– Так вот, док, ничего особенного. Интересно посмотреть, как крейсер собран, особенно купол сонара в передней части. Если бы я не был специалистом по радиолокации, то стал бы, наверно, работать с сонаром. Правда, теперь ребята, работающие с сонаром, большей частью сидят без дела.
Грегори посмотрел вниз. Вода просачивалась через серый металлический пол – палубу? – подумал он – сухого дока.
– Внимание на палубе! – раздался чей-то голос. Моряки повернулись и отдали салют, включая старшину Лика.
Это вошёл на палубу крейсера его командир, капитан первого ранга Боб Блэнди. Грегори встречался с ним только один раз, да и то они лишь обменялись приветствиями.
– Доктор Грегори.
– Капитан. – Они пожали руки.
– Как продвигается ваш проект?
– При моделировании все прошло удачно. Теперь я хочу попробовать остановить настоящую цель.
– Вас прислал сюда министр обороны?
– Не совсем, но он вызвал меня из Калифорнии посмотреть на технические аспекты этой проблемы. Я работал у него, когда он был во главе ТРВ.
– Вы ведь занимались противоракетной обороной, верно?
– Да, и программным обеспечением ракет «Иджис». Разные вещи. Говорят, что я один из лучших в мире экспертов по адаптивной оптике, ещё со времени противоракетной обороны.
– А что это такое?
– Мы называем это резиновым зеркалом. Пользуемся актуаторами, управляемыми компьютером, чтобы искривить зеркало для компенсации искажения в атмосфере. Замысел заключается в использовании этого для фокусировки энергетического луча от лазера, работающего на свободных электронах. Но замысел оказался неудачным. Резиновое зеркало действовало превосходно, но по какой-то причине – мы так и не поняли, по какой именно, – проклятые лазеры не смогли повысить мощность до уровня, на который мы надеялись. Не хватило необходимой мощности, чтобы сжечь корпус ракеты. – Грегори снова посмотрел вниз на сухой док. Да, на это требовалось немало времени, но, по-видимому, не хотели слишком резко опустить такую ценную вещь. – Я не был непосредственно занят этой работой, просто давал советы. Проблема оказалась чудовищно сложной с технической точки зрения. Мы колотили головами по каменной стене, пока это нам не надоело.
– Я знаком с механическими аспектами технологии, в основном с электрическими, но энергетика высоких мощностей не для меня. Итак, что вы думаете о нашей системе «Иджис»?
– Мне нравится радиолокатор. Он похож на «Кобра Дейн», установленный военно-воздушными силами на Шемии на Алеутских островах. Пожалуй, ваш радиолокатор даже более совершенный. Он может, наверно, поймать отражённый сигнал от Луны, если бы кому-то пришла в голову такая мысль.
– Это немного выходит за пределы рамок нашего задания, – заметил Блэнди. – Главный старшина Лик исполняет все ваши просьбы?
– Когда он уйдёт из флота, мы можем найти ему место в ТРВ. Мы являемся частью разрабатываемого проекта противоракетной обороны.
– А лейтенант Олсон? Ему вы тоже найдёте место?
– Он очень способный молодой офицер, капитан. Я думаю, что многие компании хотели бы заполучить его. – Если у Грегори и было слабое место, оно заключалось в его излишней правдивости.
– Мне следовало бы сказать что-нибудь, чтобы отговорить вас от этого, но…
– Капитан! – К ним подбежал матрос. – Получена «молния» от командующего Атлантическим флотом. – Он передал лист бумаги командиру крейсера. Капитан Блэнди расписался в получении и взял телеграмму. Его глаза сосредоточились на тексте.
– Вам известно, что министр обороны интересуется вашей работой?
– Да, капитан, известно. Я говорил с Тони несколько минут назад.
– Что вы ему сказали, черт побери?
– Почти ничего. Просто сообщил, что проект осуществляется успешно.
– Понятно. Чиф Лик, как обстоят дела с вооружением?
– Все в полном порядке, сто процентов, капитан. Нам предстоит работа, сэр?
– Похоже на это. Доктор Грегори, извините меня, но мне нужно увидеть своих офицеров. Чиф Лик, скоро мы отплываем. Если кто-нибудь из ваших людей сейчас на берегу, немедленно отзовите их на корабль. Пусть все знают об этом.
– Слушаюсь, сэр. – Он отсалютовал капитану, который поспешно пошёл вперёд.
– Вы не знаете, в чём дело?
– Не имею ни малейшего представления, чиф.
– Что мне делать? Отправляюсь с вами? – спросил Грегори.
– У вас есть зубная щётка? Если нет, можете купить её в корабельном магазине. Извините меня, доктор, мне нужно проверить список своих людей. – Лик бросил сигарету за борт и последовал за капитаном.
Теперь Грегори было абсолютно нечего делать. Он не мог оставить корабль, разве что прыгнуть в пенящуюся воду, заполняющую сухой док, а это не казалось таким уж разумным шагом. Тогда он направился в корабельную надстройку и узнал, что магазин открыт. Там он купил зубную щётку.
* * *
Бондаренко провёл следующие три часа с генерал-майором Синявским, обсуждая пути приближения и планы ведения огня.
– У них есть радиолокатор, определяющий место расположения батарей, ведущих огонь, а их контрбатарейные ракеты обладают значительной дальнобойностью.
– Мы можем рассчитывать на помощь американцев?
– Я занимаюсь этим. Мы получаем великолепную разведывательную информацию от их беспилотных самолётов. Кстати, все они носят имена американских кинозвёзд.
– Мне нужно знать расположение их артиллерии. Если мы сможем уничтожить её, моя работа будет намного легче.
– Толкунов! – крикнул командующий. Голос Бондаренко был таким громким, что начальник разведывательной службы тут же подбежал к генералу.
– Слушаю, товарищ генерал.
– Владимир Константинович, вот здесь у нас будет линия обороны, – сказал Бондаренко, показывая на красную линию на карте. – Мне нужна ежеминутная информация о приближающихся китайских дивизиях – особенно их артиллерии.
– Сейчас сделаю. Дайте мне десять минут. – И начальник разведки – G-2 – исчез за дверью, где находился терминал «Тёмных звёзд». Затем его боссу пришла в голову мысль.
– Пошли, Юрий, тебе нужно увидеть это.
– Генерал, – произнёс майор Таккер вместо приветствия. Затем он увидел ещё одного. – Генерал, – сказал он ещё раз.
– Это генерал Синявский. Он командует 265-й дивизией. Вы не могли бы показать ему приближающиеся китайские войска? – Свою просьбу генерал Бондаренко выразил очень вежливо, потому что Таккер был иностранцем.
– О'кей, они вот здесь, сэр, все записано на видеоплёнку. Их передовое разведывательное подразделение находится вот здесь… а их главные силы сейчас вот здесь.