Книга Полуночная прогулка, страница 2. Автор книги Кейт Харди

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Полуночная прогулка»

Cтраница 2

После того как подруга удалилась, Джейн разыскала своего босса и его жену.

— Огромное вам спасибо за билет.

— Мы с удовольствием вам помогли, Джейни, — ответила Мэдди Петракис, обнимая ее. — Я рада, что Сорча уговорила вас прийти на бал.

— Но я, вне сомнения, две ночи проработаю у вас няней, — прибавила она.

— Джейни, вы прекрасно выглядите! — вдруг воскликнул Тео, одарив ее одобрительной улыбкой. — Будь я холост, я бы вскружил вам голову.

— Да-да. — Она пренебрежительно махнула рукой. Все знали, что Тео безумно влюблен в свою жену. Но слышать комплимент было приятно.

— Мне нравятся ваши туфли, — заметила Мэдди. — А кто укладывал волосы? Великолепная прическа.

— Сорча вынудила меня, — призналась Джейн.

— Она молодец. Вот так теперь и ходите. И не важно, что придется вставать по утрам на двадцать минут раньше. Эта прическа действительно вам идет.

Мэдди была очень хорошей. Когда в прошлом году в больнице поползли неприятные слухи о Джейн, Мэдди сразу пришла ей на выручку. Она точно знала, что именно испытывает преданная женщина.

— Вы уже купили лотерейный билет? — спросила Мэдди. — В этом году замечательные призы.

— Если среди призов есть полет на воздушном шаре, доктор Петракис, — вставил Тео, — мы будем покупать все лотерейные билеты, пока не выиграем.

Его жена покраснела, а Джейн рассмеялась:

— Я не буду спрашивать, что вы подразумеваете. Но билеты куплю. И если хотите — побольше, чтобы наверняка повезло.

— Нет, доктор Купер, вы пришли сюда, чтобы танцевать до упаду, — произнесла Мэдди. — Сегодня вы должны повеселиться.

— И помочь собрать средства на медицинское оборудование.

— И это тоже. Ладно, идите и купите кучу лотерейных билетов, а потом возвращайтесь на танцпол. Это приказ главврача отделения, правда, Тео?

— Конечно. — Он улыбнулся, затем добавил: — Я что-то пока не вижу нового доктора нашего отделения. Он официально приступает со следующей недели, но Мэдди уже заставила его купить билет на бал.

— Меня не было в больнице, когда он приехал, — ответила Джейн. — Что он за человек?

— Хороший парень. Без проблем вольется в коллектив. — Тео пожал плечами. — Он вам понравится. Кроме того, вам придется с ним работать.


Джейн была на полпути к столу с лотерейными билетами, когда на ее мобильный телефон пришло сообщение. Она машинально посмотрела на экран. Старшая акушерка обещала позвонить, если возникнут осложнения у Эллен Бакстер — пациентки, о которой Джейн очень беспокоилась, — однако сообщение было от сестры — единственного человека, с которым сегодня не хотелось общаться. Джейн едва слышно простонала. Дженна могла испортить настроение за секунду.

Даже первое слово читать было неприятно и обидно — ДПС. Так прозвала ее сестра: Джейн-простушка-супермозг. Эту кличку Дженна придумала, когда им было по десять лет, и Джейн выиграла стипендию в местной частной школе.

Дженна унаследовала внешность матери: была высокой, красивой и худой; рядом с ней любая женщина выглядела простушкой. Сколько критики в свой адрес наслушалась Джейн, особенно в подростковом возрасте: она и ниже сестры, и дурнее, и унылее…

В конце концов Джейн поверила в слова сестры, которая ко всему прочему распространяла по школе нелепые слухи.

Она уже хотела убрать телефон, так и не прочитав сообщение, которое, скорее всего, сводилось к очередной просьбе, но нажала не ту кнопку, и взгляд выхватил несколько слов:


«Смотри, что получилось. Вот интервью».


Интервью? Какое интервью?

Потом она вспомнила. Агент по рекламе, работающий на Дженну, хотел взять у нее интервью несколько месяцев назад для журнала «Сэлебрити лайф». Дженна должна была предстать воплощением красоты и успеха, а ее сестра — умной. В назначенный день Джейн сдавала экзамены и просто не успела ответить на вопросы, а затем принять участие в фотосессии. Она надеялась, что об этой глупой затее уже забыли, но не тут-то было.

Джейн быстро пожалела о том, что решила посмотреть вложенный файл. На фотографии она выглядела так, словно отработала дюжину ночных смен подряд. На ней были потрепанные спортивные штаны, старая футболка и много повидавшая куртка на молнии с капюшоном. Волосы скрывала страшная фетровая шляпа. Казалось, ей не терпелось рухнуть без сил на ближайший диван.

В статье не было ничего о том, чем Джейн зарабатывает на жизнь; вся информация была посвящена сестре. Текст пестрел намеками и открытыми замечаниями по поводу того, насколько они разные.

Хуже того, журнал поступит в продажу в больничный газетный киоск, и все смогут прочитать статью.

Надо предупредить Тео, а то статья может бросить тень на родильное отделение. Но Джейн не скажет об этом прямо сейчас; Тео и Мэдди нечасто веселились на вечеринках, поэтому Джейн не хотелось портить им настроение. В любом случае уже ничего нельзя изменить.

Джейн закрыла телефон, продолжая задаваться вопросом, за что сестра так ее ненавидит, ведь она всегда старалась оказывать ей поддержку, понимая, какая нелегкая жизнь у супермоделей. Дженне приходится постоянно находиться в центре внимания, следить за каждым жестом и словом, за питанием. Папарацци жаждут сенсаций, коллеги с нетерпением ждут провала, стремясь построить карьеру на неудачах других. Появляются новые модели, способные и готовые занять тепленькое местечко. Дженна работала в опасном бизнесе, где человек обречен на одиночество. Их мать занималась тем же. Все закончилось душевной пустотой и тяжелой депрессией. Дженна страдала от головных болей и нервных припадков, а Джейн с детства не болела ничем серьезнее простуды. Она отчаянно пыталась быть доброй. Она изо всех сил ухаживала за матерью и сестрой, никогда не жаловалась, не говорила и не делала ничего, что могло бы заставить их почувствовать себя обузой.

И все же ничто из того, что она делала, не могло удовлетворить Дженну и Софию. Они только пренебрежительно взирали на нее со своего пьедестала и ругали ее. Джейн не могла ничего изменить.

Она вздохнула. Сорча привела ее на бал, и Джейн не собирается позволять сестре портить ей настроение. Она резко развернулась и направилась к бару, где залпом выпила бокал шампанского и заказала еще один. Пузырьки тут же ударили в нос. Алкоголь не помог забыть ужасную фотографию в журнале, но немного притупил ее страдания.

Джейн взяла вторую порцию шампанского и уже собиралась найти знакомых, поболтать с ними и потанцевать, когда кто-то толкнул ее под руку, и все содержимое ее бокала пролилось на белый смокинг стоящего рядом мужчины.

— О нет! Извините, — произнесла она в ужасе. — Пожалуйста, простите меня.

— Это был несчастный случай. Никаких проблем. — Он вынул платок из кармана и промокнул пятно на рукаве смокинга.

Джейн понимала, что это бесполезно — пятно все равно останется.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация