Книга Крыло Люцифера, страница 63. Автор книги Том Мартин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Крыло Люцифера»

Cтраница 63

Кэтрин с ужасом смотрела на Безумова — его страшные пророчества казались вполне реальными, вот только сам он выглядел окончательно выжившим из ума. Его надо было остановить.

— Безумов, вы ошибаетесь. Вы все уничтожите.

Зубы Безумова сверкнули, когда он улыбнулся ей. Казалось, в полумраке пещеры его самоуверенность приняла материальные формы.

— Я не собираюсь, подобно жалкому ученому, разводить здесь дискуссию. Слишком много дел предстоит.

С этими словами он развернулся и пошел через брод к шахте колодца — словно призрак по водной глади. Перед тем как исчезнуть в шахте, он обратился к ученым:

— Не пытайтесь преследовать меня. Если полезете за мной по трапу, подстрелю не раздумывая. Наверху люк в колодец я запру. Не дергайтесь, смерть от удушья вам не грозит, а может, вам повезет и вас освободят до того, как вы умрете от голода и жажды. Бывайте!

Щелкнул выключатель фонарика, и русский растворился во мраке.

69

Кэтрин бросилась к Поимандресу. Он лежал на спине рядом с пьедесталом. Правой рукой копт сжимал пропитанную кровью ткань белой джелабы в том месте, куда попала пуля. Левая рука была вытянута вдоль тела. Кэтрин опустилась рядом на корточки, коснулась его щеки, а затем попыталась нащупать пульс.

— Джеймс, он еще жив!

Рутерфорд стоял над ними.

— Его срочно надо к врачу. Я попробую выбраться.

Кэтрин повернулась и подняла к нему лицо:

— Нельзя. Ты же слышал слова Безумова.

На лице Рутерфорда было отчаяние.

— Ну а что делать-то? Мы же не можем просто отсиживаться здесь, дожидаясь, пока Поимандрес умрет, а Безумов запустит механизм.

Кэтрин взглянула на часы:

— До восхода всего час.

Она поднялась на ноги и, качая головой, торопливо заговорила:

— Ну хорошо, попытайся, проверь, но, Джеймс, прошу тебя, будь осторожен. У меня в голове не укладывается, что мы проделали такой путь только для того, чтобы вот так вот взять и отдать Безумову камень Бенбен.

Рутерфорд развернулся, с плеском пробежал по воде и поспешил к трапу. Кэтрин вновь обратила свое внимание к Поимандресу. Опустившись рядом, она осторожно переложила его голову себе на колени и тихонько заговорила с лежащим без сознания коптом:

— Пожалуйста, не сдавайтесь, Поимандрес, держитесь…

Иван Безумов выбрался из колодца в грот под пандусом. После плотной темноты подземных помещений проникающий сюда свет звезд нес облегчение. Теперь даже без фонаря Безумов мог разглядеть очертания тела водителя, лежащего ничком на земле. Безумов отряхнул костюм от пыли, а затем, опустив стальную крышку люка над шахтой колодца, навесил тяжелый замок и защелкнул его. Перешагнув через охранника, он выскользнул из ворот и запер их за собой. Приближалась буря: разгулявшийся ветер гонял облака песка по плато Гизы, а на горизонте черное небо клубилось тучами. Отдаленный гром катился над древней песчаной равниной.

Через несколько секунд Безумов уже вышагивал по пандусу к Великой пирамиде. Жутко завывавший ветер холодной пустыни был его единственным спутником.

70

Рутерфорд соскочил с трапа на землю и перебежал на остров, со лба его струился пот. Задыхаясь, он выпалил:

— Он запер люк! Я просто не знаю, что делать.

Кэтрин проводила по лбу копта носовым платком, смоченным холодной подземной водой. Она подняла взгляд на Рутерфорда, с несчастным видом маячившего над ней. Глаза Поимандреса как будто чуть приоткрылись, и Кэтрин тут же сказала:

— Поимандрес! Держитесь, мы обязательно вытащим вас отсюда.

Кэтрин беспомощно посмотрела на Джеймса, со страхом глядящего вниз на умирающего копта. Продолжая гладить его лоб, она обратилась к своему пациенту очень спокойным голосом, изо всех сил стараясь скрыть эмоции, готовые вот-вот захлестнуть ее:

— Поимандрес, есть отсюда другой выход? Ну, ход какой-нибудь потайной?

Он открыл рот, закрыл его, а потом с неимоверным усилием прошептал:

— Под водой…

Рутерфорд резко опустился на одно колено:

— Где?

Поимандрес тихо застонал, а затем снова заговорил — голос его был не громче шелеста. Кэтрин нагнулась к нему, чтобы не пропустить ни слова:

— Под водой потайной туннель, за пьедесталом. Если нырнуть и проплыть по нему, можно попасть в священные комнаты. Что бы ни случилось — ни в коем случае не входите в зал Памяти Времен. Если вам посчастливится выжить — никому не рассказывайте, что вы видели. Обещайте мне, молю вас…

С этими словами он закрыл глаза. Рутерфорд поднялся на ноги и взглянул на фонарик — батарея почти совсем села. Он обошел платформу и ступил на край черного рва. Ров был в три метра шириной, и на той стороне глухая каменная стена упиралась в свод пещеры. Вода была маслянисто-черной и непрозрачной — невозможно было разглядеть, что таилось в ее глубине.

Кэтрин осторожно переложила голову копта со своих колен на скатанную джелабу и прошептала:

— Поимандрес, я обещаю вам… Держитесь…

Рутерфорд вышагивал по краю рва, светя в воду фонариком и тщетно пытаясь разглядеть, что под поверхностью воды. Кэтрин подошла к нему.

— Ну, высмотрел что-нибудь?

— Ничего. Без толку.

Кэтрин оглянулась на Поимандреса и перевела взгляд на воду.

— Выбора нет, поэтому будем искать, иначе мы застрянем здесь, Безумов получит свое, а Поимандрес умрет.

Держась за руку Джеймса, она скинула туфли и шагнула к кромке. Дно круто обрывалось. Кэтрин села на край рва и осторожно сползла в воду. Вода была ледяная — Кэтрин показалось, будто через каждую частичку ее тела пропустили электрический ток. Хватая ртом воздух, она принялась грести руками и ногами, чтобы удержаться на поверхности. Затем, ухватившись за край рва, Кэтрин подняла голову, посмотрела на Джеймса и, справившись с дыханием, спросила:

— Идешь?

Ни слова не говоря, тот снял обувь и скользнул в ледяную воду — глаза его расширились от ужаса:

— Ничего себе… Ладно, посмотрим, что там, внизу…

Он набрал полную грудь воздуха и скрылся под водой: темень, безмолвие и холод. Рутерфорд устремился вниз — и через мгновение коснулся скалы другого берега. Он стал ощупывать камень руками — поверхность была грубой и бугристой. Воздуха уже не хватало, и он с трудом удерживался на глубине. Рутерфорд стал двигаться вдоль стены на ощупь, как слепой, и вдруг — вот оно! Внизу справа стена исчезала — туннель. Он ощупал границы отверстия: вход широкий, почти ярд в поперечнике. Вполне достаточно. Джеймс выдохнул и с шумом вырвался на поверхность.

— Нашел!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация