— Теперь я понимаю, почему ты так усердствовал, отговаривая меня от этой свадьбы, Ты сам хотел эту женщину, ублюдок!
Лорен не верила своим ушам.
Постепенно слова Паркера проникли в ее сознание.
Мэтт убеждал Паркера бросить ее прямо у алтаря? Этого не может быть!
— В том, что произошло, никто не виноват. Ты сам сделал своей выбор, — холодно произнес Мэтт. — Мы оба прекрасно знаем причину, по которой эта свадьба не состоялась. Тебе не хватило мужества пойти против воли своей семьи. Ты недостоин такой женщины, как Лорен.
Лорен слишком поздно очнулась от шока, чтобы понять, что сейчас произойдет. Паркер подался вперед, но Мэтт опередил его, нанеся удар первым.
Завязалась потасовка.
Вокруг них начала собираться толпа. Все с ужасом смотрели, как двое мужчин в смокингах наносят друг другу удар за ударом.
Лорен не двигалась. Все плыло у нее перед глазами. Она не могла поверить, что Мэтт приложил руку к ее горю. Она не могла поверить, что Мэтт и Паркер колошматят друг друга посреди холла самой дорогой гостиницы в Бостоне. И уж совсем не верилось, что все это происходит с ней и из-за нее…
— Да перестаньте же! — беспомощно крикнула Лорен.
Она в отчаянии огляделась по сторонам. Никого из Уиттакеров в холле не было. А толпа зевак, состоявшая в основном из пожилых туристов, вряд ли могла ей чем-то помочь.
Она перевела взгляд на место битвы. И как раз вовремя. Мэтт сбил Паркера с ног.
— Хватит, — пронзительно закричала она, хватая Мэтта за плечо. Но, даже приложив все усилия, ей удалось оттянуть его всего на полшага.
Паркер приподнялся на локте, вытирая разбитую губу. Его рубашка была разодрана в клочья. На лице красовалось несколько ссадин, которые уже начали наливаться синевой.
Мэтт выглядел ненамного лучше. Он мало чем напоминал того холеного, ухоженного парня, с которым она провела весь вечер, смеясь и танцуя. Рукав смокинга был оторван, а скула рассечена.
В ее мозгу снова молнией пронеслись слова, сказанные Паркером.
Мэтт даже не отрицал ничего. Неужели это правда?
Она никак не могла в это поверить. Ее соблазнитель, ее любовник оказался виновен в самом большом унижении в ее жизни.
Зеваки перешептывались, а сквозь толпу к ним уже пробивалась охрана отеля.
Чтобы стереть из памяти неудавшуюся свадьбу, ей понадобилось пять лет. А теперь Лорен пыталась представить, сколько еще лет понадобится, прежде чем она сможет забыть этот кошмар.
Когда охранник помог Паркеру подняться, он вытер губы ладонью.
— Ты еще пожалеешь, что наши пути пересеклись, сволочь!
Другой охранник предусмотрительно встал между ним и Мэттом.
— Думаю, что я уступлю тебе дорогу, — злобно заверил его Мэтт. — Тем более что нам совсем не по пути.
Лорен умоляющими глазами смотрела на Мэтта.
— Не лги мне, — потребовала она. — Это правда? Все то, что он здесь наговорил, правда?
Мэтт ничего не ответил, но Лорен это было уже не важно. Она прочла ответ в его взгляде.
— Давай поговорим об этом чуть позже, — коротко бросил Мэтт.
Лорен попятилась назад. В одно мгновение из загадочного красавца с голубыми глазами он превратился в финансового магната с холодным сердцем.
В ту же секунду их окружили его родственники. Они без остановки что-то восклицали, задавали бесконечные вопросы.
Но всего этого Лорен уже не слышала. Она резко повернулась и направилась к выходу. Единственным ее желанием было скрыться от любопытных глаз, забиться поглубже в норку и не вылезать оттуда, пока все не забудется.
— Лорен, постой!
Мэтт звал ее, но она не остановилась. Он не сможет уйти, пока не утрясет все формальности с охраной отеля. Хотя благодаря его имени и деньгам это объяснение будет недолгим.
Она ускорила шаг.
Вечер встретил ее мартовской прохладой, и Лорен с радостью подставило лицо легкому ветерку. Ей необходимо привести мысли в порядок.
Она попросила швейцара поймать ей такси. На ее счастье, остановилась первая же машина. Лорен села внутрь, стараясь не смотреть по сторонам. Ей казалось, что все вокруг были свидетелями той ужасной сцены в холле отеля.
Такси увозило ее вдаль по ночным улицам, и с каждой минутой ей становилось все хуже.
Лорен откинулась на спинку сиденья. Итак, она опять потерпела фиаско. Видимо, она не из тех, кто предпочитает учиться на собственных ошибках. Господи, какой же дурой она была!
Как можно было всерьез считать, что у них с Мэттом могло что-то получиться! А она-то размечталась, как удивятся ее родители, когда она представит им своего жениха…
Как можно было настолько потерять чувство самосохранения, настолько забыться!..
Там, в холле, Лорен наконец увидела, как Мэтт и Паркер похожи. Им обоим нельзя доверять.
К завтрашнему дню эта история станет известна всему городу. Газеты опишут драку двух известных в городе людей в мельчайших подробностях.
Лорен почувствовала, как слезы катятся по ее щекам.
Она заплатила шоферу и вышла из машины, пытаясь найти в сумочке ключи от квартиры.
— Лорен!
Она обернулась и увидела, как Мэтт вышел из своей машины и направился к ней. Сердце Лорен ушло в пятки.
— Как ты здесь оказался? — Она старалась говорить спокойно.
Мэтт был самым последним человеком, которого она хотела бы сегодня видеть.
Вечер, на который она возлагала столько надежд и которого ждала с таким нетерпением, превратился в настоящий кошмар. Ее сердце разбито вдребезги. И все благодаря ему.
Но даже в пылу ненависти она не могла сопротивляться его чарам! Этот мужчина обладал над ней какой-то магической властью.
— Нам надо поговорить, — мягко сказал Мэтт.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Ему стало тяжело дышать. Выражение лица Лорен сказало ему все, что Мэтт хотел знать. Конечно, она чувствовала себя униженной, раздавленной, преданной. И у Лорен были для этого все основания.
От одной мысли, что именно он причинил ей боль, сердце Мэтта болезненно сжалось.
Лорен первая нарушила молчание.
— Как ты здесь оказался? — повторила она.
Мэтт тяжело вздохнул. В ее голосе было столько боли, а он ничем не может ей помочь.
— Портье подогнал мою машину почти сразу же, как ты уехала. А что, касается охранников… С ними разбираются Ноэль и Квент. Давай поднимемся к тебе и спокойно все обсудим.
— Нам не о чем разговаривать, — отрывисто бросила Лорен, не догадываясь, что каждое ее слово ранило, словно нож.