Книга Любовь и война, страница 22. Автор книги Патриция Хэган

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любовь и война»

Cтраница 22

– Вряд ли. Они появились здесь совсем недавно.

Опять заплакал младенец. Китти подошла совсем близко, так что смогла различить в тусклом свете лампы лицо Дженни, той самой молоденькой рабыни, у которой недавно приняла роды. Высвободив полную молока темную грудь, Дженни вложила сосок в жадный маленький ротик. Малыш громко зачмокал и успокоился.

Стало быть, это правда, лихорадочно пронеслось у Китти в мозгу. Обвинения в адрес отца имели под собой почву. Он действительно помогает укрываться беглым рабам. Он действительно связан с подпольем. Стиснув до боли кулаки, Китти подумала: неужели отец не представляет, насколько это опасно? Не дай Бог пронюхает Аарон со своими подручными, особенно сейчас, когда из-за приближающейся войны люди возбуждены и озлоблены…

– Хорошо, – проговорил тем временем Джон. – Я сделаю, что смогу. Это болото тянется примерно миль на десять до Нес-Ривер, а там у меня припрятана плоскодонка. Мы с Джекобом проведем вас туда, а потом Джекоб довезет вас до Ралея. Передвигаться будете по ночам, а днем – скрываться. Джекоб знает, к кому надо обратиться в Ралее. Если повезет и доберетесь до города, то можете считать себя в безопасности.

– Ох, благослови вас Господь, благослови Господь… – зарыдала Дженни.

– Сейчас не время для благодарностей, – грубо прервал ее Джон. – Джекоб, сбегай к себе в хижину, прихвати мешок кукурузных лепешек да флягу с водой. Дженни надо будет подкрепляться, чтобы кормить младенца. А пока вы доберетесь до Ралея, пройдет две, а то и три ночи.

Джекоб опрометью кинулся назад и проскочил буквально в нескольких футах от дерева, за которым пряталась Китти.

– Как только он вернется, отправимся в дорогу, – помолчав, добавил Джон.

Китти не знала, что же ей теперь делать. Конечно, отец не обрадуется, если узнает, что она шпионит за ним, поэтому не стоило выдавать своего присутствия. Если просто попытаться сейчас же вернуться домой, ее могут заметить. Стало быть, ничего не оставалось как продолжать прятаться в лесу, дожидаясь, пока они уйдут первыми.

Внезапно раздался знакомый лай. Киллер! Видимо, Джон прихватил с собой старого гончака, и Китти в панике решила, что пес учуял ее след и теперь поднял тревогу. Но уже в следующий миг с еще большим страхом девушка поняла, что злобный отрывистый лай собаки относится к кому-то чужому.

– Прячьтесь! – крикнул отец.

Китти затрепетала от ужаса, когда непроглядную ночную тьму прорезали яркие факелы. И в их свете появились люди в белых клобуках, кто верхом, а кто пеший. Они выступали из леса, потрясая ружьями и дубинками, и плотным кольцом окружили ее отца и рабов.

Ку-клукс-клан! Боже милостивый, только не это, только не кровожадные убийцы из ку-клукс-клана!

Не в силах шевельнуться от страха, Китти услышала гневный голос:

– Ну, изворотливый сукин сын, мы наконец-то застали тебя с поличным! Слишком долго ты водил нас за нос…

Джон выстрелил – и Китти раскрыла рот, чтобы закричать, но в тот же миг на ее лицо легла сильная потная ладонь. Вцепившись в нее обеими руками, Китти в ужасе увидела, как фигуры в клобуках надвинулись на отца и повалили наземь, не давая возможности перезарядить старенькую винтовку, как из рук Дженни вырвали младенца и жестоким ударом по голове сбили с ног Вилли, бросившегося им на помощь.

– Привяжите их к мулам и везите назад, – гремел все тот же голос. – Ребенка привяжите сверху. Этот наглый раб завтра же будет продан, а у рабыни отнимут ее отродье. Это научит их покорности!

Китти, все еще продолжая бороться, извернулась и ахнула, увидев перед собой залитое слезами лицо Джекоба.

– Мы уже ничем им не поможем, – зашептал негр. – Иначе и нам несдобровать. Молите Бога, чтобы нас не заметили.

Киллер, сунувшийся на выручку хозяину, тоже был оглушен ударом дубинки и лежал неподвижно у ног хозяина. Не было слышно и голоса Джона, которого взвалили на спину мула и повезли куда-то в ночь, в глубину болот.

Китти с упорством отчаяния пыталась вырваться из железных рук старого негра, что было силы прижимавшего девушку к себе. Она не могла не помочь отцу! Ведь его сейчас убьют! А что будет с ребенком Дженни? Что сделают с ним? Надо скорее бежать за помощью! Нельзя же молча смотреть, как творятся столь ужасные вещи!

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем хватка Джекоба ослабла и Китти смогла наброситься на него с плачем:

– Да как ты смел, старый дурень? Как ты смел стоять в стороне и даже не попытаться помочь ему – после всего, что он сделал для твоего народа?! Неужели не ясно, что эти ненасытные головорезы его убьют. Ведь они поймали его с поличным, помогающего беглым рабам! Ты не можешь не знать, что его за это убьют!

– Так ведь они и нас бы убили, мисси! И я бы непременно помог ему, если бы не увидел вас! Страшно подумать, что могут сделать эти люди с белой женщиной, которая сунет нос в их дела. И ваш отец наверняка велел бы мне сделать все, чтобы только они вас не заметили. Ну а теперь надо пойти поглядеть, жив ли Киллер, да отнести его домой, а потом поспешить за помощью для массы Джона.

Впадая то в отчаяние, то в ярость, Китти еле дождалась, пока Джекоб отыщет Киллера. Он принес пса на руках – бесчувственного, но еще живого. Не тратя времени даром, негр двинулся в путь, отлично ориентируясь в кромешной тьме. Как только они подошли к дому, Китти помчалась к сараю и, перешагнув его порог, на ощупь прошла в стойло, где находилась отцовская лошадь. Эта кобыла была более резвой, чем та, на которой обычно ездила Китти, а от скорости сейчас зависело очень многое. Когда к сараю подошел Джекоб с Киллером на руках, девушка уже сидела в седле.

– Джекоб, ты останешься здесь, – решительно проговорила она, придя в себя и обретя способность ориентироваться в ситуации. – Вовсе ни к чему, чтобы ты тоже оказался замешанным.

– …Да вы-то куда собрались, мисс Китти? – не сводил с нее Джекоб испуганных, заплаканных глаз.

– За доком Масгрейвом. Он поможет мне.

И она с места пустила лошадь галопом. Пронзительный январский ветер безжалостно трепал распущенные волосы и обжигал лицо, однако девушка не обращала ни на что внимания – сейчас главное было поскорее организовать помощь отцу. Ку-клукс-клан шутить не любит. Это опасная, кровожадная банда, для которой убить человека ничего не стоит. Недаром их боится вся округа.

Три мили показались Китти бесконечными. Наконец она подъехала к дому Масгрейва и спешилась. На крыльце показался док с зажженной лампой в руках.

Не замечая холодного ветра, в одной ночной рубахе, он испуганно всматривался в лицо Китти, слушая ее историю, и теребил нервными пальцами то бороду, то усы. Седой док отличался живостью ума и подвижностью, и, как только понял, в чем дело, резко кивнул, сверкнув серыми глазами, и вернулся в дом. Буквально через минуту он снова вышел – уже полностью одетый, со своим неразлучным черным кожаным саквояжем.

– Скорее всего, его повезли на негритянское кладбище – то, что в излучине ручья, – пробормотал доктор, вскакивая на лошадь, сзади села Китти. – Чаще всего именно там находили их жертв.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация