Книга Любовь и слава, страница 93. Автор книги Патриция Хэган

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любовь и слава»

Cтраница 93

– Уже темно. Сейчас же отправляйся домой да смотри не заблудись! Держись Главной дороги. А мне надо ехать по делам.

Подойдя к столу, он выдвинул ящик, достал патроны и начал закладывать их к себе в патронташ.

– Ты скажешь мне, почему обвиняешь Мейсона? – ледяным тоном спросила Элейн.

– Нет. Убирайся!

Он подошел к стойке с оружием, выбрал винтовку, прихватил еще патронов и вышел, даже не взглянув на Элейн.

Она стояла, уперев руки в бока, и сердито смотрела на дверь. Черт бы его побрал! Она пришла к нему со своей любовью, а он грубо оттолкнул ее, обвинил Мейсона в жутких вещах, а потом умчался, услышав, что негру грозит беда! Элейн громко расхохоталась. Она могла бы ему сказать, что Ллойд Перкинс ненавидит негров так, как никто во всем штате Кентукки. Только пусть сам это выяснит! Наверное, над ним просто решили подшутить, пустили по ложному следу. Прекрасно! Так тебе и надо, Тревис Колтрейн!

Она выскользнула из конторы и пошла по улице. Хорошо бы выпить где-нибудь чашечку чая. В этот момент ее окликнули, и она увидела Сэма Бачера, высунувшегося из окна докторского дома.

– Элейн, подойдите сюда, пожалуйста. Мне надо с вами поговорить.

Она со вздохом подошла ближе:

– Да, в чем дело? Я спешу.

– Я только что видел, как Тревис уехал из города, – встревоженно крикнул Сэм. – Поднимитесь ко мне и расскажите, куда он отправился.

Элейн хотела было уйти, но решила, что нельзя упускать такой случай. Она с удовольствием расскажет, какой Тревис дурак. Улыбаясь, она торопливо вошла в дом, не утруждая себя стуком. Докторский дом был похож на больницу, и навещавшие больных люди постоянно заходили и выходили из этих дверей.

Поднявшись на второй этаж, она повернула к комнате, выходившей окнами на улицу, и толкнула дверь. Сэм прыгал на одной ноге рядом с кроватью.

– Боже, вы упадете! – вскричала она. – Я слышала, что у вас сломана нога.

– Да, но я все равно не буду лежать, – огрызнулся он. – Ну, говорите, куда поехал Тревис? Я видел, как вы выходили из конторы. Что, опять к нему пристаете? Вы просто невыносима!

– Может быть, – усмехнулась она, склонив голову набок, – но я не глупа. Я не побегу сломя голову в горы, если какой-нибудь старый дурак расскажет мне глупую байку.

Он впился в нее глазами.

– Что вы имеете в виду?

– А то, что Тревис – дурак. К нему пришел Ллойд Перкинс и сказал, что куклуксклановцы знают, где прячется негр Мунроу. Тревис взял оружие и помчался. Я могла бы ему сказать, что Ллойд ненавидит черномазых. Поговаривают, что он состоит в ку-клукс-клане. Да Перкинс просто разыграл Тревиса, и поделом ему! Не надо было говорить гадости про моего Стьюарта!

– Подайте мне сапоги и брюки! – взревел Сэм.

Элейн растерянно заморгала:

– Зачем? Вам же нельзя ходить!

– Черта с два! Делайте, что говорю!

Она протянула ему одежду и с удивлением смотрела, как он одевается прямо у нее на глазах.

– А теперь подайте кобуру, она вон там, и пистолет. Вы поможете мне дойти до платной конюшни и взять фургон.

– Значит, и вы поедете? – Элейн радостно захихикала. – Так-так! Неудивительно, что ку-клукс-клан до сих пор творит беспредел. С такими болванами-шерифами, как вы и Тревис…

– Дурочка! – рявкнул Сэм. – Неужели вы не понимаете, что это ловушка? Если вы сказали правду и этот Перкинс ненавидит негров, значит, Тревис угодит прямо в западню!

Элейн прижала руки к губам.

– О Господи, нет! – взвизгнула она.

– Да! – Сэм кивнул, ковыляя к двери. – И вы могли остановить его, если бы не были такой равнодушной и упрямой. Я должен ехать к нему. Куда он отправился?

– На Блюберри-Ридж. Ллойд Перкинс сказал, что этот негр, Мунроу, прячется в горах Блюберри-Ридж. Отсюда около получаса езды.

– Он в пути не меньше десяти минут. – Карие глаза Сэма потемнели. – Скорее! Помогите мне спуститься вниз и проводите к конюшне.

Сэм закинул руку ей на плечо, и Элейн, пошатываясь от тяжести, вывела его из комнаты. Спускаться по лестнице было нелегко, но он быстро прыгал по ступенькам на одной ноге.

Выйдя на улицу, Сэм сказал:

– Идите за фургоном! Хватайте первый попавшийся. А я подожду здесь. Мы только потеряем время, если я пойду с вами. Ну бегите же, девочка! И никому ни слова, поняли? Мы не знаем, кто еще в этом замешан.

Элейн подняла юбки и побежала к конюшне. Вскоре она вернулась с фургоном и крепким гнедым мерином.

Сэм приказал подсадить его и, устроившись на сиденье, велел ей отправляться домой.

– Я тоже поеду! – заявила она, упрямо вздернув подбородок. – Я хочу помочь.

– Вы уже помогли, хватит. Я не могу взять женщину. Это слишком опасно. Быстро слезайте и отправляйтесь домой, да держите язык за зубами! Делайте вид, что ничего не случилось. Ну же, поживее!

Элейн не двигалась, и Сэм грубо вытолкнул ее из фургона.

– Черт возьми, девочка, я же сказал – поживее!

Она поднялась с земли и отскочила в сторону. Сэм стегнул лошадь, пустив ее с места в карьер.

Мгновение постояв, Элейн побежала искать свою лошадь. Если Тревиса ждет засада, значит, в этом есть и ее вина – она не сказала ему о своих подозрениях в отношении Ллойда Перкинса. Надо ехать туда! Надо убедиться, что с ним ничего не случилось.

«Господи всемогущий! – взмолилась она на бегу. – Только бы с ним ничего не случилось!»


За стеной послышался гневный голос отца:

– Черт возьми, Роза, где Мэрили? Где Элейн? Что происходит в этом проклятом доме?

– Я не знаю, господин, – испуганно отвечала Роза, – если честно, я не видела мисси Мэрили с утра. С тех пор, как она в первый раз спустилась вниз. А мисси Элейн днем сказала, что поедет прогуляться верхом. Потом я ее тоже не видела.

– Проклятие, на улице темно, а мои дочери где-то шатаются! Их надо найти.

Роза озабоченно покачала головой и пошла в кладовку. Да, ее хозяйкам не поздоровится, когда они вернутся! Их отец не на шутку разозлился. Но где же они? Элейн, наверное, опять бегает за шерифом, но Мэрили… Обычно она не исчезает, ничего не сказав Розе.

Что-то происходит, негритянка чуяла это нутром. Что-то, связанное с ку-клукс-кланом. Она видела, как блестели глаза у Мейсона, а это означало, что он опять что-то затеял.

Роза уставилась на ящик. Господин Барбоу едва ли скоро придет за ним. Ну и ладно, главное, что он хорошо стоит, никому не мешает.

Она повернулась, чтобы уйти, но задержалась на пороге. Что это за звук? Совсем рядом какой-то приглушенный шорох. Выпучив глаза от страха, она уставилась на стену. Привидение? Роза встряхнулась, устыдившись своей глупости. Привидений не бывает!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация