Книга Вокруг света за любовью, страница 17. Автор книги Мелисса Макклон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вокруг света за любовью»

Cтраница 17

— Те танцы, которые должна знать любая девушка в наше время.

— На публике выступала?

— Ни разу, — ответила она хмуро. — Отец как-то сказал мне, что я только народ рассмешу.

Джейс улыбнулся.

— Думаю, из тебя получилась бы неплохая танцовщица.

Милли лишь пожала плечами. Час от часу не легче.

— Я брал уроки танцев в колледже сто лет назад, — вспомнил Джейс. — Думаю, у всех участников-парней будут трудности с этим заданием.

Милли вдруг рассмеялась.

— Ух, я представила, как будут танцевать вместе Дерек и Мэтт.

— Да уж. Я бы не отказался взглянуть на это шоу.

— Я тоже, — она продолжала звонко смеяться.

— Знаешь, парням редко даются парные танцы, — заметил Джейс, виновато улыбаясь.

— Зато женщины любят танцоров.

Джейс нахмурился.

— Все женщины?

— Большинство.

Он задумался на минуту.

— И ты?

— А ты как думаешь? — ответила она вопросом на вопрос.

Джейс положил карточку в карман.

— Думаю, пришло время слезть с этого проклятого ледника.

Глава шестая

— Мне жаль, но пока вы не получите следующую подсказку, — сказал им с заметным акцентом судья.

Милли крепко сжала руку Джейса. Он ответил на рукопожатие.

— Но мы сделали все возможное, — проговорил Джейс с виноватым видом.

Они тренировались по двадцать часов в сутки. Красивая женщина с черными как смоль волосами поднялась из-за стола.

— Танго — это не только отточенные движения. Нужна импровизация. — Она сделала шаг по направлению к ним. — Техника, безусловно, помогает, но танцевать надо от души.

— От души? — спросил ошарашенный Джейс.

— Да.

Он встретился взглядом с Милли. Кажется, она тоже ничего не поняла.

Из смежной комнаты доносились звуки танго. Шло выступление очередной пары.

— Но как этого добиться? — тихо спросила Милли.

— Почувствуйте ритм мелодии. Дайте волю чувствам. — Педагог закрыла глаза, покачиваясь в такт музыке. Судьи-мужчины кивнули. — Только так вы постигнете искусство танго.

— Вряд ли у нас получится, — отрезала Милли.

Женщина покачала головой.

— Прижмите партнершу к себе покрепче. Грудь к груди.

Джейс напрягся, бросив взгляд на грудь Милли в глубоком декольте.

— Хорошо.

— И расстегните рубашку еще на одну пуговицу, — неожиданно посоветовала она ему. — Это поможет.

— Так ты выглядишь лучше, — хихикнула Милли.

Женщина обернулась к ней:

— Вы тоже выглядите превосходно.

Джейс кивнул в знак согласия. В мерцающем голубом платье и на высоких каблуках Милли выглядела на все сто.

— Просто вы оба немного зажаты, — продолжала инструктор. — Отпустите себя. Слушайте музыку. Отдайтесь ей. Всем телом и душой. Пусть ваше сердце ведет вас. Теперь понятно?

Милли кивнула.

— В танго все решают чувства. Как только вы поверите, что танцуете хорошо, у вас все получится. Мужчина ведет, женщина подчиняется. — С этими словами она пригласила на танцпол одного из судей.

Включили музыку с самого начала.

— Танго — это разговор без слов, — продолжала женщина. — Пусть говорят ваши тела.

— А о чем они должны говорить? — беспомощно спросила Милли.

— О ваших чувствах, — промурлыкала женщина. — О страсти. О сексе.

О сексе, значит? Джейс разозлился. Что ж, они справлялись с заданиями и посложнее. Подумаешь, нужно всего-то изобразить страсть.

Только Милли выглядела не слишком веселой.

— Пробуйте, — женщина сделала эффектное па.

Джейс снова вывел Милли на танцпол. Его партнерша, кажется, прихрамывала на правую ногу.

— Что с ногой?

— Мозоли.

От восхождения на ледник? Или от многочасовых танцевальных тренировок?

— Дай-ка взгляну.

Милли отошла на шаг назад.

— Нет, не надо.

— Тут наверняка есть аптечка. Не строй из себя мученицу. Оно того не стоит. Нам предстоит еще долгий путь до победного конца. И это всего лишь часть пути.

В итоге Милли сдалась. Джейс осмотрел ее ноги. Да. Ножки у нее что надо. Длинные и стройные. Он старался не обращать на них внимания, сосредоточившись на мозолях. Через десять минут на обеих пятках красовался пластырь.

Милли все равно было больно, но сдаваться она не собиралась.

— Мы победим, — проговорила она.

— Конечно.

— А если и нет… — Она задумалась и просияла: — У меня идея. Давай назовемся Эвитой и Рико. Эти двое точно победят!

— Блестящая мысль! Нет, правда! Ты у меня умница!

Милли откинула свои длинные локоны назад.

— Ты хочешь сказать — Эвита?


— Третий раз точно будет наш, — жарко прошептал Джейс и положил горячую ладонь ей на спину.

Милли очень хотела в это верить. Их свободные руки соединились.

Танцевать перед судьями и камерой было трудно только первые два раза. Теперь со своих мест за столиками на них взирали еще и зрители. Ноги ломило от усталости, и Милли не знала, сможет ли закончить танец.

Эвите под силу все.

Милли втянула воздух в легкие. Ее грудь была едва прикрыта и привлекала внимание всех без исключения мужчин и, конечно, Джейса, который находился слишком близко.

— Покажем им, из какого теста мы с тобой сделаны, моя Эвита, — произнес он ей на ухо.

Притянув Милли к себе, он посмотрел ей прямо в глаза. Его лицо излучало уверенность и спокойствие. Но Милли знала, что внешность обманчива и Джейс переживает так же, как она. Правда, это обстоятельство не принесло ей утешения.

Нужно помнить о том, что сказала им педагог. Отдайтесь всей душой музыке. Говорите движениями о своих чувствах.

Услышав вступление мелодии, под которую им предстояло танцевать, она сконцентрировалась на лице Джейса. Он подмигнул, и Милли невольно улыбнулась.

— Помни, в танго импровизируют оба участника, — проговорил он, и его дыхание коснулось ее щеки.

Джейс с таким вожделением посмотрел на нее, что ее щеки вспыхнули маковым цветом. Плохо… Она сглотнула. Эвита бы не покраснела.

Милли подняла подбородок и поцеловала его в щеку:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация