Книга Час убийства, страница 41. Автор книги Лиза Гарднер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Час убийства»

Cтраница 41

— А другой возможной связи нет?

Рей поводил носом.

— Спросите у геолога. Здесь есть горы, там есть горы. Здесь Чесапикский залив со множеством барьерных островов, возможно, имеющих сходство с теми барьерными островами. Но что касается флоры и фауны, я никакого сходства не вижу.

— А где можно найти геолога в этом здании?

— Геологов у нас нет, придется ехать в Рестон. Постоите! — Рей понял выражение ее лица и поднял руку. — Знаю. Нет времени на дорогу туда. Так… Дженнифер Йорк. У нас эрудитка и, по-моему, сведуща в геологии.

— Где ее кабинет?

— Другая сторона здания, налево, третий кабинет. — Отлично. — Кимберли повернулась к недоуменно смотревшему на нее Маку. — Пошли искать геолога.

Глава 19

Ричмонд, штат Виргиния

8часов 31 минута. Температура 30 градусов

— Почему мы спрашиваем о Гавайях? — поинтересовался Мак, когда они снова оказались в коридорах здания Геологической службы.

— Ассистентка медэксперта сказала, что у жертвы была рекламная брошюрка бюро путешествий о Гавайских островах.

Мак схватил ее за руку, и они остановились. Вид у него был суровый. Кимберли пристально уставилась на его пальцы, сжимавшие ее запястье.

— Не припоминаю, чтобы ты говорила об этом вчера, — зловеще произнес он.

— Мне в голову не пришло. Ассистентка упомянула о брошюре вскользь, и я не придала этому значения. Но вчера вечером вспомнила твои слова о том, что этот человек подкладывал кое-что жертвам в сумочки — визитные карточки, салфетки с названием бара. И это заставило меня задуматься.

Мак медленно разжал пальцы.

— Вспомнила еще что-нибудь вчера вечером?

— Да. Что нужно пристегнуть нож.

Мак усмехнулся.

— Где он у тебя теперь? На лодыжке? На внутренней стороне бедра? Клянусь, это первое, о чем я подумал, увидев тебя сегодня утром. Так мало одежды, и все-таки нож спрятан где-то на этом маленьком худощавой теле. Право, милочка, я ни разу не встречал женщины, которая вынуждала мужчину думать о ножах.

Мак чуть придвинулся к ней. От него пахло мылом. Запах был чистый, сильный. Кимберли отступила назад. Как странно, ей показалось, что из легких вышел весь воздух.

— Поскольку я полицейский, — тихо спросил Мак — обыскать мне тебя попозже? Или ты предпочла бы, чтобы был преступником?

— Эй. Эй-эй. — Кимберли вновь обрела дыхание и выставила руки вперед. — Я с тобой не флиртую!

— Разумеется.

— Тогда как понимать это?

— Кимберли, я знаю, что легкий флирт не для тебя. Нет, с тобой, думаю, будет очень серьезно. — Мак кивнул, его голубые глаза помрачнели, и это подействовало на нее гораздо сильнее, чем все его шутки. — Ну, так где же эта женщина-геолог?

Широким шагом Мак пошел вперед. Кимберли едва поспевала за ним.

Пять минут спустя Мак постучал в кабинете табличкой «Дженнифер Йорк», и дверь почти сразу же открылась.

— Вы ко мне? — спросила молодая женщина. Как и Рей Ли Чи, она была одета небрежно — защитного цвета шорты, белая блузка, массивные туристские ботинки.

Мак ослепительно улыбнулся.

— Дженнифер Йорк, полагаю? Особый агент Майкл Маккормак, мэм. А это… следователь по особо важным делам Куинси. Мы только что задали вашему коллеге Рею Ли Чи несколько вопросов, относящихся к расследованию дела, и он рекомендовал вас как специалиста в области геологии.

Женщина несколько раз моргнула. Посмотрела на лицо Мака и перевела взгляд на его широкую грудь.

— Особый агент? Вы из полиции?

— Да, мэм. Мы расследуем сложное дело, похищение человека, если вам интересно. У нас есть несколько предметов с места преступления — древесные листья, камни так далее, — и нам нужно установить, откуда они, это поможет в поисках жертвы. Не уделите ли нам минутку? Вы окажете нам большую услугу.

Мак одарил женщину еще одной обаятельной улыбкой, и распахнув дверь, она пригласила его войти. Она как будто заметила вошедшую следом Кимберли, но неотрывно смотрела на него. Этот человек умел находить подход к женщинам.

Кабинет Дженнифер Йорк очень походил на кабинет редактора — скромная обстановка, состоящая из заполненных книжных полок, картотечных шкафчиков и письменного стола. Теперь женщина стояла, картинно оперевшись на стол и выставив напоказ свою грудь.

— В общем, — заговорила Кимберли, чем наконец привлекла к себе внимание Йорк, — нам нужно знать, есть ли что-то общее между Гавайями и Виргинией.

— Вы имеете в виду — между штатами?

— Да, поскольку это штаты. Они как-то схожи, между собой или нет?

Брюнетка чуть задержала взгляд на Кимберли, потом, изменив свою кошачью позу, села за стол. Теперь, когда они приступили к делу, выражение ее лица стало серьезным.

— Да, с точки зрения геолога существует значительное сходство. Мы часто сравниваем Голубой хребет в Национальном парке «Шенандоа» с Гавайскими островами — те и другие отчасти образованы потоками базальтовой лавы. Собственно, миллиард лет назад это были Гренвиллские горы, тянувшиеся, видимо, от Ньюфаундленда до Техаса, возможно, они не уступали высотой нынешним Гималаям. Этот горный хребет с годами подвергался эрозии, однако шесть миллионов лет назад был побольше, чем гряды холмов. Тогда, во всяком случае, были катоктинские вулканические извержения.

— Вулкан? — удивленно спросил Мак. — В Виргинии?

— Можно сказать так. В долине образовалась большая расселина, и базальтовая магма из мантии Земли выходила на поверхность, заливая долину и образуя Катоктинское отложение, которое можно видеть в северной части парка.

— Катоктинское отложение существует до сих пор? — спросил Мак. — И геологически оно сходно с Гавайями?

— Да, существует. — Дженнифер ласково улыбнулась ему. — Однако геология не совсем идентична. Базальты на Гаваях черные, а скалы в парке «Шенандоа» темно-зеленые. Процесс, именуемый метаморфизмом, вызвал рекристаллизацию базальтов в Шенандоа новыми минерала такими, как хлорит, эпидот и альбит, что придало ска лам зеленый оттенок. И мы из-за этих изменений называем скалы в Шенандоа не базальтами, а метабазальтами.

Мак повернулся к Кимберли. Она прочла вопрос в его глазах. Было обнаружено, что жертва сжимала в руке камен. Был ли он зеленоватым? Кимберли не могла вспомнить. Они его как следует не разглядели, а медэкеперт сдал камень до того, как она приехала в морг.

— Метабазальты встречаются в парке редко? — спросил Мак у Дженнифер.

— Вовсе нет. Их обнаженные пласты видны вдоль дороги пока едешь от северного въезда до Торнтон-Гэп, потом еще на протяжении добрых двадцати миль от Стоуни-Мэн до ущелья Свифт-Ран, затем еще до южной оконечности парка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация