Я принялась разглядывать его руки. Одно из колец было в виде черепа, а другие, хоть и громоздкие, но без всяких затей. На пальцах виднелись пятна, а ногти были короткими и обломанными.
— Чем ты занимаешься, Зейв?
— Выполняю поручения Сайласа.
— Я имею в виду, что ты делаешь руками? Ты похож на человека, который знает, куда деть свои руки. — Я и не думала, что эта фраза прозвучит так непристойно.
— Я полностью восстановил свой «Камаро Z28» семьдесят третьего года. Теперь у него есть четырехсотсильный турбодвигатель, преобразователь крутящего момента, новые кулачок и подъемники, а еще он стал другого цвета — серебряный в черную полоску. Носится, как ужаленный.
— Похоже, отличная машина.
— Так и есть, — подтвердил Зейв. — Сейчас еще рано. Может, поедем выпьем чего-нибудь. Я знаю хорошее место. — Он назвал сумасшедшее заведение, известное своими панк-группами и драками.
До Освальда я согласилась бы именно на такое развлечение, тем более что Зейв нравился мне своей отвязностью.
— Спасибо, но у меня был тяжелый день.
— Ну да, ладно. Я понимаю, у меня нет таких денег, как у Дюшарма, зато полно идей и планов, — сказал Зейв в свою защиту. — И я не какой-нибудь старикан. — Похоже, для Зейва любой мужчина старше тридцати был стариканом.
— Не знаю, кто тебе сказал, что я встречаюсь с Иэном Дюшармом. Мы с ним просто друзья.
— Ты имеешь в виду, что ты не…
— Нет, мой парень, — Освальд Грант. Ты знаешь семью Грантов?
— Это те, которые все время выделываются? Типа они самые крутые?
— На самом деле они очень хорошие, — возразила я.
Тут мы подъехали к дому Мерседес. Зейв припарковался на противоположной стороне подъездной дорожки и выбрался из машины. Прежде чем последовать его примеру, я огляделась по сторонам. Мерседес все еще была в клубе, окна не светились.
Зейв подошел к парадной двери. Тут же включился висевший на крыльце фонарь со встроенным детектором движения. Стоя возле двери, Зейв ждал, пока я отопру ее.
— Спасибо, что подвез, Зейв.
Озабоченно глядя на меня, он проговорил:
— Знаешь, может, мне пора сменить обстановку? Возможно, ты тоже хочешь изменить что-нибудь — например, свалить от этих старых пресытившихся вампиров.
— Я только начала привыкать к ним.
— Зачем париться? Мир большой. Моя машина заправлена и готова выскочить на шоссе. — Его темные глаза смотрели в мои, обещая запретные, будоражащие приключения.
— Зейв, мы с тобой только что познакомились, и у меня уже есть парень.
— Все меняется. — Он вынул из кармана клочок бумаги и передал мне. — Держи мой номер, на всякий случай. В тебе есть какой-то огонь, и мне кажется… нам будет хорошо вместе.
— Спасибо, что подвез, Зейв. Buenas noches
[55]
Он стоял на крыльце, пока я не скрылась за дверью. Заглянув в глазок, я увидела, как он засовывает руки в карманы. Мысль об автомобильном путешествии с молодым энергичным бездельником казалась мне романтичной и неосуществимой, и меня вдруг пронзила тоска от того, что моя жизнь стала очень уж монотонной. Я перестала быть той безумной девчонкой.
Потом Зейв развернулся и направился к своей машине.
Было поздно, и я подумала, что Освальд наверняка уже спит. Набрав его номер, я услышала сообщение автоответчика.
— Привет, Оз, надеюсь, у тебя все хорошо, — весело проговорила я. — Мне жаль, что мы поссорились, но у нас все наладится. — Я сообщила, что у меня теперь есть телефон и что он может позвонить, если будет возможность. — До встречи.
Потом я снова позвонила Иэну и оставила ему сообщение о том, что мне очень-очень нужно поговорить с ним. После этого я постелила себе на диване и улеглась в темноте, слушая лязг, жужжание и грохот города и размышляя о событиях последних дней. Создавалось такое впечатление, что первый этап преодолен и в жизни начинают происходить очень важные вещи, которые радикально изменят мой самоанализ. Подобно Сайласу, я старалась смотреть на все с оптимизмом.
На следующее утро я собрала свои сумки еще до того, как встала Мерседес. Я убрала постель и предприняла безуспешную попытку приготовить кубинский кофе. В результате вместо роскошного пенистого напитка получился выдохшийся и горький. Я вылила его в раковину и заварила очень крепкий чай.
Услышав, что Мерседес зашевелилась в своей комнате, я сделала два тоста: с мармеладом — для нее и с клубничным джемом — для себя. Мне безумно хотелось чего-нибудь красного.
— Доброе утро, — приветствовала меня Мерседес, заходя на кухню в своем халате. — Ты рано встала. Возвращаешься на ранчо?
— Да, — ответила я. Время от времени я вру, особенно отвечая на вопросы типа: «Тебе нравится моя новая прическа?» Однако мне было очень-очень стыдно врать Мерседес, и я пообещала себе, что обязательно заглажу свою вину. — Если тебе позвонит тот детектив, хотя я в этом очень сомневаюсь, дай ему номер моего телефона.
— Конечно. — Она налила в чай немного молока. — Пахнет кофе.
— Я испортила его. Зато вчера у меня был потрясающий день.
Я рассказала Мерседес о встрече со Скипом, а также о посиделках с Сайласом. О названии клуба она не спросила, поэтому мне не пришлось изворачиваться.
Прощаясь с Мерседес, я обняла ее. В моей голове снова вспыхнуло видение: краснота, пульсирующая в венах и плоти. Я вцепилась в крепкое тело моей подруги, ожидая, пока видения отступят. Но они продолжались и были даже страшнее, чем прошлым утром, когда… когда Мерседес дотронулась до меня.
— Милагро!
Я отстранилась от Мерседес, силясь удержаться на подгибающихся коленях. Видения мгновенно исчезли.
Не может быть! Не может быть, чтобы со мной происходило такое только из-за того, что я к кому-то прикасаюсь!
— Все хорошо, — заверила я, широко улыбнувшись. — Просто я очень не люблю прощаться.
— Это ведь просто hasta la vista
[56]
а не adios, mujer.
[57]
Мерседес проводила меня до моего пикапа. Я забралась в машину и опустила стекло:
— Muchas gracias рог todo.
[58]
Сделав еще более серьезное лицо, чем обычно, Мерседес ответила:
— Если тебе что-нибудь понадобится, просто позвони, ладно?
— Ты же знаешь, что я так и сделаю.
Я ехала до тех пор, пока не скрылась из поля зрения подруги. Потом остановилась на первом попавшемся парковочном месте и положила голову на руль.