— Волновался немного, это правда. Но, как я слышал, одна из моих фавориток все-таки удостоилась твоего внимания. Странно только, что она тоже англичанка и что именно Джамилей из всего моего гарема интересуются посторонние мужчины. Вот и английский консул постоянно выспрашивает о ней.
Дерек улыбнулся. Он понял, что его хитроумный план с освобождением Чарити Вудс братом разоблачен. Что ж, тем лучше. Можно не откладывать просьбу.
— Не будет ли дей Барики возражать, если я увезу эту женщину с собой в Англию, коль скоро он все равно хочет избавиться от нее каким-то образом?
— Твои друзья будут этому рады, надеюсь?
— Они не обидятся.
— Хорошо, пусть так оно и будет, — ответил Джамиль. — Ну а твоя Шахар? Ее ты тоже хочешь забрать с собой?
— Честно говоря, не знаю, чего я хочу для нее, черт возьми! — Брови Джамиля удивленно поползли кверху. Дея явно удивил этот ответ, и он ждал разъяснений. — Я рассчитывал, что пребывание в моей постели даст ей возможность получить мужа, у которого она будет единственной, когда ты вернешься. Англичанки, как ты знаешь, относятся к этому очень ревностно. Им нужно, чтобы мужчина принадлежал им целиком.
— Получается, что ты не собирался просить о ее освобождении? — спросил совсем уже сбитый с толку Джамиль.
— Наверное, я специально заставлял себя не думать об этом, поскольку нуждался в оправдании Дерек не закончил, так как улыбка брата показала, что он уже все понял.
— Проблема в том, что она была девственница, не правда ли?
— Чертовски серьезная проблема, — вздохнул Дерек.
— Я боялся, что произошедшее во время моей первой встречи с ней создаст дополнительные трудности для тебя.
— О, так оно и было. Но мне удалось справиться с этим. Потребовалось лишь немного больше времени, чем хотелось. А… да кого я, черт возьми, пытаюсь провести? Конечно же, я хочу, чтобы она уехала отсюда со мной. И Шахар этого хочет, и она заслужила это, разрешив твою проблему.
Граф не стал добавлять, что чем больше он думает обо всем, тем меньше ему хочется, чтобы Шахар выдали замуж за какого-то неизвестного ему человека.
— Что ж, и этот вопрос мы разрешили. Мне самому сказать ей о том, что она свободна, или ты хочешь взять на себя эту приятную обязанность? Может, если ты принесешь ей такую хорошую новость, она снова начнет с тобой разговаривать?
Джамиль явно пытался возвратить брату прежнее веселое настроение. Но Дерек продолжал хмуриться.
— На самом деле чем позже я ей расскажу обо всем, тем лучше, — произнес он задумчиво. — Лучше, если она будет думать, что отправляется путешествовать с тобой и не знать, куда именно.
— Но почему?
— Таким образом я получу еще две недели спокойной жизни. Эта леди весь ад поднимет на ноги, когда узнает, что я такой же англичанин, как и она сама. Мне предстоит не самая приятная морская прогулка, если она узнает, что я мог добиться ее освобождения, не переспав с ней для этого.
— Ты придаешь слишком много значения женским капризам, брат. Тебе следовало бы быть…
— Более похожим на тебя?
Оба рассмеялись. Затем решил немного пожаловаться и Джамиль:
— Мне тоже придется успокаивать многих женщин после того, как ты посвятил себя одной-единственной фаворитке, оставив всех остальных без внимания. Думаю, что потребуется не менее месяца, чтобы вернуть в мой гарем прежние мир и спокойствие.
— Я слышал, ты уже занялся этим сегодняшней ночью.
— Шила была и будет главной моей заботой. Слава Аллаху, она все поняла. Она, кстати, просит у тебя прощения за то, что слегка усложнила твою жизнь. Шила сказала, что расслышала нотки самообвинения в твоем голосе, когда ты объяснял ей, что не можешь сказать правду.
— В любом случае теперь это позади. Все возвращается в нормальную колею, включая мою собственную жизнь, — произнес граф, пожав плечами.
— Ах да, тебя же ждет невеста в Англии. А Шахар? Ты и ее оставишь у себя? Дерек усмехнулся.
— Ты предлагаешь неплохое решение, — Не притворяйся, что ты сам до этого уже не додумался, — парировал Джамиль, — Но согласится ли она?
— Я смог преодолеть ее отвращение к тебе, смогу справиться и с нежеланием быть моей любовницей. Ведь помимо всего прочего, она будет считать себя испорченной и думать, что ей трудно будет найти хорошего мужа.
— А на самом деле разве не так?
— Обладая такой красотой? Ты шутишь, брат!
Джамиль усмехнулся. Хоть они с Касимом и близнецы, их вкусы относительно женщин, как выясняется, имеют мало общего.
— Что же, желаю тебе удачи. В том числе и в том, чтобы ты побыстрее преодолел ее гнев.
— Постараюсь, ваше высочество! — отчеканил Дерек, придав лицу до смешного серьезное выражение.
Глава 46
— Собирай вещи, Шахар. С вечерним отливом ты отплываешь с Джамилем. Ты и Джамиля.
Шантель посмотрела на Рахин так, будто та внезапно сошла с ума.
— Ты слышишь меня, дитя? Ты отправляешься в путешествие.
— Куда?
— Куда? — переспросила Рахин. — Разве это имеет какое-то значение? Это почетно…
— Куда мы поплывем, Рахин?
— Я и в самом деле не знаю. Даже Хаджи-ага не смог выяснить. Но ведь это действительно не важно Джамиль хочет, чтобы именно ты сопровождала его, значит, ты поплывешь.
— И Джамиля тоже. Если он берет ее, я ему не нужна.
— Ты ревнуешь?
— Абсолютно нет!
— Тогда, наверное, ты дуешь губки из-за того, что Джамиль посетил вчера ночью Шилу.
— Рахин!.. — произнесла девушка с угрозой в голосе. Поддразнивания матери дея начали ее раздражать.
— А если нет, то не смотри на меня так сердито. Ведь он берет с собой тебя, а не Шилу.
— И Джамилю.
— Нет, ты все-таки ревнуешь!
— Нет… я… нет! Пусть она будет с ним. Пусть все они занимаются с ним любовью. Мне все разно. Теперь я знаю, он именно такой, каким показался мне сразу. Я ненавижу его!
Лицо Рахин стало серьезным.
— Так ты все еще расстраиваешься из-за Мары? Я могла бы рассказать тебе об этом деле немного больше, чем ты узнала от нее.
— Вы собираетесь доказать, что Джамиль не поступал с ней таким варварским образом всякий раз, когда призывал ее к себе?
— Нет.
— Тогда что же еще вы хотите рассказать мне? То, что он нуждался в разрядке, мучаясь от навалившихся на него проблем? Так другие мужчины в схожих обстоятельствах просто стучат кулаками о стены.
Рахин поперхнулась, сдерживая смех. Заметившая это Шантель помрачнела еще больше.