. Вот и сейчас кто-то надрывается посреди ночи.
Злая как черт, замерзшая и несчастная, она выбралась из палатки. Ноги мгновенно стали мокрыми, едва коснувшись пропитанной влагой травы. Уже много дней Аня попеременно мокла, мерзла и жарилась под палящими лучами солнца. Ее искренне удивляло, что она до сих пор не свалилась от какой-нибудь болезни.
Зрелище, представшее ее глазам, больше всего напоминало хаос, царящий на полотнах Босха. По поляне, освещенной отблесками костра, беспорядочно метались люди. В основном это были перепуганные индейцы. Среди них выделялась крупная нелепая белая фигура. Заметив ее, Анна потрясла головой и протерла глаза, полагая, что у нее начались галлюцинации, но фигура не исчезла. У Ани было очень плохое зрение, и ей пришлось сильно прищуриться, чтобы понять, что белое чудовище – это всего лишь Билс, мечущийся по поляне в белых кальсонах, которые, очевидно, он нацепил для тепла.
Она поняла, что Билс пытается успокоить индейцев, которые на разные голоса твердили одно и то же. Жаль, что Анна не могла понять – что именно, так как вопили они на родном языке.