Книга Микадо. Император из будущего, страница 36. Автор книги Алексей Вязовский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Микадо. Император из будущего»

Cтраница 36
Глава 15

Побеждает тот, чьи войска — от первого

до последнего воина — хотят одного.

Сунь Цзы

Благодаря оставленному письму фельдмаршалу, отсутствие Императора в Госё осталось незамеченным. Хиро-сан прикрыл мою задницу перед придворным (за что мне пришлось выслушать от него упреки в безалаберности), объявив, что Микадо совершает паломничество в столичный храм "Тайсэкидзи". Разумеется, первую аудиенцию я дал Набе Санэнаги, который невольно участвовал в этом заговоре. Разговор получился деловым и конкретным. Определили дату общеяпонского съезда священнослужителей, место (Золотой павильон), бюджет (пришлось раскошелится). По моему запросу уже пожилой, за 50 лет, но все еще энергичный Набе-сан подготовил материалы по состоянию дел с религиями на островах.


Как я и думал, юг Японии (особенно Кюсю) оказался сильно христианизирован, центр и север — сборная солянка из буддизма, синтоизма и различных восточных сект. Набе-сан сходу предложил радикальную реформу — приходы конкурентов закрыть, имущество с паствой передать в ведение нового министерства по делам религий. Всего предполагалось быстрым рейдерским наскоком захватить 8 тысяч буддистских храмов и монастырей по всей стране. Таким образом, будущий патриарх синтоистской церкви, Набе Санэнаги — а именно его на эту должность я планировал поставить настоятеля храм "Тайсэкидзи" — стал бы распоряжаться огромными богатствами и сравнялся в могуществе с Императором Японии. Оно мне надо? Однозначно, нет. Значит, действуем тоньше.


— Уважаемый, Набе-сан — поинтересовался я у священника, сворачивая отчет обратно в трубочку — У меня только два вопроса к вам по поводу выдворения христиан и буддистов из страны. Не приведет ли это к бунту? И есть ли у вас достаточно служителей синто, чтобы занять освобожденные храмы и монастыри?


Санэнаги обиженно закряхтел, но ничего внятного на этот вброс ответить не смог.


— Значит, поступим следующим образом. Я напишу указ о том, что Палате по делам религий в этом и следующих годах отходят земли и храмы сект Белого лотоса и Икко-Икки. Даю вам сорок дней, чтобы сформировать отряды священников, которые будут приданы полкам Хиро-сана. Посмотрим, как ваши люди справятся с задачей в провинциях Исе, Эчизен, Ното... Если все пройдет удачно, без бунтов и утери имущества сект, то через два года я дам разрешение занять десятую часть всех буддистских святилищ. Будем есть этого кита по кусочкам. От вас, Набе-сан, мне сейчас требуется три самые важные вещи.


Санэнаги схватился за кисточку, вытащил из рукава чистый лист бумаги и начал записывать.


— Первое, это налогообложение. Ситуация, когда религиозные группы неподотчетны центральному правительству — недопустима. Отныне я дарую право синтоистской церкви взымать с паствы десятину, но половину этой десятины я буду забирать в императорскую казну. Это касается и различных подарков, пожертвований, а также доходов с монастырских земель и промыслов. Специальные ревизоры будут инспектировать храмы, обители и в случае обнаружения недостачи — к нарушителям будут применяться самые жестокие меры.


— Второе. Образование. Не прошу, а требую открыть при всех святилищах начальные школы для детей. Обучать чтению, письму, истории нашей страны. Передаю в ваше ведение киотский университет Фиядзон. Приказываю в нем готовить пастырей-учителей. В каждой из тридцати семи провинций, что подчиняются ныне дому Сатоми, определить главный храм. При нем открыть типографию и семинарию для подготовки низового жречества.


Третье. Иерархия. Сейчас в синто два типа священников — кануси и их помощники — мико. Причем должность кануси передается по наследству. Это недопустимо. Отныне все священники после обязательного обучения и сдачи экзаменов должны утверждаться Палатой по делам религии. Я предлагаю ввести ранговую систему. Высший ранг — Верховный жрец синто. Ему подчиняются гудзи или священнослужители первого ранга — главные священники храмов и центральных монастырей. Наконец, внизу пирамиды — нэги и гонэги — рядовые жрецы второй и третьей ступени.


— Женщины могут занимать эти должности? — поинтересовался Санэнаги


Хм. Хороший вопрос. Насколько я знаю, даже в 21-м веке традиционные религии так и не смогли для себя решить эту проблему. Что уж говорить про 16-е столетие.


— Будем решать по ходу дела — я решил слиться с этой скользкой темы о правах женщин. Тут только начни — столкнешь первый камень лавины. Сначала потребуют право учиться в университетах, потом заниматься мужскими профессиями — типа врача (кстати, по слухам в Корее уже есть первая женщина-врач и, говорят, что пользует самого ванна), а там глядишь, и до выборов дойдет. Только суфражисток мне тут не хватало.


— А вот что мы не можем оставить на потом — перешел я к самой важной теме — Так это вероучение и обряды.


Санэнаги тяжело вздохнул и вынул новый листок для записей.


— В ходе общего собора священнослужителей необходимо утвердить единый перечень всех богов, духов, ками, которым молятся прихожане.

— Вы предлагаете вносить изменения в Кодзики [62] ? — задрожал голос Набе


— Если потребуется, то да. Меня не устраивает эта чехарда, что сейчас творится в источниках. По одним книгам Идзанами — богиня творения и смерти, супруга бога Идзанаги. По другим — его сестра. Сам Идзанаги — бог-творец мира, отец Аматэрасу. А в свитках "Кудзики" его роль описывается как одновременно отца и матери Аматэрасу и двух ее братьев, после ухода Идзанами в некую страну Ёми. Что еще за Ёми?? Какая страна может быть помимо того мира, что сотворил Идзанаги? Предлагаю, выстроить четкую конструкцию небесной иерархии и убрать все лишнее. Есть бог-творец Идзанаги, есть богиня-покровительница Ямато Аматэрасу, от которой ведет свой род Микадо. Есть стихийные божества, отвечающие за ту или иную сферу жизни людей. Так надо решить Сусано — бог ветра, воды или мертвых? За небесные светила, кроме Солнца отвечает всемогущий Цукиёми или еще кто-то? И так далее.


Набе явно напрягся. Его кустистые брови сдвинулись к переносице, шея покраснела. Надо срочно дать пряник.


— Набе-сан, во-первых, после того, как юг Ямато покорится моей воле, я обещаю отдать храму "Тайсэкидзи" монополию на проведение лотерей по всей стране. Во-вторых, я обещаю, что через десять лет синто станет религией миллионов и миллионов людей, а вы — их главным духовным пастырем. Не только на островах, но и на материке появятся наши святилища, верующие в богов синто. А наша задача им понятно, на доступном языке объяснить кому, как и зачем молиться. Я прошу вас кроме подготовки единой вероучительной книги, напечатать сборник молитв и служб. Когда и как проводятся шествия и праздники мацури, символическое очищение хараи, подношения, ритуальные пиры и храмовые танцы...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация