Мы прошли по короткой бетонной дорожке и позвонили в дверь.
Ирен выглянула и спросила:
– Да?
- Нам нужно допросить вас по поводу исчезновения Фреда Шуца, - заявила бабуля. – У нас есть тут одна фотография.
- О, - откликнулась Ирен. – Фото Фреда?
- Нет, - уточнила Бабуля. – Фотография похитителя.
- Ну, в общем-то, мы не уверены, что Фреда похитили, - вмешалась я. – Бабуля имеет в виду…
- Взгляните на это, - попросила Бабуля, протягивая одну из фотографий. – Конечно, костюм мог быть другой.
Ирен изучала снимок.
- Почему он в гробу?
- Он, как бы это выразиться, мертв, - пояснила Бабуля.
Ирен покачала головой:
- Это не тот мужчина.
- Может, вы так подумали, потому что глаза у него закрыты, и он не в полном комплекте, - предположила Бабуля. – Нос у него немного сравнялся со ртом. Я так думаю, что он мог упасть мордой вниз после того, как вышиб себе мозги.
Ирен посмотрела внимательнее.
- Нет, это определенно не он.
- Вот же облом, - расстроилась Бабуля. – Я была так уверена, что это он.
- Простите, - сказала Ирен.
- Ну, это все еще очень хорошие фотографии, - успокоила Бабуля, когда мы вернулись в машину. – И были бы еще лучше, если бы я смогла открыть ему глаза.
Я завезла домой Бабулю и разжилась у матушки ланчем. Все это время я искала Торчка. Последний раз я видела его в субботу и уже начала беспокоиться. Только посмотрите. Мы беспокоимся о Торчке. Стефани Плам, курица-наседка.
Я покинула родителей и поехала в Гамильтон на Чамберс. Торчок прицепился ко мне в Гамильтон. Я увидела его в зеркальце заднего вида, подъехала к тротуару и вышла поговорить с ним.
- Где ты был? – спросила я. - Проводил воскресенье?
- Перехватил кое-какую работенку. Букмекеры иногда тоже работают, знаешь ли.
- Знаю, только ты не букмекер.
- Что, опять двадцать пять?
- Как ты меня сейчас нашел?
- Поездил вокруг, и мне повезло. А как ты? Тебе с чем-нибудь повезло?
- Не твое собачье дело!
Глаза его сощурились от смеха.
- Я говорю о Фреде.
- А-а. Шаг вперед, два назад, - пожаловалась я. – Я нашла несколько многообещающих ниточек, но они никуда не привели.
- Типа?
- Я нашла женщину, которая видела, как Фред садился с каким-то мужчиной в машину в день исчезновения. Проблема в том, что она не может описать того человека. И потом кое-что странное случилось в похоронном бюро, и у меня возникло чувство, что это связано с делом, но я не могу найти логическое объяснение этому.
- Что за странности в похоронном бюро?
- Там нашлась женщина на одном из смотрин, которая, кажется, имеет те же проблемы, что дядя Фред с мусорной компанией. Только у женщины проблемы с кабельной компанией.
Торчок заинтересовался:
- А что за проблемы?
- Я точно не знаю. Мне рассказала Бабуля. Она просто заявила, что они такие же, как у Фреда.
- Думаю, нам следует поговорить с той женщиной.
- Нам? Нет никаких нам.
- Я думал, мы вместе работаем. Ты принесла мне жареного барашка и все такое.
- Да я просто пожалела тебя. Сидишь вечно такой жалкий в этом своем драндулете.
Он погрозил мне пальцем:
- Я так не считаю. Думаю, я тебе нравлюсь.
Как пес бездомный. Может, не так сильно. Но он был прав насчет Маргарет Бургер. Чему это помешает? Я не имела представления, где живет Маргарет Бургер, поэтому вернулась к родителям и справилась у Бабули.
- Я могу показать тебе, - предложила Бабуля.
- Нет необходимости. Просто скажи мне.
- И пропустить все представление? Ни за что!
Почему бы и нет? За мной уже таскается Торчок. Могу позвать еще миссис Кьяк, Мери Лу и сестрицу Валери. Я глубоко вздохнула. От сарказма мне, как всегда, полегчало.
- Садись в машину, - предложила я Бабуле.
Я миновала Чамберс, проехала по Либерти и свернула на Руслинг.
- Это в одном из вон тех домов, - указала Бабуля. – Узнаю его, когда увижу. Как-то раз я ходила туда на вечеринку. – Она оглянулась через плечо. – Мне кажется, нас кто-то преследует. Спорим, это один из тех мусорщиков.
- Да это Торчок, - успокоила я. – Мы в некотором роде вместе работаем.
- Шутишь? Вот уж не думала, что это дело выльется в такое большое расследование. Собрали целую команду.
Я остановилась перед домом, который описала Бабуля, мы все вышли и устроили совещание на тротуаре. Дождь перестал, потеплело, и установилось приятное тепло.
- Внучка говорит, вы работаете вместе, - обратилась Бабуля к Торчку, рассматривая его. – Ты тоже охотник за головами?
- Нет, мэм, - ответил он. – Я букмекер.
- Букмекер! – восхитилась Бабуля. – Вот удача! Я всегда хотела познакомиться с букмекером.
Я постучала в дверь Маргарет Бургер, и прежде чем успела представиться, вперед выступила Бабуля.
- Надеюсь, мы тебя не сильно побеспокоим, - сказала она. – Но мы занимаемся важным расследованием. Стефани, я и мистер Торчок.
Торчок толкнул меня локтем и заметил:
- Слышала? Мистер Торчок.
- Ничего страшного, - ответила Маргарет Бабуле. – Я полагаю, это связано с беднягой Фредом.
- Мы никак не можем его найти, - продолжила Бабуля. – И моя внучка подумала, что твоя история неприятностей с кабельной компанией звучит очень похоже на нашу. Разумеется, кроме той части, где довели Сола до сердечного приступа вместо исчезновения.
- Они просто ужасные люди, - пожаловалась Маргарет. – Мы все время оплачивали счета. Никогда не пропускали. А когда у нас начались проблемы с блоком кабельного телевидения, они заявили, что никогда о нас не слышали. Вы представляете?
- В точности, как у Фреда, - согласилась Бабуля. – Разве не так, Стефани?
- Ну, да, это звучит…
- А потом что? – вмешался Торчок. - Сол подал жалобу?
- Он самолично поехал туда и устроил скандал. И вот тогда у него и случился сердечный приступ.
- Какой стыд, - возмутилась Бабуля. – Солу не было и восьмидесяти.
- У вас имеются какие-нибудь погашенные чеки кабельной компании? - спросил Маргарет Торчок. – Что-нибудь из тех, до того, как у вас возникла проблема с кабельщиками?