Книга Охотник за смертью. Честь, страница 127. Автор книги Саймон Грин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Охотник за смертью. Честь»

Cтраница 127

– Отлично, – произнес Финли. – Вижу, сегодня меня ждет двойной праздник. Два моих врага собрались в одной комнате. Воистину, такое везение бывает нечасто. Похоже, сам Бог на моей стороне.

– Нам с тобой лучше не вспоминать о Боге, – невозмутимо заметил Валентин. – Всю жизнь мы служили не ему, а повелителю тьмы. Но ты, как всегда, удачно выбрал время. Я прибыл сюда, чтобы заключить с Грегором союз по некоторым деликатным вопросам, которые не имеют к тебе ровным счетом никакого отношения. А ты именно в этот вечер решил осуществить возмездие, с которым тянул так долго. Увы, Финли, я не могу допустить, чтобы ты помешал нашим делам. Так что, старина, тебе придется умереть.

Финли вновь издал дикий отрывистый звук, отдаленно напоминающий смех. Грегор тихонько заскулил, а Валентин сделал движение, чтобы встать между ним и Финли. Сунув пистолет в кобуру, он выхватил меч.

– Я слышал много историй о том, как виртуозно ты владеешь мечом, Кэмпбелл. Мне давно хотелось проверить, в какой мере слухи соответствуют истине. Давай покажи, на что ты способен. Сойдемся клинком к клинку и завершим дело, которое давным-давно начали в Башне Кэмпбелл. Согласен?

– У меня нет времени на подобные развлечения, – отрезал Финли и выстрелил в Валентина из бластера. Энергетический луч насквозь пронзил тело Вольфа, и тот рухнул на пол. Финли презрительно фыркнул и повернулся к Грегору, который рычал на своей кровати, словно затравленный зверь. Финли отбросил в сторону пистолет и меч, подошел к Грегору и обеими руками сгреб его за рубашку. Неимоверным усилием он стащил огромное бесформенное тело с кровати и швырнул на пол. Одежда на мертвом Валентине загорелась, и языки пламени постепенно расползались по комнате, разгоняя темноту. Жара, потрескивание огня, метавшиеся по углам черные тени – благодаря всему этому обстановка поразительно напоминала преисподнюю. Финли бросил взгляд вниз, на Грегора.

– Ты причинил боль Евангелике. Ты предатель и убийца. Ты воплощение всего самого гнилого и скверного, что только есть в Семьях и в Империи. Когда ты подохнешь, в мире будет меньше вони. Можешь не тратить время на угрозы. Твои охранники не придут к тебе на помощь. А главное, мне наплевать на то, что со мной будет после того, как я тебя прикончу. Все, что я хочу, – заставить тебя страдать так, как ты заставлял страдать мою Эви. Обещаю, твои мучения будут так велики, что, когда ты наконец испустишь дух и отправишься прямиком в ад, тамошние котлы и костры покажутся тебе приятнейшим местом на свете.

С этими словами Финли вытащил из-за пояса пулевое оружие. Он припас его специально для этого момента. То был простой револьвер, заряженный восемью пулями. Нацелившись в левое колено Грегора, Финли спустил крючок. Коленная чашечка раскололась в то же мгновение, и Грегор испустил пронзительный визг. Трясущимися жирными пальцами он отчаянно сжимал раненую ногу, словно пытаясь соединить осколки раздробленной кости и остановить хлеставшую ручьями кровь. Финли направил пистолет на второе колено Грегора и выстрелил вновь. Грегор, не преставая отчаянно вопить, простер к нему руки, тщетно умоляя о пощаде. Следующая пуля раздробила левый локоть Грегора. Брызги крови и осколки кости фонтаном взмыли в воздух. Безжизненно повисшая рука Грегора несколько раз качнулась туда-сюда. Очередной выстрел поразил правый локоть, едва не оторвав Грегору руку.

Грегор визжал, стонал и вопил, делая передышку лишь затем, чтобы набрать в легкие воздуху. Глаза его буквально лезли на лоб, рот уродливо искривился. Пятой мишенью Финли стал колоссальный живот Грегора. Пуля с мягким приглушенным звуком вошла в пласты жира чуть повыше пупка. Шестая пуля врезалась в пах, и кровавый фонтан вновь взметнулся в воздух. Багровый от крика, истекающий кровью Грегор наверняка уже утратил рассудок, но это не спасало его от адской боли.

Финли перевел дух, слушая предсмертные стоны своего заклятого врага. Мертвенная, кривая ухмылка застыла на его губах. Большая половина комнаты уже тонула в огне и дыму. Финли огляделся вокруг, отыскивая тело Валентина, но того не было видно. Возможно, Вольф отполз в сторону, чтобы умереть. С такой дыркой в груди далеко не уйдешь. Финли повернулся к Грегору, который все еще вопил, точно грешник, недавно переступивший порог ада.

– Я делаю это для тебя, Эви, – почти беззвучно прошептал Финли.

Две последние пули вошли в глаза Грегора и снесли ему полголовы.

Тогда Финли Кэмпбелл опустил руку, сжимавшую револьвер, и уперся взглядом в труп врага. Это зрелище радовало его душу. Языки пламени обступали все теснее. Без сомнения, пожар бушует во всей Башне, отрезав пути к отступлению. Окон в спальне Грегора не было. С минуты на минуту Башня рухнет.

Финли выполнил все, что хотел, и не знал, что делать теперь.

Глава шестая. Сигнал к бою

Империи, предельно ослабевшей вследствие затянувшегося переходного периода от старого порядка к новому, приходилось отражать атаки со всех сторон. С каждым днем дела шли все хуже. Старые враги выходили из темноты и, подобно алчным хищникам, набрасывались на беззащитные колонии, расположенные у Границы. Огромная флотилия космических кораблей Шаба вырвалась из Запретного Сектора; все обитаемые планеты, встречавшиеся на пути, она превращала в пустыню. Так как корабли Шаба были оснащены космическими двигателями нового образца, остановить их могли лишь те немногие звездолеты класса Е, что остались на вооружении Имперского Флота.

Огромные золотистые корабли хэйденов возникли непонятно откуда, нанося сокрушительные удары по застигнутым врасплох планетам возле Границы. Так начался Второй Крестовый Поход Генетической Церкви. Вскоре стало ясно, что корабли вышли из тайных подземных баз, скрывавшихся на необитаемых планетах. В последнее время хэйденам удалось устроить свои секретные Гнезда по всей Империи. Они не хотели повторять прежних ошибок и не собирались держать все яйца в одной корзине. Дезсталкер, уничтожив планету Брамин II, утвердил их в правоте этого решения. Теперь, когда второй родной планеты больше не существовало, все хэйденские Гнезда открылись одновременно. Огромные золотистые корабли из страшной легенды вновь пустились в путь в бесконечной ночи. Они несли с собой разрушение, смерть и то, что хуже смерти.

Насекомые тоже вернулись. Бесшумно выскользнув из темноты, управляемые неведомыми силами корабли, подобные громадным липким комкам паутины, беспрепятственно преодолевали системы защиты населенных людьми планет. Достигнув цели, они испускали полчища насекомых-убийц, которые пожирали живьем целые города, оставляя после себя лишь груды обглоданных костей. Они не предъявляли никаких условий и требований, вступить с ними в контакт было невозможно, так же как и предотвратить их нашествие. Они просто спускались с небес, безмолвные и беспощадные, и набрасывались на все живое. Вскоре целые планеты, расположенные поблизости от Границы, покрылись руинами уничтоженных городов, руинами, в которых копошились омерзительные громадные твари.

Империи удалось приступить к организации обороны в рекордно короткие сроки. Согласно решению Парламента, Голгофа превратилась в единый коммуникационный и тактический центр. Все планеты были приведены в состояние боевой готовности, а на те из них, что еще не подверглись нападению, были срочно доставлены корабли, люди и оружие. К счастью для Империи, ее враги – Шаб, хэйдены и насекомые – не проявили ни малейшего интереса к возможности заключить между собой союза. Каждый из них шел своим собственным путем, выбирал собственные цели и предпочитал действовать в одиночку даже тогда, когда выгода от объединения казалась очевидной. Но при этом они не нападали друг на друга. Каждый ограничивался определенной территорией – по крайней мере до поры до времени.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация