Книга Седьмой ангел, страница 29. Автор книги Светлана Сухомизская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Седьмой ангел»

Cтраница 29

— Это еще одна провокация? Снова смех.

— Каюсь — да!

— Надеюсь, что последняя. Вы сказали, что собираетесь развеселить меня, но, по-моему, вы хотели развлечься сами.

Весельчак-незнакомец мне почему-то не нравился. В особенности раздражала ямка на квадратном подбородке.

— Кажется, я вас обидел. Вы нервничаете. Что-то во мне вас смущает?

Выдать ему со всей откровенностью я желала от души, но хорошее воспитание держало меня в узде. Поэтому я тактично ответила:

— Мне кажется знакомым ваш голос. Такое ощущение, что я уже слышала его раньше.

Незнакомец улыбнулся:

— Меня это радует, но не удивляет. Все-таки мои пластинки расходились в свое время миллионными тиражами, и у нас, и за границей. И теперь, хотя компакт-диски приносят мне не столько денег, сколько приносил винил, я не могу пожаловаться на то, что они залеживаются на прилавках… Позвольте представиться — мне следовало это сделать в самом начале. — Мужчина встал и артистично склонил голову: — Василий Трефов, к вашим услугам.

Глава 23
ТЕХНИКА НА ГРАНИ ФАНТАСТИКИ

В маленькой темной комнате без окон, пристально глядя в мерцающий монитор, сидел человек в наушниках. В руках он вертел карандаш, изрядно пострадавший от его крепких белых зубов. На экране большого монитора смутно виднелись двое — профиль мужчины лет пятидесяти и затылок рыжей девушки, оживленно разговаривающих между собой. Даниель — а это был он — весь превратился в слух.

— Все-таки популярность — великая вещь. Насколько благосклоннее вы стали с того момента, как я назвал вам свое имя.

— Популярность здесь ни при чем. Просто я большая поклонница вашего таланта.

— Вы потакаете моим дурным наклонностям. Обожаю комплименты в свой адрес.

Марина засмеялась:

— По-моему, это не самая дурная из ваших наклонностей.

— Вы просто пугаете меня своей проницательностью. Я весь соткан из недостатков, но так себялюбив и тщеславен, что горжусь ими едва ли не больше, чем достоинствами. Как вам такое признание?

— Вы кокетка, если так можно сказать о мужчине.

— Я артист. Все артисты таковы. Держу пари, что тот красавчик на сцене, на которого вы, уязвляя мое самолюбие, смотрите так неравнодушно, несмотря на ангельскую внешность, в общении просто несносен.

— В общем, вы не так уж не правы.

— А, так вы с ним знакомы?

— Да. Он мой начальник.

Даниель заерзал на стуле и вцепился зубами в карандаш.

Трефов заинтересованно склонился к Марине:

— Так вы работаете в этом клубе?

— Нет, в детективном агентстве «Гарда».

Не выдержав, Даниель с силой швырнул карандаш об стол. Тот отскочил и покатился куда-то в темноту.

— Прекрати болтать! — прошипел Даниель, как будто Марина могла его слышать. — Дура! Наври что-нибудь!

— Секретарем?

— Да, кем-то в этом роде.

— Слава богу! Сообразила.

— Жаль.

— Почему?

— Значит, вы не носите с собой пистолет.

— Нет, конечно. Он мне ни к чему. А вам-то он зачем?

— Как зачем? Вы только представьте себе, какие острые ощущения должен испытывать мужчина, флиртуя с женщиной, имеющей при себе огнестрельное оружие.

— О, а вы со мной флиртуете?

— Разумеется.

— Я польщена!

И все-таки вы, женщины, лукавые создания!

Когда я только подошел к вашему столику и еще не успел представиться, вы совсем не были польщены. Более того — я вам ужасно не понравился. Вот она — сила власти!

При чем здесь власть? Я говорила вам о таланте.

— А талант и есть власть. Власть над людскими душами. Вот почему церковь всегда так боялась нас, скоморохов. Нищие, жалкие люди, перекати-поле, собирают толпу и повелевают ею с большим успехом, чем любой правитель!

Марина молчала, очевидно, задумавшись. Хищный профиль Трефова вновь склонился к ней, и низкий, красиво поставленный голос вкрадчиво спросил:

— Могу ли я увидеть вас завтра? Скажем, во второй половине дня?

— Конечно!

— Если она даст ему телефон Себастьяна, я пойду и задушу ее своими руками… — одними губами произнес Даниель.

— Я сама позвоню вам, хорошо?

— Чего хочет женщина, того хочет бог!

Даниель оглушительно расхохотался.

Глава 24
ЖЕНЩИНУ ОБИДЕТЬ ЛЕГКО

Минут пять после ухода Трефова я сидела задумавшись. Потом встала и решительным шагом направилась к столику у сцены, где Себастьян, закончивший музицировать, наблюдал за парами, медленно танцующими под проникновенный голос Пола Янга, льющийся из динамиков.

На мое заявление, что приманкой я больше быть не желаю, потому что это одновременно и скучно, и страшно, он отреагировал молча — отломил квадратик от плитки швейцарского шоколада «Таблерон», сунул за щеку, а оставшееся протянул мне.

Вскоре появился Даниель — весь какой-то взъерошенный — и первым делом набросился на меня:

— Слушай, среди женщин вообще встречаются особи, не страдающие слабоумием?

К такому хамству я настолько не была готова, что, вместо того чтобы ответить какой-нибудь остроумной гадостью, только вытаращила на Даниеля глаза и робко спросила:

— А что, я, по-твоему, страдаю слабоумием?

— Да, и причем в ярко выраженной форме! — Даниель метнул на меня разъяренный взгляд и, ничего не объясняя, опять куда-то умчался. А я обиделась.

Хочешь, подскажу, как ему отомстить? — улыбнулся Себастьян, видимо, от всей души наслаждаясь видом моей надутой физиономии. — Передай его слова в адрес женщин Наде. Мне кажется, она сумеет его переубедить… Что случилось?

Пока он говорил, обиженное выражение потихоньку исчезало с моего лица, сменяясь совершенно другим мечтательным и задумчивым, и именно эта перемена заинтересовала Себастьяна.

— Мне тут сказали одну замечательную фразу. «Чего хочет женщина, того хочет бог».

— Ну и чего же хочет женщина? — опасливо поинтересовался Себастьян.

— Женщина хочет, чтобы ее пригласили танцевать.

— Нет ничего проще, — ответил Себастьян, почему-то не двигаясь с места.

— Вы позволите пригласить вашу даму?

Я обернулась. Рядом со мной стоял толстый мужчина в ядовито-салатовом пиджаке и вопросительно смотрел на Себастьяна.

— Конечно, — любезно сказал Себастьян толстяку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация