Книга Делай, как я!, страница 68. Автор книги Джанет Иванович

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Делай, как я!»

Cтраница 68

Рейнжер секунду изучал меня, потом повернулся и бросил номера на заднее сиденье.

- Это была всего лишь машина, Милашка. Да черт с ней.

- Это не только из-за машины. Это все. – Скатилась еще одна слеза. – У меня кругом одни проблемы.

Он стоял очень близко. Я даже чувствовала тепло от его тела. И могла увидеть широкие черные зрачки в темноте парковки.

- Есть кое-что еще, о чем стоит беспокоиться, - произнес он. И поцеловал меня – рука легла на мой затылок, ко рту прижались его губы, поначалу слегка, потом серьезнее и требовательнее. Он притянул меня ближе и снова поцеловал, и тут меня пронзило желание, жаркое, влажное и пугающее.

- О, черт, - прошептала я.

- Вот-вот, - сказал он. – Подумай на досуге.

- Что я думаю... так то, что это плохая идея.

- Конечно, плохая идея, - согласился Рейнжер. – Будь она хорошей, я бы очутился в твоей постели сто лет назад. – Он вытащил листок с памяткой из кармана куртки. – У меня для тебя работа на завтра. Молодой шейх собирается домой. Нужно отвезти его в аэропорт.

- Нет! Ни за что не повезу этого маленького паршивца.

- Посмотри на это с другой точки зрения. Он заслужил тебя.

Он был прав.

- Ладно, - согласилась я. – Мне все равно нечего делать.

- Инструкции в записке. Танк пригонит тебе машину.

И уехал.

- Обожежмой, - воскликнула я. – Что я только что наделала?

Я бросилась в вестибюль и нажала кнопку лифта, все еще говоря сама с собой.

- Он поцеловал меня, а я поцеловала его, - говорила я. – О чем я только думала? – Я закатила глаза: - Я думала... да!

Дверь лифта открылась, и вышел Рамирез.

- Привет, Стефани, - поздоровался он. – А тут Чемп ждет тебя.

Я пронзительно завопила и отпрыгнула, но поскольку думала я о Рейнжере, а не о Рамирезе, то получилось не очень быстро. Рамирез сгреб меня пятерней за волосы и толкнул в дверь.

- Пора, - заявил он. – Пора тебе узнать, что значит быть с настоящим мужчиной. А потом, когда Чемп покажет это тебе, ты будешь готова к Господу.

Я споткнулась и упала на одно колено, а он потащил меня двльше. Я сунула руку в сумку, но не смогла нащупать пистолет или электрошокер. Слишком много ненужного хлама. Я размахнулась со всей силы сумкой и заехала ему по физиономии. Он замешкался, но не остановился.

- Как нехорошо, Стефани, - заметил он. - Ты заплатишь за все. Тебя накажут, прежде чем ты придешь к Господу.

Я уперлась пятками и завопила во всю силу.

На втором этаже открылись две двери.

- Что происходит? – поинтересовался мистер Сандерс.

Миссис Кин высунула голову:

- Эй, что за шум?

- Звоните в полицию, - орала я. – Помогите! Позвоните в полицию.

- Не беспокойся, дорогая, - заверила миссис Кин, - у меня пистолет. – Она выстрелила пару раз и включила верхний свет. – Я его задела? – спросила она. – Ты хочешь, чтобы я снова выстрелила?

У миссис Кин была катаракта, и она носила очки с толстыми, как дно пивной кружки, стеклами.

Рамирез кинулся к двери при первом же выстреле.

- Вы упустили его, миссс Кин, но все нормально. Вы его испугали.

- Ты все еще хочешь, чтобы мы позвонили в полицию?

- Я позабочусь об этом сама, - заверила я их. – Спасибо.

Все думали, что я крутой профессиональный охотник за головами, и я не хотела разрушать этот имидж, поэтому спокойно стала подниматься по лестнице. Я взбиралась на одну ступеньку за раз и говорила себе, чтобы сосредоточиться. Иди в квартиру, говорила . Закрой дверь, вызови копов. Потом найди пистолет и ступай на парковку за Рамирезом. По правде сказать, я была сильно испугана. И если признаться честно, то не такой уж я хороший стрелок. Лучше пусть этим займется полиция.

К тому времени, когда я дошла до своей двери, в руках у меня уже был ключ. Я набрала воздух и смогла сунуть его в замок с первого раза. В квартире было темно и тихо. Слишком рано, чтобы Бриггс пошел спать. Должно быть, он вышел. Рекс тихо бегал по колесу. На автоответчике мигал красный огонек. Два сообщения. Я подозревала, что одно от Рейнжера, оставленное днем. Я включила свет. Кинула сумку на кухонную стойку и проиграла сообщения.

Первое, как я и думала, было от Ренйжера, который просил снова позвонить на пейджер.

Второе – от Морелли.

«Это важно, - говорил он. – Мне нужно с тобой поговорить».

Я набрала его домашний номер.

- Ну давай. – приговаривала я. – Возьми трубку.

Никто не отвечал, поэтому я стала перебирать номера быстрого набора. Следующим в списке значился телефон в машине Морелли. Там тоже не никто отвечал. Попытаемся позвонить на сотовый. Я взяла телефон с собой в спальню, но только дошла до двери.

На моей кровати сидел Аллен Шемпски. За его спиной виднелось разбитое окно. Не было секретом, как он проник в мою спальню. Он держал пистолет. И выглядел ужасно.

- Повесь трубку, - приказал он. – Или я убью тебя.

Глава 15

- Что это ты делаешь? – обратилась я к Шемпски.

- Хороший вопрос. Я считал, что знаю. Я думал, что все просчитал. – Он помотал головой. – Все катится в тартарары.

- Ты ужасно выглядишь.

Лицо его покраснело, глаза налились кровью и слезились, волосы торчали в разные стороны. Одет он был в костюм, но рубашка вылезла, галстук сбился на сторону. Брюки и пиджак помялись

- Ты что, пил?

- Чувствую себя паршиво, - пожаловался он.

- Может, тебе стоит опустить пистолет.

- Не могу. Я должен тебя убить. Да что вообще с тобой такое? Любой бы давно отступился. Я имею в виду, что никто даже не любил Фреда.

- Где он?

- Ха! Еще один хороший вопрос.

Из шкафа раздалась приглушенная возня.

- Это карлик, - пояснил Шемпси. – Он меня чертовски напугал. Я думал, тут никого нет. И внезапно выбегает этот маленький Жевун.

В два счета я оказалась у шкафа. Я открыла дверцу и заглянула внутрь. Бриггса спеленали, как рождественского гуся: руки связаны за спиной бельевой веревкой, а рот заклеен почтовой клейкой лентой. На первый взгляд он был в порядке. Только очень испуган и взбешен.

- Закрой шкаф, - заявил Шемски. - Если ты закроешь дверцу, он поутихнет. Полагаю, его мне тоже придется убить, но лучше как можно позже. Это будто убиваешь Дока или Чихуна, или Ворчуна (гномы из сказки «Белоснежка» - Прим.пер.). Должен признаться, я чувствую себя паршиво при мысли, что нужно убить Чихуна. Мне очень нравится Чихун.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация