Книга Цветочный переполох, страница 29. Автор книги Лианна Бэнкс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Цветочный переполох»

Cтраница 29

Как ни странно, Эрика не радовалась происходящему. Она пребывала в состоянии ярости. Гэннон решил сделать из нее посмешище? Девушка набрала его телефон и потребовала у секретарши, чтобы он взял трубку.

— Извините. Мой шеф сейчас говорит подругой линии. Но я передам ему, что вы звонили.

И тут раздался стук в дверь. Эрика, стиснув зубы, швырнула трубку на рычаг. В кабинет заглянула испуганная помощница.

— Еще розы! — объявила она и внесла самый большой букет.

Эрика тихо выругалась. Это уже перебор.

— Я хочу, чтобы все цветы отвезли в местную клинику.

Секретарша удивленно посмотрела на Эрику.

— Но розы ведь присланы вам. И они такие красивые.

— Их слишком много. Слишком. Пусть лучше порадуются несчастные больные. У них сразу поднимется настроение. Ведь не каждому приносят цветы…

— Хорошо. Сделаю так, как вы хотите, — секретарша повиновалась.

Через секунду снова раздался стук в дверь. Эрика разозлилась еще больше. Когда же ее оставят в покое? Наверное, кто-то из любопытных коллег опять примчался посмотреть на цветочное чудо. Лейвен рывком открыла дверь.

— Здесь вам не выставка…

На пороге стояли Гэннон Эллиотт, его помощница и незнакомый мужчина. Все воззрилась на нее. Она растерялась — не отчитывать же визитеров.

— В чем дело? — тихо спросила Эрика. Девушка еще больше разнервничалась. — Я не понимаю, что происходит.

— Мы пришли решить кое-какие проблемы. — Гэннон ввел «войска» на ее территорию. — Какие милые розы.

— Да. Красивые. Но здесь небольшой перебор. И нет карточки с фамилией дарителя. Видимо, он чего-то сильно опасается?

— Нет. Просто избрал особую тактику. Кстати, Эрика, познакомься. Мой личный адвокат Гарольд Нассбаум. Ну, мою секретаршу ты знаешь. Я твою тоже. Так что свидетелей достаточно.

— Свидетелей для чего? — Эрику бросило в жар. Неужели он хочет посвятить всю редакцию в детали их контракта? Девушка с ужасом посмотрела на дверь. — Может, закрыть ее?

Гэннон покачал головой.

— Чем больше придет сюда народу, тем лучше. — И приблизился к Эрике.

У нее застучало в висках.

Гэннон Эллиотт сделал торжественное лицо.

— Итак. Внимание! Заявляю во всеуслышание: я люблю Эрику Лейвен и здесь для того чтобы предложить ей руку и сердце.

Секретарши громко охнули. Эрика в растерянности смотрела на присутствующих.

А Гэннон, обращаясь к ней, продолжил речь:

— Ты изменила мою жизнь. Я стал мудрее. Я многое понял. И еще, хочу быть рядом с тобой. Постоянно. А если ты проявишь терпение, я стану просто идеальным. Буду во всем идти тебе навстречу, во всем помогать…

Эмоции переполняли девушку. Нет, это невозможно. Неужели она действительно слышит такое от Гэннона? Может, происходящее — сон?

Эллиотт встал перед ней на одно колено. У нее от нереальности событий закружилась голова.

Гэннон протянул девушке руку, ожидая, что она положит на нее свою. Но Эрика окончательно растерялась. Казалось, она вот-вот упадет в обморок.

Поддержала секретарша. Во всех смыслах. Ухватившись за локоть начальницы, прошептала:

— Дайте ему свою руку.

Эрика нерешительно прикоснулась к теплой ладони Гэннона. Они встретились взглядами.

— Повторяю, я люблю тебя. — Эллиотт нежно улыбнулся. — И хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.

Ей показалось, будто остановилось время. К тому же Эрика никак не могла избавиться от безумного страха. А что, если это жестокий розыгрыш?

— Ты смеешься надо мной? — Девушка чуть не разрыдалась.

— Разве я похож на подлеца? Прошу, выходи за меня.

— А ты действительно этого хочешь?

— Больше всего на свете. Потому что ты женщина моей мечты. И я больше не желаю расставаться с тобой.

Искренность во взгляде Гэннона говорила в пользу его неподдельных чувств. Теперь-то Гэннон Эллиотт уж точно не лгал. Теперь он был настоящим, таким же, как его любовь.

У нее защипало в глазах.

— Я ждала этой минуты целую вечность.

— Спасибо, что дождалась. Так станешь моей женой? — Он нежно обнял Эрику.

Она кивнула.

— Да, да, да.

Трогательная сцена. Их помощницы зашмыгали носами. Потом захлопали в ладоши. Адвокат тоже был весьма доволен.

— Ты специально привел сюда свидетелей?

— Разве они нам не нужны?

— Очень даже нужны. Пусть знают, что Гэннон Эллиотт сделал мне официальное предложение. А то вдруг попытаешься опровергнуть это? Скажешь, такого не было.

— Не скажу, — заверил он, вытащив из кармана симпатичную коробочку, обтянутую бархатом.

Все ахнули. Там лежало кольцо с огромным бриллиантом. Гэннон надел колечко на палец Эрики.

— Какое красивое. — Она вся светилась радостью.

— Это кольцо станет символом нашей любви, напоминанием о сегодняшнем торжественном дне.

Ее переполняли эмоции.

— Не забуду эти минуты никогда. Но все происходящее, повторяю, похоже на сон.

— Ах, дорогая, порой сон становится явью. — Он снова поцеловал ее.


В редакции уже собрались практически все сотрудники. Но Эрике больше нечего было скрывать. Самый важный для нее человек на свете прилюдно объявил, что любит ее. И скоро они поженятся. Какое счастье!

— Но в какой журнал мне выходить теперь на работу? — вспомнила о деле серьезная девушка Эрика Лейвен. — В «Пульс» или в «Домашний стиль»?

— Выбор делай сама. Но не забывай о главном. В свободное от работы время будем трудиться над другим. Ты ведь очень хочешь иметь детей? Я постараюсь. А про искусственный метод в этом плане забудь. Подлечишься. У нас и так все получится, — прошептал Гэннон.

Эрика слегка смутилась. Улыбнувшись, обратилась к присутствующим:

— Приглашаем всех на свадьбу, а потом… и на крестины.

Кто-то уже успел принести шампанское. Помолвку отмечали до позднего вечера.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация