Книга Обещания тьмы, страница 42. Автор книги Максим Шаттам

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Обещания тьмы»

Cтраница 42

– Значит, нападавших было несколько, – сказал Джек. – Во время пыток ее держали двое или трое человек. Когда собаки залаяли, их ослепили газом и убили.

Шарлотта услышала лай, но не успела вызвать полицию… У вас есть какие-нибудь зацепки?

– Нет, – ответил молодой полицейский.

– Мы изучаем прошлое Шарлотты, пытаемся восстановить ее последние дни, – сообщил Макферни. – Это довольно трудно, никто не хочет говорить, когда речь заходит о проституции или убийстве.

– Возможно, у нас кое-что есть, – сказал Тайер. – Мы нашли свидетеля, который в воскресенье видел машину около трейлера Шарлотты и запомнил первые буквы номера. Фургон зарегистрирован в Нью-Йорке. Мы проверим, и, если нам повезет, я вам позвоню.

Джек и Аннабель не стали задерживаться – пора было возвращаться в участок. В три часа явился Леонард Кеттер. Аннабель отвела его в комнату для допросов и оставила одного. Она хотела, чтобы он понервничал.

Пока Джек проверял номер фургона, Аннабель рылась в базе.

– На него вообще ничего нет! – воскликнула она наконец.

– Он мошенник и подлец, и, возможно, даже бил девушек, но убийство… Нет, вряд ли он убил Шарлотту.

– Он мог присутствовать при этом.

– Не исключено. Устроим допрос по всем правилам? Мы ведь его не арестовывали, не зачитывали права… Если будем слишком давить, он откажется говорить и уйдет. Думаю, мы еще успеем его прижать.

Они вошли в комнату для допросов, и Аннабель положила на стол три толстые папки. Шансы разговорить подозреваемого выше, если он думает, что о нем и так уже многое известно.

– Что вам нужно? – возмутился Кеттер. – Зачем меня вызвали? Думаете, мне больше нечем заняться?

Тайер заговорил так, что сразу стало понятно, кто тут главный:

– Если будете сотрудничать, мы вычеркнем вас из списка подозреваемых. Но если начнете упираться, я буду вызывать вас каждый день, приходить к вам на работу, допрашивать родственников. Все узнают, что вас подозревают в преступлении.

– Я найму адвоката, – неуверенно возразил Кеттер.

– Он обдерет вас до нитки. Я предлагаю вам честную игру. Отвечайте на наши вопросы, и мы оставим вас в покое. Сэкономите нервы и кучу денег.

– Вы всегда разводите такую бурную деятельность по поводу самоубийства? – поинтересовался Кеттер.

– Погибла женщина…

– Руби покончила с собой!

– Я говорю не о Руби и не о Мелани. Погибла еще одна женщина, которую вы знали, и на этот раз нет никаких сомнений в том, что это убийство.

– Кто это? – встревожился Кеттер.

– Шарлотта Бримквик, – сказала Аннабель.

– Подруга Руби? О, черт!..

– Где вы были в воскресенье?

– Вы что, меня подозреваете?

Джек ударил кулаком по столу:

– Отвечайте!

– В воскресенье? Я?.. Сидел дома.

– Один?

– Да.

– Кто-нибудь может это подтвердить?

– Не знаю, спросите соседей.

– Вы кому-нибудь звонили? Вам кто-нибудь звонил?

– Не помню, возможно…

– У вас есть машина?

– Да.

– Какая?

– «Хонда-цивик». Что…

– У вас есть баллон со слезоточивым газом?

– Нет.

– Бейсбольная бита или лом?

– Э-э… старая бита. Но я ее уже давно не доставал.

– У вас есть оральный расширитель?

– Что?! Я даже не знаю, что это такое!

– Вы были в Норт-Бергене?

– Где это?

– Когда вы в последний раз ездили в Нью-Джерси?

Вопросы сыпались один за другим, не оставляя времени на раздумья. Через десять минут Кеттер обливался потом, ошарашенно глядя на Джека и Аннабель.

– Послушайте, если меня в чем-то обвиняют, скажите в чем, и я вызову адвоката! Но перестаньте обращаться со мной, как будто я последний негодяй!

– Это стандартная процедура, – отрезал Джек, листая свои записи. – Напоминаю, или вы будете отвечать, или я превращу вашу жизнь в ад. Вам придется продать квартиру, чтобы нанять адвоката. Сотрудничая с нами, вы оказываете услугу себе самому.

Аннабель задала следующий вопрос:

– Руби или Мелани состояли в какой-нибудь секте?

– Нет, я бы об этом знал. Руби верила в Бога, вот и все.

– На ее двери мы видели пентаграмму. Что, по-вашему, это означает?

– Понятия не имею. Хотя… Вообще-то в последнее время Руби стала странной. У нее началось что-то вроде мании преследования, она несла какую-то мистическую чушь.

– С вашей девушкой что-то явно было не в порядке. Вам не приходило в голову, что неплохо бы ей помочь?

– Что вы себе вообразили? Она же не была сумасшедшей! Просто небольшая депрессия…

– Вы сказали, что она ударилась в мистику. Как это проявлялось в повседневной жизни?

– Она читала Библию, думала о том, что станет с ее душой… и все в таком духе. Я говорил ей, что это глупости. Достаточно посмотреть в окно на этот город, чтобы понять: Бога нет.

Джек невольно усмехнулся. Помолчав, он сказал:

– У меня все.

Аннабель кивнула.

– Можете идти, Кеттер, – сказала она. – Но держите нас в курсе, если решите уехать из города, даже ненадолго. Вот моя визитка.

Когда они остались одни, Джек спросил:

– Что скажешь?

– Это не он. Он не убивал Шарлотту Бримквик. Он ничтожество, но не убийца.

– Согласен.

Войдя в кабинет, Джек увидел, что по факсу прислали какие-то документы.

– Что это? – спросила Аннабель.

– Результат анализа рвоты, найденной там, где погибла Руби.

– Я думала, Вудбайн не разрешил провести экспертизу.

– У меня есть знакомый в лаборатории, он мне кое-что должен.

– И что там?

– Как я и говорил, ДНК не совпали. Теперь у нас есть доказательство, что там был еще один человек. Может быть, теперь ты мне поверишь: это не было самоубийством.

34

Манхэттен. Когда-то тут были болота, холмы, индейские тропы. Теперь его сковал панцирь из асфальта, бетона и стекла, уничтожив не только дикую природу, но и воспоминание о ней. Вечно спешащая толпа свободно текла по Кэнэл-стрит и Бродвею, по безопасным и ровным улицам, переливающимся яркими огнями.

Кермит крался вдоль стен, как будто старался не попасться на глаза дикому зверю. Брэди покорно следовал за ним. Они подошли к Манхэттенскому мосту, по которому мчались плотные ряды машин, стремившихся на другие, более тучные пастбища.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация