Книга Секрет маленького отеля, страница 30. Автор книги Екатерина Вильмонт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Секрет маленького отеля»

Cтраница 30

Сказать по правде, я уже не надеялась, что Наташа придет, но не хотела сдаваться! Я ей почему-то поверила…

– Подожду.

– Но если бы она собиралась прийти, то уже пришла бы. В Риме не надо долго бегать в поисках еды. А за это время она могла бы уже пообедать в ресторане, не то что перехватить кусок пиццы или блинчик, – резонно заметил Аркашка.

– Я подожду!

– Хорошо! – решилась Мотька. – Жди! А потом подваливай к этой площади, как ее, Навона.

– Нет, так мы просто потеряемся. Запиши мне номер твоего пелефона…

– Номер чего?

– Ах да, у вас это называется сотовый телефон! А у нас в Израиле – пелефон.

– Точно! – воскликнула Мотька.

Я написала на бумажке номер и отдала Матильде.

– Аська, да брось ты, поехали с нами!

Я глянула на часы. С того момента, как Наташа ушла, минуло больше полутора часов. Ждать и в самом деле бессмысленно. Она не явится… А вдруг с ней что-то случилось?

– Нет, вы идите, я все-таки еще подожду!

– Аркаш, а сколько туда добираться на такси? – спросила Матильда.

– Почем я знаю? Минут пятнадцать, может, и больше, а если в пробку попадем, так и вовсе…

– Тогда поехали!

– Мотя, но ведь это бред!

– Бред не бред, проверить надо!

– Ладно, поехали! Ася, жди нашего звонка. У тебя деньги-то остались?

– Остались.

И они поспешно ушли. Ну и дура же я! Чего я тут жду, спрашивается? Ясно же, что Наташа слиняла с деньгами. Неужели это ее метод зарабатывать деньги?!

Не похоже как-то… Мне она показалась искренней и действительно несчастной. Может, так оно и есть! Просто ей стало неловко, она же поняла, что я ничего собой не представляю, помочь ничем не смогу, а лишний раз, что называется, за здорово живешь изливать душу никому неохота… Но, с другой стороны, если ее положение так безнадежно, она должна была за меня ухватиться, поняв, что я и вправду ей сочувствую и хочу помочь…

Да, скорее всего Мотька права, и Наташа просто мошенница! Но, даже убедив себя в этом, я все равно сидела как приклеенная. И напрасно. Наташи не было! Что теперь делать? Сесть в такси и ехать на площадь Навона? А если их там уже нет? Правда, у них есть мой телефон…

Я встала и пошла в ту сторону, куда убежала Наташа.

Но, сколько я ни озиралась, ничего интересного для себя не обнаружила. И тут раздался звонок. Я выхватила телефон.

– Алло!

– Аська, ну что?

– Ничего!

– Я же говорила!

– А у вас что?

– И у нас ни фига! Понимаешь, тут не один фонтан, а целых три! Правда, народу немного. Но еще только пять! Давай подваливай к нам.

В самом деле, стоит ли тратить драгоценное время на какую-то мошенницу-побирушку? По меньшей мере глупо! И я решительно направилась к стоянке такси.

– Пьяцца Навона! – небрежно бросила я таксисту.

Он с любопытством посмотрел на меня. И тут я вспомнила про свое монашеское одеяние. А вдруг монахиням нельзя ездить в такси? – мелькнуло у меня в голове. Хотя вряд ли, наверняка можно – успокоила я себя и уставилась в окно, любуясь красотами Рима.

Глава 10. С миру по нитке

Проторчав полтора часа на площади Навона, мы окончательно пали духом.

– Да, – задумчиво проговорил Аркашка, – полный провал! В Италии надо говорить – фиаско! Хотя я не уверен, что это итальянское слово, – засмеялся он, – но звучит вполне по-итальянски. Ну, подруги, что делать будем? Не знаю, как вы, а я лично устал, проголодался и взмок в этом окаянном сюртуке и в шляпе! Не понимаю, как они в Израиле во всем этом ходят, там же летом такая жарища!

– А, кстати, где ты все это взял? Ну, сюртук, и шляпу, и локоны? – полюбопытствовала Мотька.

– У одного знакомого позаимствовал, он из России в Израиль приехал, хотел стать ортодоксом, но потом ему это не понравилось, и он смотался сперва на Кипр, а потом сюда, в Рим. А что касается локонов… Я их купил в одной лавчонке, кстати, они не локонами называются, а пейсами. Между прочим, наши эмигранты в Израиле таких, как я сейчас, зовут пейсатыми… Все, подруги, я сию минуту сдохну! Ждите меня здесь!

Через десять минут он появился уже в своем обычном виде, только на ногах у него были все те же черные ботинки.

– Ну, а вы не хотите привести себя в нормальный вид?

– А где?

– Вон там есть соответствующее заведение!

Мы с Мотькой поспешили в указанном направлении и скоро с облегчением вздохнули. Мы опять были самими собой, а это, оказывается, приятно!

– Вот что я предлагаю, – сказала я, когда мы вышли на площадь. – Я сейчас звякну деду, и поедем к нам, искупаемся в бассейне, поедим, потрепемся… Аркаш, ты как?

– Я – за!

– Поглядишь хотя бы, как живут миллионеры в Италии! – засмеялась Мотька. – И мы заодно сходим посмотрим на виллу, а то мы ее еще не видели.

Я позвонила деду и попросила приехать за нами. Он сказал, что приедет Серджио. А пока мы в полном изнеможении сидели в кафе на площади Навона и пили «лимонату». Мне эта площадь не нравилась, в Риме есть куда более красивые места.

– Итак, – сказал Аркашка, – я считаю, что мы свободны!

– В каком смысле? – поинтересовалась Матильда.

– Свободны! В самом прямом смысле! Где бы мы стали искать эту шайку? Рим слишком велик! И прекрасен!

Жалко тратить время на всякую шваль. Я не прав?

– Прав! Прав! – подхватила я. – Хватит уже и того, что они нам в Париже здорово жизнь испортили!

– Да уж! – согласилась Мотька. – Ой! Гляньте! Извозчик!

В самом деле, на площади появился экипаж, – кажется, такие зовутся пролетками. Или двуколками?

В экипаже сидела молодая пара: очень красивая рыжеволосая девушка и молодой человек с длинными белокурыми волосами. Они весело смеялись. Правил лошадью мужчина средних лет в белой рубашке и красной безрукавке.

– Ох, прокатиться бы!

– Прокатимся! Завтра! И вообще, с завтрашнего дня живем полной жизнью. Никого не выслеживаем, никого не спасаем! К чертовой бабушке! – сказала я. – Если у нас таможенники пропускают бриллианты в таком количестве, то мы не виноваты! Если они настоящих монахинь от поддельных отличить не могут, это их проблемы!

– Правильно! – одобрила меня Матильда. – Сколько можно!

* * *

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация