Книга Признание в любви, страница 71. Автор книги Патриция Хэган

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Признание в любви»

Cтраница 71

— Отпустите ее, — сказала она Люку с твердостью, которой сама от себя не ожидала. — Позвольте мне поговорить с ней. Мне кажется, что она знает, где Джеси.

— Элайза, не вмешивайся, — предупредил Майкл и схватил ее за руку, опасаясь, что индеец ударит ее ножом.

— Нет, Майкл, — настаивала Элайза, — мне надо с ней поговорить. Она знает, где Джеси. Правда, мама? — спросила она, подходя к Верене.

Люк немного ослабил хватку, чтобы позволить женщине говорить. Но она не сказала того, что он надеялся услышать.

— Нет, не знаю. Просто думаю, что она сбежала.

Но и Элайза надеялась услышать от нее другое.

— Ты лжешь, мама. Признавайся — когда я отказалась писать письмо Ньютону, ты написала сама. Поэтому ты и уверена, что Джеси не вернется. Ее выкрал Зак Ньютон — так ведь?

— Я не знаю, о чем ты говоришь, — еле слышно сказала Верена. Нож сверкал в сантиметре от ее лица. — Говорю тебе, это только мое предположение.

— Какое еще письмо? — вмешался Майкл. — И при чем здесь Ньютон? Его нет на плантации уже несколько месяцев. И в окрестностях его нет — я спрашивал. Его никто не видел. И что бы там ни болтали слуги, он не имел никакого отношения к побегу Джеси.

Люк внимательно слушал. Он понятия не имел, о ком они говорят, но, видимо, этот Ньютон имеет отношение к исчезновению Джеси. Люк уже поверил, что ее нет в доме.

Изнывая от горя и унижения, Элайза рассказала Майклу правду:

— Это я сделала так, чтобы ты подумал, будто она убежала с Ньютоном. Слуги здесь ни при чем. Прости меня, Майкл, это все я придумала. Я понятия не имела, куда и зачем она поехала. Но я хотела, чтобы ты прогнал ее, если она возвратится.

Она отвернулась — ей было невыносимо глядеть в глаза Майклу.

Он схватил ее за руку и рывком повернул лицом к себе, совсем забыв, что рядом стоит команчи и держит нож у горла его тетки.

— Что ты несешь, Элайза? Что именно ты сделала?

— Я порвала письмо, которое она тебе оставила. Она не говорила в нем, куда едет, но писала, что к весне вернется.

— Замолчи, Элайза! — прохрипела Верена. — Замолчи немедленно, а то все испортишь.

Майкл цыкнул на нее и опять повернулся к Элайзе:

— Значит, Джеси оставила мне письмо и ты его порвала? А потом наврала мне, что она убежала с Заком Ньютоном? Как ты могла, Элайза? Почему ты это сделала?

— Потому что я люблю тебя, Майкл. Неужели ты этого не знаешь? Я любила тебя с детства, а ты на меня даже не смотрел — для тебя существовала только Джеси. Но я не знала, что она отправилась на запад искать мать. Об этом я узнала только недавно. Просто я решила настроить тебя против нее, изобразив дело так, будто она сбежала с другим. Но я забыла про ожерелье. Я не предвидела, что ты так разозлишься и бросишься за ней в погоню.

Тут Люк, который мучительно пытался сообразить, что вытекает из слов Элайзы, вмешался в разговор:

— Она не хотела его брать. Она сказала мне, что ожерелье подсунула ей в сумку какая-то девочка, и она заметила это, только когда была уже далеко от дома.

Майкл не обратил на его слова внимания. Он встряхнул Элайзу, чувствуя, что она на грани истерики и что, если она перестанет владеть собой, он так и не узнает, куда подевалась Джеси.

— Все это уже не имеет значения. Где Джеси сейчас, Элайза? Почему ты сказала, что ее выкрал Ньютон?

— Потому что он, наверное, получил мамино письмо и приехал за ней, — прошептала она.

Верена стала вырываться из хватки Люка.

— Говорю тебе, молчи! Какая разница, куда подевалась Джеси. Ее здесь нет. Вели этому индейцу отпустить меня, Майкл, пока он не перерезал мне горло! И гони его из дома!

— Какое письмо, Элайза? — взмолился Майкл. — Я ничего не понимаю. Говори быстрей.

— Когда ты привез Джеси назад, я решила, что все пропало — больше мне надеяться не на что. Но мама пошла на отчаянный шаг. Дело в том, Майкл, что у нас нет денег и нам негде жить. Если бы ты женился на мне, ее старость была бы обеспечена. Но клянусь: для меня твои деньги ничего не значат… я просто люблю тебя… И мама придумала, что мне надо написать письмо Ньютону и дать ему знать, что он может отомстить тебе, выкрав Джеси. Но я отказалась. Видимо, она сама написала ему.

— А откуда она знала, где его искать? — спросил Майкл. Ему трудно было поверить тому, что он услышал, но страшная тревога стала закрадываться в его сердце.

— Я дала Ньютону рекомендацию к нашему другу, хозяину плантации Бофорт в Южной Каролине. — Элайза поглядела на мать. — Ты заплатила Ньютону тысячу долларов, которые собиралась взять взаймы у тети Оливии? Чтобы он уж точно приехал за Джеси?

— Я и вправду дал маме тысячу долларов! — хлопнул себя по лбу Майкл. — Вынул из сейфа и дал. Мне некогда было ее расспрашивать, для чего они ей понадобились. Я и забыл про это… — Стиснув кулаки, он крикнул Верене: — Будь ты проклята! — Майклу хотелось вырвать тетку из рук индейца и прикончить ее самому. — Так вот что ты сотворила! Значит, Джеси у Ньютона. Ну ты у меня поплатишься! Говори, где он. Куда он ее повез?

Люк отпустил Верену и шагнул назад. Пусть Майкл расправляется с теткой, как хочет. А он будет слушать и бросится вслед за Джеси, как только ему станет ясно, куда ее увез Ньютон.

Но тут распахнулась дверь и в комнату ворвались надсмотрщики. Их было четверо, они были вооружены и сразу взяли Люка на прицел.

— Наконец-то! — взревел Майкл. — Хватайте его! А если не бросит нож — стреляйте!

Люк видел, что остается только сдаваться. К тому же, если он окажет сопротивление, те откроют стрельбу и могут нечаянно ранить женщин. Этого он не хотел. Даже толстуху с крикливым голосом он вовсе не собирался убивать, хотел лишь попугать их всех. Ему нужна была только Джеси, но, кажется, она не достанется ни ему, ни Майклу. Разве что…

— Послушай меня, Блейк, — сказал Люк, когда ему связали руки за спиной. — Я тебе помогу. Они не могли далеко уехать. Я их выслежу. Я умею это делать, а ты нет. Мы бесшумно подкрадемся и захватим его врасплох. Если ты поедешь вдогонку со своими людьми, он вас услышит и успеет спрятаться, и тогда его уже не найдешь. Разреши мне помочь.

Люк понимал, что рискует. Они могут воспользоваться его услугами, а потом все равно убить. Но для того, чтобы спасти Джеси, он был готов пожертвовать жизнью.

— Что с ним делать? — спросил Майкла главный надсмотрщик Барт Бэллоу.

— Повесьте его!

— Майкл! — закричала Элайза. — Не надо! Он дело говорит. Джеси исчезла всего часа два назад. Зак лучше, чем ты, знает окрестности и наверняка поскачет лесом и вдоль речек, где тебе его не найти. И в Бофорт он ее тоже не повезет из опасения, что мама признается в содеянном и ты туда заявишься. Как же ты его надеешься догнать?

Барт отозвал Майкла в сторону.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация