— Группа «Ветра» продолжает преследование Роя Флетчера.
— Чего они там возятся? — недовольно спросил адмирал. — Трое против одного, да еще с приборами ночного видения
[4]
и детекторами пси-поля.
— Командир, не все так прозрачно, — начал объяснять вице-адмирал Крэг. — На Химере ПНВ сильно фонят, экраны забиты помехами, идущими от камней. Создается ощущение кучи ложных целей. Действия затруднены.
Десантники продвигаются очень медленно, ориентируясь лишь на показания датчиков пси-поля.
— А что там с Багирой? Есть какая-то информация от Морли или Митревски?
— Никак нет! — удрученно доложил вице-адмирал. — Метка капитана Митревски пропала с датчиков пси-поля вскоре после того, как он нырнул в «трубу». Связь с ним прервалась чуть позже.
— Те, кто назвали планету «Химерой», не были дураками, — пробормотал Волков за спиной у Норта Свенссона.
— Дэй, может, стоит увеличить группу преследования? — предложил Командующий.
— Не думаю! — тут же отозвался начальник первого, боевого, отдела. — Теперь преследователей четверо, Флетчер вымотается, его возьмут все равно, чуть раньше или чуть позже. Не превращать же эту операцию в охоту стада волков на одного маленького ягненка. Еще перестреляют друг друга в темноте, среди дурацких скал и фоновых помех. «Ветер» справится, группа в несколько человек — максимально эффективная машина в таком деле.
— Тогда что скажешь о проблеме Багиры? Там под скалами может быть расположен целый лабиринт заброшенных штолен, ведь в этом районе планеты когда-то были шахты по добыче минералов. Удастся ли Морли и Митревски найти девушку вдвоем?
— А это зависит от того, как далеко смогла уставшая Багира пройти по тоннелю. Рискну предположить, что ей не хватит сил на многое — давайте вспомним, что у Дженифер Рол нет прибора ночного видения, она движется в абсолютной темноте, без воды и пищи. Вымотавшаяся, после трудного дня и аварийной посадки капсулы. Насколько глубоко она может забраться? Сотню-другую метров — максимум. Полкилометра — это уже из области фантастики.
— Но отметки Рол, Морли и Митревски исчезли с детекторов! — возразил Лис.
— Разве это свидетельствует о том, что все трое ушли далеко? — заспорил Гусар. — Может, просто ход наклонный, и чем дальше Багира от начала тоннеля, тем толще каменный свод над нею.
— Вполне вероятно, — пробормотал Свенссон. — То есть, я так понял, ты предлагаешь не увеличивать группу «Ветра» и не посылать никого вслед за Морли и Митревски?
— Так точно! — подтвердил Дэй Крэг. — И там и там работают мои люди из первого отдела. Они приучены решать сложные задачи не табуном, а индивидуально. И Лусиану, и Морли, и Митревски — офицеры-универсалы, они способны в одиночку преодолеть проблемы, которые могут возникнуть перед ними. Короче, не люблю я, когда боевые операции превращаются в стадные забеги.
— Да-а… — протянул Волков. — Операции боевые, а девчонку-то надо вызволить как можно скорее.
— Твое мнение? — обернулся адмирал к Лису. — Стоит выдвинуть дополнительную поисковую группу в помощь Морли и Митревски?
Начальник второго отдела задумчиво пожевал губами.
— Знаешь, Норт, — честно сказал он. — Тот случай, когда все решения кажутся плохими. Не вижу ни одного, которое бы мне нравилось. Давай так: ждем несколько часов, потом, если вестей от Барса и Пирата не будет, решим, как быть дальше. С рассветом станет чуть легче, честное слово. В темноте на Химере трудно вести розыски.
— А скоро утро на планете? — осведомился Командующий, и его вопрос тут же был передан на «Метель».
— Часа три-четыре, — пришел ответ с корабля. — Не меньше.
— Ждем! — решил Свенссон, тяжело опускаясь в кресло.
Впрочем, долго он не просидел, вспомнив о том, что выброс газа, способного изуродовать дальнейшую жизнь Дженифер, может произойти в любую минуту. Адмирал вновь поднялся с места, принялся бродить взад-вперед по каюте.
— Ты что, собираешься всю ночь ходить как маятник? — съязвил Волков. Он чертил на бумажке какие-то загадочные каракули, больше всего напоминавшие ежиков, подружившихся с колесами поезда.
— А что делать? — спросил Свенссон. — Ты бы смог сейчас уснуть?
— Я? — удивился Лис и зачем-то посмотрел на лежавший перед ним листок. — Нет.
— Вот и я — нет, — ответил Командующий. — А потому хожу взад-вперед.
— Зато я рисую, — сообщил Лис, вновь утыкаясь носом в бумажку. — Так хоть казенные ботинки не стопчешь…
— Проблема в том, что я не умею рисовать таких милых зверюшек, — мрачно пошутил адмирал, скосившись на листок. И опять стал расхаживать из одного угла каюты в другой.
Была глубокая ночь по среднегалактическому времени, и впереди предстоял очень трудный день, в котором планировался допрос Антонио Фонетти членами правительственной комиссии. И Свенссон, и Волков отлично понимали, что к началу заседания следует иметь свежую голову. Но спать в эту ночь им не довелось, а потому оба были готовы с утра принять стимуляторы и отправиться в зал заседаний. Оба мечтали о том, чтобы к моменту начала слушаний Рол, Морли и Митревски живые и невредимые вылезли из каменного лабиринта Химеры.
Адмирал и Лис не знали, что точно так же не спал Боб Хитроу, спланировавший основной удар по руководству Звездного Надзора на утро нового дня. А пока вице-адмирал Волков рисовал чертиков, известный политик в ярости топал ногами, услышав, что Маргарет Филлз повесилась в камере.
Дженифер медленно сходила с ума. Чернота подземелья стала плотной, агрессивной, превратившись в десятки толстых шевелящихся червей. Они извивались у ног Дженни, поднимались вверх, дотрагиваясь влажными боками до бедер, живота, лица, и не было никакой возможности уклониться от этих склизких, противных прикосновений.
Девушка задергалась из стороны в сторону, но везде были те же влажные черви, они медленно шевелились, ползли по груди, плечам, касались губ.
— А-а-а! — закричала Дженни, начиная биться в истерике.
Грубые веревки, стягивавшие руки за спиной, были слишком прочными.
— У-у-у! — ответило подземелье гулом хриплых, низких голосов, и девушка на какое-то время очнулась, вспомнив о том, что случилось.
Она находилась почти в углу большой подземной пещеры, у влажного деревянного столба. Руки Дженифер были вывернуты назад, за спину, и крепко стянуты толстой веревкой. От деревянной колонны, к которой прикрутили Багиру, исходил неприятный запах гнили. В пещере царил полумрак, лишь поначалу девушке казалось, что вокруг полная темнота. Но спустя несколько минут после того, как ее приволокли в огромную камеру, глаза Багиры стали различать смутные очертания окружавших предметов. Чуть позже Дженифер поняла, что по краям огромного зала, в нишах, расположены светящиеся камни, тусклый огонь которых и позволял что-то здесь видеть.