Книга Короткий путь на дно, страница 10. Автор книги Михаил Серегин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Короткий путь на дно»

Cтраница 10

– Ну, вот и хорошо, – с улыбкой закивал Ахмад. – Желаем тебе успехов, наш юный друг.

Когда Шариф со своими молодыми друзьями уехал, Ахмад и Халид переглянулись.

– Вот теперь парень попал! – сказал Халид.

– С такими наивными работать одно удовольствие, – согласился Ахмад. – Посмотрю я, как он начнет зарабатывать деньги! Раз не получится, два не получится, а там уже и проценты побежали. Вот тут и придется ему со своими сопливыми головорезами выполнять наши заказы. Будет горбатиться на нас до самой старости.

– Ладно, поехали к боссу, – махнул рукой Халид, – надо доложить.


Собранный частично из опытных пиратов, частично из совсем неопытных юнцов, отряд Шарифа насчитывал двенадцать человек. Лодки были спущены и опробованы на воде. Молодой главарь разрешил даже истратить два выстрела, чтобы его люди знали, как стрелять из ручного гранатомета. Отряд был готов и изнывал от нетерпения. Еще раз напомнив своим людям, что из захваченной добычи себе придется оставить лишь совсем немного, чтобы быстрее расплатиться за оружие, Шариф приказал грузиться в лодки.

Оставляя за собой пенный след, три быстроходных судна понеслись в море. Шариф стоял с биноклем и осматривал горизонт в поисках добычи. Запас воды и провизии, который пираты взяли с собой, позволял пробыть в море дня три. Шариф был полон оптимизма и рассчитывал, что в первый же день ему повезет. Но проходил час за часом, а горизонт был чист. Лодки дрейфовали. Некоторые из пиратов дремали, привалившись к бортам, но большинство, – особенно молодые парни, для которых это был первый пиратский рейд, сидели как на иголках.

Шариф решил удалиться от берега еще на несколько десятков миль. Часа через два он наконец заметил небольшое судно северо-западнее. Пытаясь побороть нервную дрожь, Шариф отдал приказ заводить моторы. Взревев, три лодки ринулись к незнакомому судну. Это был рыбачий траулер. Шариф плохо знал флаги и вымпелы, но судно могло быть или эфиопским, или йеменским. Собственно говоря, это не имело никакого значения. Более того, чужие рыбаки занимались незаконным ловом в сомалийских водах. Это делало предстоящее нападение акцией возмездия.

Рыбаки заметили пиратов слишком поздно и уйти от них на своем тихоходном судне уже не смогли. Минут через тридцать быстроходные лодки разошлись веером, охватывая рыболовное судно с двух сторон. Шариф велел выстрелить короткой очередью из пулемета над судном. Стрельба не произвела впечатления на рыбаков. Они лишь развернули свой траулер кормой к пиратам и продолжали уходить на север. Вторая пулеметная очередь подняла на воде кучу водяных фонтанчиков перед рыбацким судном. Наконец капитан решил не играть в догонялки, чтобы не ухудшать свою участь.

Приказав команде одного катера держать траулер под прицелом, Шариф направил свою лодку к борту судна. Легкая алюминиевая лестница зацепилась за борт, и главарь первым полез наверх. Рыбаки столпились на палубе и хмуро смотрели, как к ним поднимаются пираты. Шариф вместе с двумя опытными помощниками повели капитана в его каюту. Тот безропотно подчинился.

Одноглазый Фарах быстро нашел капитанский сейф за занавеской в углу.

– Открывай!

Капитан, угрюмо поглядывая на вооруженных людей, полез в карман и извлек оттуда связку ключей. Поковырявшись в замочной скважине сейфа, он открыл дверку и отошел в сторону. Фарах стал доставать из сейфа и бросать на стол судовые документы, какие-то страховки, техническую документацию на оборудование. Наконец появились и деньги в двух полиэтиленовых пакетах. Пачки были большие и сложены из купюр самого разного достоинства. Были в пакетах и сомалийские шиллинги, и йеменские риалы, и арабские дирхамы, и саудовские риялы, и эфиопские быры. Были даже джибутийские франки. Но, самое главное, у капитана были американские доллары.

Кроме денег пираты забрали несколько наручных часов, два кольца и несколько золотых цепочек. В каюте капитана нашелся еще относительно новый музыкальный центр и немного столового серебра.

Когда катера отошли от рыбацкого судна, Шариф сложил всю добычу в большой пакет под жадными взглядами своих товарищей. «Ничего, – решил он, – это первая добыча. Возможно, за это мне дадут крохи, но все еще впереди».

Катера провели в море больше суток, но больше ни одного судна им так и не попалось. Шариф дал команду возвращаться. Молодой вожак решил дать своим людям немного отдохнуть на берегу, а самому попытаться реализовать первую добычу. Странно, но Ахмад и Халид от встречи с ним уклонились, сославшись на занятость. Шариф догадался, что такая мелкая добыча их не интересует, и решил сбыть все сам. Он не стал особенно упираться, когда менял иностранную валюту на американские доллары и продавал захваченные вещи. Спорить, не зная конъюнктуры, было бесполезно. Шариф решил, что со временем он освоится в этих вопросах, а сейчас важнее всего было хоть что-то дать своим помощникам, чтобы поднять их боевой дух.

Когда Шариф возвращался из города, в его карманах было всего двести долларов. Это до смешного мало. Если доходы будут расти такими темпами, то расплатиться со своими кредиторами он сможет только через много-много лет. Да и отряд, скорее всего, разбежится к более удачливым главарям. Шариф обнадеживал себя тем, что следующие рейды будут более удачными. Сейчас самое главное, по его мнению, было удержать своих бойцов, а с долгом он разберется как-нибудь потом.

Раздав в деревне своим бойцам по десять долларов, Шариф решил купить горючего для катеров и оставить долларов пятьдесят про запас. Нельзя сказать, что пираты Шарифа были удручены такой маленькой долей. Все-таки для того, чтобы не оказаться на грани голодной смерти, нужно было иметь месячный доход хотя бы от трех до пяти долларов, а тут целых десять. Да и к тому же они надеялись, что это была не последняя их добыча.

На следующее утро Шариф снова вывел свои катера в море. Больше суток на горизонте не было видно ни одного судна. Пиратам пришлось уходить все дальше и дальше от берега. Наконец на горизонте показались два силуэта кораблей, но Шариф понимал, что ему их не догнать, да и риск столкнуться с военными кораблями был слишком велик. Если это случится, они не успеют добраться до спасательного берега.

К концу второго дня пираты наконец встретили индийский сухогруз. Шариф решил действовать наверняка. После нескольких предупредительных очередей он приказал выстрелить по палубе из гранатомета. Это подействовало – судно застопорило ход. Подняв своих людей на палубу, Шариф сразу же бросился потрошить сейф капитана, но тот оказался практически пуст.

Капитан-индус только разводил руками – мол, ничего удивительного – заправка горючим и доковое обслуживание происходит по безналичному расчету. Экипаж, по его словам, нищий, давно не получал зарплату. Хмурый и злой Шариф смотрел на судовые документы, но ничего в них не понимал. Наверняка строительные материалы, которые везли индийцы, – вещь дорогостоящая. Возможно, на них есть хороший спрос, но Шарифу было некуда вести захваченное судно. Кроме того, у него не было денег, чтобы кормить плененный экипаж, пока не удастся сбыть груз. «Как же я сразу не оговорил такие вопросы с Ахмадом и Халидом», – с ожесточением думал Шариф. Если даже взять в заложники капитана и его помощников, то как и через кого он будет требовать выкуп? Вдруг Ахмад и Халид не захотят ему в этом помочь?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация