— Ни к чему не прикасайтесь, — сказала Эмма Тиму, указывая на топор. — Тут можно живьем изжариться. Но питание еще кое-где есть, будем надеяться, что нам удастся включить радиопередатчик.
— Для этого нужно найти хотя бы один целый, — заметил Тим, оглядываясь по сторонам. — Смотрите, вон там есть антенны!
Они вбежали в дом с тремя большими параболическими антеннами и металлической мачтой и закричали от радости, обнаружив радио, телефоны и компьютеры. Многие экраны светились. Эмма тут же схватила телефон, чтобы позвонить Петеру, но в трубке была тишина — ни треска, ни гудков. Она проверила другие аппараты, но результат был тот же.
Тим крутил ручки радиопередатчика, но, не добившись результата, перевернул его и осмотрел заднюю панель: несколько проводов были расплавлены.
— Это можно починить? — спросила Эмма.
— Может быть, но я с этим точно не справлюсь.
Эмма громко выругалась.
— Смотрите!.. — Тим показал на светящийся экран в глубине дома.
На нескольких составленных вместе мониторах можно было видеть весь остров. Несколько видеокамер транслировали сюда изображение, но сейчас работали только три. На двух первых не было видно ничего, кроме помех, зато третья показывала какую-то пристань.
— Судно! — воскликнул Тим, указывая на большой катер. — Надо найти, где это!
На пристани и палубе двигались какие-то фигуры, за кормой катера бурлила вода. Это означало, что двигатели работают.
— Черт, они смываются! — закричал Тим.
Два человека на берегу стали стрелять по катеру. Швартовы резко натянулись и лопнули.
— Слишком поздно… — простонала Эмма. — Они уплывают.
— Странно, что выстрелов не слышно, — сказал Тим.
— Ничего удивительного, ведь они далеко, да еще и дождь идет.
У стрелков кончились патроны, плотное облако дыма повисло за кормой судна, которое продолжало удаляться. Тим оперся о стойку.
— На катере демоны, которых видел Оскар. Это они, я уверен, — сказал он.
— А кто тогда на пристани? Кто-то из местных? Если они прогнали демонов с острова, это хорошо для нас, но в целом ситуация стала только хуже.
— Почему? Напротив, теперь мы в безопасности! А эти твари далеко не уплывут… У них пробиты двигатели!
— А если их подберет какой-нибудь траулер или они доберутся до другого острова… Представляете, какую резню они устроят?! Мы должны немедленно сообщить о них!
— Не волнуйтесь. Надвигается буря, и у них гораздо больше шансов пойти ко дну, чем добраться до суши.
— Не стоит полагаться только на это.
Вдруг изображение потемнело, и судно вновь появилось на пристани. Тени вновь задвигались, появились вооруженные люди.
— О, нет! Запись крутится по кругу! Они уже давно в море…
— Нужно найти эту пристань. Возможно, мы найдем там что-нибудь, на чем можно уплыть.
— А ангар? — спросила Эмма. — Ответ наверняка там, внутри. Разве вам не хочется узнать, кто эти демоны?
— Мне хочется убраться отсюда, и побыстрее, — ответил Тим.
Эмма покачала головой и пошла за ним к выходу, как вдруг заметила ноутбук с толстой антенной.
— Подождите! — крикнула она.
— Что это? — спросил Тим.
— Я думаю, это спутниковая связь. Такими пользуются в изолированных районах.
Эмма открыла крышку и включила ноутбук. Раздалось тихое гудение, которое пробудило в ней новую надежду. В меню она нашла программы для передачи информации.
— То, что нужно, — бормотала она. — Батарея садится, нужно торопиться.
На экране одно за другим всплывали диалоговые окна и инструкции. Наконец появилось сообщение, что можно передавать информацию.
— Что? Это все? — удивился Тим. — Не нужно набирать номер?
— Сеть замкнутая, но это лучше, чем ничего. Остается только молиться, чтобы кто-нибудь нас услышал.
Эмма наклонилась к микрофону и произнесла:
— Это доктор Эммануэль Де Вонк, мы на острове Фату Хива. Вы меня слышите? Повторяю, мы на острове…
32
Военные…
Петер и Бен долго обсуждали, как теперь быть. То, что за экспериментами стояла армия, все в корне меняло.
Незаконные эксперименты от этого не становились законными, но теперь речь шла об оборонных секретах… Ни Петер, ни Бен не могли даже представить себе, насколько рискуют. Каков размах этих исследований? А что, если они случайно узнали информацию, важную для государственной безопасности?
— Не забывай, что в этом деле замешана Еврокомиссия, — сказал Бен. — Через нее отмывают деньги, идущие на взятки! Согласно записям Эстевенара, каждый раз, когда «GERIC» требовалась поддержка, Ле Молль щедро раздавал взятки из своей кассы!
— Постой! — задумался Петер. — Эстевенар в курсе дел, которые «GERIC» вела с Ле Моллем! Наверняка он доверенное лицо Грэма! Они знакомы еще с тех пор, когда вместе работали в НИЗМИ. Возможно, он тоже военный, и на его помощь рассчитывать тоже не приходится…
— Чего я не понимаю, так это зачем армии использовать финансовую схему, в которой участвуют гражданские лица — например, чиновник из Еврокомиссии? Ведь это ставит под удар всю страну!
— Только если это выплывет наружу, — возразил Петер. — Черную кассу Ле Молля нашли случайно. Вспомни, что говорил Жерлан! Это была настолько сложная схема, что ее было почти невозможно обнаружить.
— Армия никогда не пошла бы на такой риск. Ты хоть на секунду можешь представить себе последствия скандала? Но если ты имеешь в виду секретные службы, я охотно поверю.
— Какие? ГУВБ, ДНТ?
[39]
— Известно, что они использовали военных для своих спецопераций, и тогда присутствие здесь Грэма и других военных вполне понятно. А если в операции участвует независимая ячейка, на нее в случае провала можно все списать, не компрометируя ни армию, ни государство.
Петер присвистнул. Его раздирали сомнения, но он был вынужден согласиться с тем, что в словах Бена был здравый смысл.
— И что же делать? Не понимаю… Это выше моего разумения. Если это государственное дело, я бы предпочел не вмешиваться.
— Думаю, уже поздно… — ответил Бен.
— Как бы я хотел знать, что с Эммой все в порядке! Послушай, давай поступим так: раскроем карты Грэму и посмотрим на его реакцию.
Бен долго молчал, потом покачал головой:
— Я не знаю. Идти против ГУВБ я не готов.
— Нужно попробовать, иначе мы будем только топтаться на месте.