Книга Охотник за смертью: Восстание, страница 110. Автор книги Саймон Грин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Охотник за смертью: Восстание»

Cтраница 110

Он завернул за угол и чуть не налетел на толпу людей, пытавшихся удержать большой отряд воинов-призраков. Повсюду валялись мертвые и окровавленные тела, а в самой середине толпы живых мертвецов стоял человек в помятом скафандре и крушил их направо и налево зажатым в обеих руках длинным мечом. Сайленс ухмыльнулся, да так широко, что у него заболели губы. Ему не надо было даже разглядывать нарисованные на скафандре нашивки, чтобы узнать, что это перед ним за смельчак. Теперь понятно, почему подсознательная связь не прервалась. Когда воины-призраки покидали свой корабль, они попросту прихватили Фрост с собой! Не смогли, наверное, пожертвовать таким интересным экземпляром. Сайленс издал боевой клич своего клана и ринулся в битву. Хохоча, он прорубал себе путь в стене неживой плоти, пока наконец не добрался до разведчицы и не прислонился спиной к ее бронированной спине. Теперь их стало двое, и воины-призраки даже близко не могли к ним подойти.

— Привет! — произнес в ухе голос Фрост. — Скучали по мне, капитан?

— Ни капельки! — ответил Сайленс. — Я знал, что вы слишком упрямы, чтобы умирать.

— Именно это они и хотели сделать, — объясняла Фрост в промежутках между ударами. — Заманить нас на «Победитель», смутить странными голосами — а потом захватить «Неустрашимый». А нас с вами превратить в воинов-призраков. С такими бойцами Шаб и на императрицу мог бы напасть. Вероятно, поэтому они и не дали мне погибнуть вместе с «Победителем». Хитрые сволочи. Это же надо, какая честь!

Но Сайленс был слишком занят, чтобы отвечать. Перед ним снова появился капитан Пирс — даже со сломанной шеей он был настроен не менее решительно, чем раньше. В руке Пирс сжимал старенький дисраптер, но Сайленс сумел выбить его из рук мертвеца. Два капитана, живой и мертвый, сошлись один на один в смертельной схватке. Сталь ударяла о сталь, мечи мелькали в воздухе с нечеловеческой скоростью. Пирс был намного сильнее обычного человека и обладал более быстрой реакцией. Но Сайленс, побывавший в Лабиринте Безумия, уже не был обычным человеком. Сервомеханизмы его скафандра с трудом выдерживали страшную нагрузку. Он легко отражал все атаки Пирса, а потом прорвал его оборону и страшным ударом рассек ему череп. Тяжелое лезвие глубоко вошло в кость и, ударившись о вставленный в глазницу объектив, остановилось. Пирс содрогнулся — управлявший им компьютер был разрушен. Сайленс выдернул меч, и бывший капитан «Победителя» рухнул на пол.

Но Пирс был не последним воином-призраком в этом отсеке. Сайленс продолжал сражаться спина к спине с Фрост. Он был спокоен, хладнокровен и полон сил. Он чувствовал, что может сражаться так вечно. Они с Фрост снова стали психически единым существом, больше чем просто суммой двух мечей или двух сознаний. Сражаться в таком состоянии было легче легкого. А потом вдруг сражаться стало не с кем. Обезглавленные воины-призраки валялись на полу, а оставшиеся в живых люди громкими возгласами приветствовали капитана и разведчицу. «А ведь для Фрост это абсолютно новое ощущение», — подумал Сайленс, оглядываясь по сторонам. Действительно, обычно экипажи аплодировали разведчикам только один раз — когда провожали их на пенсию. Сайленс повернулся к Фрост, и в ту же секунду она тоже повернулась к нему. Они одновременно стащили тяжелые шлемы, и глаза их встретились. В них были признательность и взаимопонимание — такие взгляды невозможно забыть.

— Мы даже не запыхались, — тихо сказал Сайленс. — Что с нами творится?

— Мы делаемся лучше, — ответила Фрост.

— А может, перестаем быть людьми?

Фрост пожала плечами, насколько это можно было сделать в тяжелом скафандре.

— Быть человеком — не так уж важно, как думают некоторые.

Сайленс попытался придумать достойный ответ — такой, чтобы не надо было повышать голоса. В этот момент в его ухе снова раздался голос Стелмаха. Офицер безопасности был чем-то очень взволнован.

— Капитан! Воины-призраки наводнили весь корабль! Их тут несколько сотен!

— Расскажите лучше что-нибудь новенькое, — проворчал Сайленс. — Как наши люди — держатся?

— С трудом. Мы-то в отличие от этих тварей боимся применять дисраптеры. Большой отряд противника движется по направлению к мостику, и задержать их мы не можем никакими средствами. У нас есть только один шанс. Когда я возился с гренделианами, я пришел к выводу, что у компьютеров, заменяющих воинам-призракам мозг, должен быть какой-то общий контрольный центр, механизм, который управляет всеми этими марионетками. И когда они переправились сюда, они взяли его с собой. Я приказал связистам обшарить все каналы в поисках неразрешенных сигналов и их источника. Они обнаружили такой источник в районе складов сектора Эпсилон. Сигнал потрясающей силы — это наверняка то, что мы ищем.

— Хорошая работа, Стелмах, сказал Сайленс. — Мы с разведчицей отправляемся в сектор Эпсилон. Пришлите нам на подмогу столько людей, сколько сможете. Если мы потерпим неудачу, защищайте мостик, пока есть надежда на спасение, а потом уничтожьте корабль. Что бы ни случилось, «Неустрашимый» не должен попасть в руки к обитателям планеты Шаб.

— Понятно, капитан. Удачи вам.

Стелмах отключился, а Сайленс и Фрост направились к лифтам.

— Не знай я Стелмаха, — сказала Фрост, — я бы сказала, что он становится похожим на человека.

— Спорим, он говорит то же самое о вас? фыркнул Сайленс.

Они сняли громоздкие скафандры и без особых приключений добрались до складов сектора Эпсилон. «Неустрашимый» был намного больше «Победителя», и воины-призраки, попытавшись занять его весь, сильно рассредоточились. Маленькие группы Сайленс и Фрост уничтожали, а большие просто обходили. Не нужно, чтобы враг знал об их приближении. Из полутора десятков входов на склад охранялись только несколько. Сайленс и Фрост выбрали самый незаметный путь и проскользнули на узкую галерею, нависавшую над основным помещением склада. Никто их не заметил. В пятидесяти футах внизу среди ящиков была расчищена довольно большая площадка. Дюжина воинов-призраков с дисраптерами в руках охраняли странного вида прозрачный механизм. От механизма исходил ослепительно яркий свет. Сайленс облизнул внезапно пересохшие губы и взглянул на Фрост.

— Даже наши новые способности не помогут нам подобраться к этой штуке незаметно. Да и дисраптеры их мне не нравятся. Если они и не попадут в нас, то наверняка повредят корпус. Можно, конечно, подождать подкрепления, но у противника очень выгодная позиция. Здесь они могут отбить почти любую атаку. И к тому же у нас мало времени.

— Если вы их отвлечете, я могу разнести эту штуку из дисраптера, — предложила Фрост.

— Отсюда? — удивился Сайленс.

— Естественно.

Сайленс обдумал эту идею и покачал головой:

— Нет. Они наверняка установили защитный экран. Я бы на их месте установил. А если ваш выстрел не достигнет цели, мы совершенно зря потеряем такую хорошую позицию. У меня есть другая идея.

— Надеюсь, она не подразумевает красивого самопожертвования. Я, знаете ли, уже пыталась жертвовать собой, и мне это не понравилось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация