Книга Имперский вояж, страница 87. Автор книги Дэвид Марк Вебер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Имперский вояж»

Cтраница 87

— О, конечно, — промолвила Косутик. — Мы гордимся нашими людьми. Но… дело в том, что пенистых слишком много, гораздо больше, чем нас. — Она слегка вздрогнула, почуяв запах дыма, долетавшего от тысячи костров. — Полагаю, что скучать нам не придется, черт меня раздери.

— Уверен, что мы справимся, старший сержант, — самоуверенно вымолвил принц.

— Надеюсь, — ответила Косутик, покосившись на меч Роджера. — Надеюсь, что так.

Мимо прошел Панер, завершавший обход позиций и напряженно вглядывавшийся в предутреннюю дымку, клубящуюся над разрушенным городом.

— Замечательное утро, ребята, не правда ли? — отметил он. Роджер захихикал.

— Оно было бы гораздо более замечательно, если хотя бы половина моего взвода была одета в бронированные костюмы, капитан. Что там с ними случилось?

— Дело скверно, лейтенант, — поморщился капитан. — Поертена на днях возился с костюмами и обнаружил неполадки. Оказалось, что местный грибок проел важные контакты. И с этим практически ничего нельзя сделать. Проблема опять, похоже, в “продвинутой” модели костюма.

— О черт, — скрипнула зубами Косутик.

— Да, — кивнул Панер. — Еще одно усовершенствование. С костюмами старой модели все в порядке. Но их всего четыре штуки.

— И что нам делать? — глаза Роджера от удивления расширились: он вспомнил, как Панер неоднократно повторял, что при захвате космопорта без этих костюмов им не обойтись.

— Все контакты со временем изнашиваются — это общеизвестно. И к счастью, по этой причине для каждого костюма предусмотрены дополнительные запчасти. Некоторые из них вполне пригодны, но…

— Но на каждый костюм имеется лишь по два комплекта запчастей, — покачала головой Косутик. — В общем, получается, что для всех операций, кроме связанных с космопортом, придется обходиться четырьмя костюмами.

— Ладно, переживем и это, — пожал плечами принц. — Какой на сегодня план, капитан?

— Ну, — в свою очередь пожал плечами капитан, — сначала подождем, пока они сконцентрируют свои силы и подойдут поближе, а потом обрушим на них всю огневую мощь, которой располагаем. Не знаю, следует истреблять их племя полностью или нет, но допустить, чтобы за нами по пятам следовали многочисленные банды, мы не можем. Так что все равно придется разобраться с ними глобально.

— А мы справимся? — За ночь пыл Роджера немного поостыл, и он в сомнении оглядывал огневые рубежи.

— Если предположить, что мои оценки относительно максимальной опасности верны, то должны справиться, — сказал Панер. — Есть существенная разница между варварами и солдатами, и сегодня кранолта в этом убедятся.

— Каковы же ваши оценки? — Если верить информации на экране шлемофона, то Роджер насчитал несколько сотен зажженных костров.

— По моим подсчетам, у них около пяти тысяч воинов, не считая обслуги. Большего количества кранолте просто было бы не собрать.

— Пять тысяч! — Роджер аж подавился. — Ведь нас всего семьдесят человек!

— Не волнуйтесь, ваше высочество, — холодно улыбнулась Косутик. — Укрепленные рубежи дают нам как минимум десятикратное преимущество. Добавьте сюда мощь наших орудий, и получится, что пять тысяч — не такая уж страшная цифра. — Она помолчала, задумавшись. — Конечно, у нас наверняка будут потери.

— Главное, что мы справимся, — решительно сказал Панер. — А все остальное не так важно.

— А что думает Корд по этому поводу? — спросил принц, посмотрев через плечо на шамана. По выражению его лица стало ясно, что он совсем не разделяет самоуверенности своих командиров.

— Кранолта говорят, что у них воинов столько же, сколько звезд на небе, — произнес Корд. — Их так же много, как деревьев в лесу.

— Может быть, может быть, — ответил Панер. — Но я бы не сказал, что они очень сильные или быстрые. Да и, кроме того, управлять пятью тысячами бойцов в таких условиях очень сложно, почти немыслимо.

— А если их больше? — нерешительно спросил принц.

— Больше, чем звезд на небе? — ухмыльнулся Панер. — Если их больше пяти тысяч, что ж, это сути дела не изменит. Уцелевшие быстро сообразят, что играть в подобные игры с имперскими воинами — прямая дорога в ад.

— О бог мой, — пошептала капрал Кейн.

Бойцы всю ночь посменно трудились, подготавливая укрепления, и сейчас Кейн стояла на недавно изготовленной площадке внутри полусгоревшего бастиона, контролируя показания датчиков, расставленных на подступах к крепости. Это давало ей возможность довольно точно оценить численность приближающейся орды, если бы таковая появилась. Бросив еще один взгляд на усредненные показания, она побледнела и включила передатчик.

— Сержант Диспреукс, не могли бы вы пройти в западный бастион?

Командный состав собрался на самом верху, в небольшом флигеле, откуда было удобнее всего наблюдать за скоплениями врага. Вскоре выяснилось, что максимальная оценка Панера была слишком занижена.

— Как он умудрился собрать пятнадцать тысяч бойцов? — не находил себе места капитан, не веря своим глазам.

— Где-то от пятнадцати до восемнадцати тысяч, сэр, — доложил лейтенант Гиляс, сверившись с показаниями на мониторе шлемофона.

— Может быть, приказать Поертене подготовить остальные бронекостюмы? — спросил “лейтенант” Макклинток.

— Нет, — ответил Панер, напряженно размышляя.

— Мы можем попытаться открыть огонь, не подпуская их слишком близко, — предложил Яско. — Плазменная пушка бьет далеко. Мы подожжем подлесок и… Черт, они полезут на стены, как саранча.

— Нет, — опять повторил Панер, покачав головой. Вынув из кармана пластинку жевательной резинки, он, не церемонясь, засунул ее в рот.

— Однако это действительно становится интересно, босс, — сказала Косутик, еще раз поглядев сквозь бойницу.

— Уберите плазменные пушки со стен, — резко скомандовал Панер. — Установите их в бастионах, по одной на нижних этажах. Когда завяжется рукопашная, будем использовать обычные ружья. Никаких гранат, никакой плазмы.

— Но сэр, а как же стены? — спросил Яско.

— Да, — зловеще улыбнулся Панер. — Лучше убедитесь, что крепостные ворота надежно укреплены, и передайте Джулиану, чтобы его люди оставались на своих местах до моего особого распоряжения. И еще проверьте, достаточно ли крепко привязаны флер-та. Если эти слоноподобные твари вырвутся на свободу, то в таком замкнутом пространстве они могут искалечить любого, кто окажется без бронекостюма.

— Я позабочусь об этом, — заявил Яско и вышел. Панер снова переключил внимание на приближавшегося врага.

— Я все никак не могу поверить, — покачал головой капитан. — Как их можно всех прокормить?

— О том, что мы придем, они знали уже давно, — объяснил Корд. — Без сомнения, молва о событиях в Ку'Нкоке докатилась и до них, так что у кранолты было достаточно времени, чтобы подготовиться и стянуть войска к Войтану. Нам еще повезло, что мы сюда прибыли несколько раньше, чем они ожидали, — иначе их было бы еще больше.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация