Книга Эдем, страница 61. Автор книги Джейми Макгвайр

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Эдем»

Cтраница 61

Джаред с надеждой в глазах смотрел на меня.

— Я думала, ты на моей стороне, — сказала я.

— Так и есть, Най. Я всегда был на твоей стороне.

— Никто не на моей стороне! Никто меня не слышит!

Райан немного расслабился.

— Попытайся прочистить мозги и подумай об этом. Ты здесь не в тюрьме. Ты здесь для того, чтобы сохранить ребенка, пока он не родится.

— Хорошо, я подумала. Я не могу больше этого выносить. Кто хочет родить ребенка в гробнице? Не я. Это была плохая идея. Мне просто нужно уйти отсюда. Я должна уйти.

Я двинулась к выходу, но мне преградил путь Джаред. Он вцепился мне в плечи и заговорил:

— Я не могу позволить тебе уйти, любимая. Если ты поднимешься наверх, тебя убьют.

— Но мы… ты… ты должен увести меня отсюда, хорошо? Я больше не хочу здесь оставаться.

Джаред кивал и говорил спокойно и уверенно:

— Я понимаю. Как только родится ребенок, мы уйдем отсюда. Обещаю.

Я покачала головой, слезы потоком лились по щекам. Отступив назад, я сказала:

— Нет. Нет. Я не хочу рожать ребенка здесь. Я не останусь здесь на ночь. Вообще ни на секунду больше.

— Зачетный закидон, — бесстрастно произнесла Ким. — Самое время взбрыкнуть.

Джаред поморщился.

— Это не поможет, Ким. Слушай. — Он повернулся ко мне.

Меня затрясло. Ситуация вышла из-под контроля. Я не справлялась со своим телом, не могла даже сама дойти до уборной или просто прогуляться. Это уже слишком, слишком.

— Вы не можете удержать меня здесь. Я уйду, когда захочу.

— Ты права. Ты можешь уйти, когда захочешь, но… Я хочу, чтобы ты осталась. Как только ты выйдешь из-под земли, Нина, ты пожалеешь о своем решении. Просто… поверь мне. Пожалуйста. Потерпи еще немного. Ты можешь побыть со мной еще чуть-чуть?

Тоненькими ручейками с подбородка на грязную рубашку потекли слезы. Я закрыла глаза и опять услышала звон падающих со сводов пещеры капель. Чертова капель. Она не прекратится.

— Нет, — прошептала я и кинулась к двери.

Клер и Джаред схватили меня за руки. Прилагая все силы, я упорно делала шаг за шагом и неуклонно приближалась к выходу.

Клер, пыхтя, проговорила:

— Нина, стой!

Бекс пришел на помощь брату и сестре — он сначала вцепился в мои щиколотки, а потом, сидя на земле, обхватил мои ноги своими. Я вполне могла вырваться, но не хотела поранить Бекса. И никому другому не хотела причинять боль, мне просто нужно было выйти на волю, вдохнуть свежего воздуха, ощутить тепло солнца на коже, услышать свой голос — хоть один раз — без сопровождения гулкого эха.

— Нина, посмотри на меня! Посмотри на меня! — кричал Джаред, стараясь поймать мой взгляд. — Ты должна остановиться. Иначе тебя убьют, и наш ребенок погибнет. Ты меня слышишь? Мы все погибнем!

Я прекратила сопротивление, тело обмякло. Всхлипывая, я опустилась на землю рядом с мужем и прислонилась к нему. Борьба за выживание, обдуманная или неразумная, превратила меня в чудовище.

Клер и Бекс, тяжело дыша, отступили от меня. Да уж, задала я им троим работу.

Джаред встал и поднял меня на ноги:

— Ну, все?

Я кивнула, глядя, как он идет вглубь гробницы:

— Простите меня.

ГЛАВА 20
ЛЕГИОН

Я взбежала по лестнице, отпихнула с пути алтарь — выбралась из норы и сощурилась от яркого света солнца, проникавшего сквозь круглое отверстие в потолке.

Легкие наполнились теплым свежим воздухом. Я купалась в нем, впитывала каждую каплю, пока Джаред не утащил меня обратно под землю. Через несколько секунд о теплом воздухе остались одни воспоминания. Меня снова окружили могильный мрак и холод. Я едва успела сделать один полный вдох, как Джаред заставил меня вернуться в темницу.

Я открыла глаза и обнаружила себя все там же — в храме Гроба Господня. Вокруг полно ракушек, готовых броситься на меня и разорвать на части. Я слышала шаги Джареда. Он карабкался по лестнице и звал меня по имени, но тут меня атаковали. Я разделалась с одним из нападавших, потом с двумя и с тремя одновременно. Когда Джаред оказался наверху, я уже расквиталась с половиной ракушек, рвала и метала. Сама не догадывалась, что способна на такое. Ко мне кинулась какая-то маленькая женщина, молотя руками куда попало. Джаред обезвредил ее одним мощным ударом. Из пещеры выбрались Клер и Райан, за ними Бекс, толпа ракушек в храме быстро поредела. Но на смену выбывшим из строя пришли новые, и мы стали отступать.

— Назад! — командовал Джаред. — Спускайтесь!

Стены содрогнулись. Едва сумев втиснуть уродливые тела в дверной проем, в храм ввалились две темные фигуры. Это были уже не ракушки, а настоящие демоны — огромные, с серой кожей, сопливыми носищами, похожими на свиные рыла, и зубастыми пастями.

Тот, что стоял справа, схватил Джареда, второй сгреб за шкирку меня и прижал спиной к противоположной стене.

— Эй! — крикнула Ким. — Исчадия ада, убирайтесь отсюда!

Хотя чудовища были выше ее на две головы, Ким, казалось, вовсе не испугалась. Демоны взвыли, повернулись к ней вполоборота, пытаясь закрыться плечами, но не отступили.

Демон, с которым бился Джаред, рыкнул на своих черноглазых подчиненных, лезущих в храм, и не успели мы и глазом моргнуть, как полдюжины ракушек кинулись на Ким и затолкали ее обратно вниз. Крик Ким замер, она скатилась в подземелье.

Бекс нырнул в гробницу, а Клер и Райан пришли на помощь Джареду.

Я попыталась разорвать на себе рубашку, чтобы выскользнуть из лап чудовища, но мне это не удалось. В храм вошел какой-то тип в военной форме, приблизился ко мне и без колебаний приставил пистолет к моему виску.

Державший меня демон подал знак напарнику, что привлекло внимание моих друзей. Джаред молниеносным движением выхватил пистолет и направил его на ракушку. Все замерли.

— Не двигайся, — произнес Джаред.

Я кивнула, понимая, что он зол на меня. Глаза Джареда сверкали, он скрежетал зубами от ярости.

Целившийся в меня военный заговорил:

— Мы заберем ее отсюда. Не преследуйте нас, иначе мы вспорем ей живот прямо на улице.

Джаред, дрожа от бешенства, не отводил дуло пистолета от противника. Наконец он слегка опустил оружие.

— Я люблю тебя.

С этими словами мой муж снова взял врага на прицел.

— Все в порядке, — с улыбкой сказала я. — Ты спасешь меня, как всегда спасал, правда?

— Правда. Только дождись меня.

— Я буду ждать тебя.

Полный сомнений и раздираемый противоречивыми чувствами, Джаред опустил пистолет. В ту же секунду меня дернули назад с такой силой, что мне показалось — я лечу. Мимо промелькнули пространства храма Гроба Господня, и вот я уже на солнышке. Меня повезли по улицам Старого города, которые все слились для меня в одну. Через несколько минут меня втащили в какое-то старинное здание.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация