Книга Месть Яна, страница 40. Автор книги Анна Бартова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Месть Яна»

Cтраница 40

Сев на более-менее защищенное от дождя место, они перевели дыхание. Стирая с вымотанного, с синяками, оцарапанного лица грязь и капли влаги, Сесилия почувствовала, что за ней наблюдают. Мэри оглядела друзей, никто из них на нее не смотрел, однако она явственно чувствовала чей-то пристальный взгляд. Ничего, кроме темноты джунглей вокруг, она увидеть не могла. Рыжая Мэри твердо понимала, что этот взгляд враждебный. Неожиданно ей стало страшно. Холодный, как дождь, страх перед неизвестным врагом пугал ее больше, нежели открытая встреча с командой «Победы».

— Надо идти дальше, — резко произнесла она, вставая на ноги.

— Почему? — изумился Патрик, поворачиваясь к жене.

Вдруг взгляд его остановился, глаза расширились. Из-за темноты Сесилия не сумела заметить эту внезапную перемену, поэтому продолжала стоять, как и прежде. Послышался непонятный быстрый топот. Мгновенным, машинальным движением Патрик выхватил заряженный пистолет и выстрелил. В этот же миг в дюйме от Рыжей Мэри упало что-то тяжелое. Сесилия резко обернулась. Позади нее лежало тело дикого кабана. Кабан завизжал душераздирающим, громким криком и попытался подняться на ноги. Франсуа подбежал к кабану и выстрелил еще раз, заставляя его замолчать навсегда.

— Что ты наделал?! — сорвался Эдуард. — Выстрел и этот вопль слышало чуть ли не пол-острова!

— Мне нужно было дать ему разорвать Сесилию?! — воскликнул Патрик, вскакивая на ноги.

В этот момент в зарослях послышались шаги, все замерли. Мэри, чей слух был самым острым, поняла, что к ним приближается один человек.

— Уходим, — коротко приказал Патрик и, вытащив кинжал, отодвинул мокрый кустарник, двигаясь вперед.

Трое мужчин последовали за ним, Сесилия шла последней. Из-за ранения и усталости, которая с каждым новым шагом давала знать о себе все больше, она отстала. Шел дождь, смывая шаги друзей, силуэты мужчин растворились в темноте уже после четырех шагов. Как бы Сесилия не вглядывалась, она не могла понять, в каком направлении они ушли, дождь поглощал собой все звуки, а темнота нагнетала сложившиеся ситуацию. Решившись, Сесилия шагнула вперед. Но не успела она сделать и четырех шагов, как почувствовала чье-то присутствие. Она замерла, вслушиваясь. Стояла тишина, только дождь быстрыми каплями ударялся о хлюпающую землю и большие листья. Вдруг шеи миледи Вэндэр коснулось мокрое холодное лезвие и смутно знакомый голос произнес:

— Не ждал-с, что найду-с тебя-с, Рыжая-с Мэри-с, здесь.

— Порадуешь капитана, — громко произнесла Сесилия, надеясь перекричать дождь и докричаться до друзей.

— Пойдем-с, — приказал пират низкого роста.

К огромному удивлению Сесилии, через несколько шагов они очутились на берегу, возле фрегата «Надежда». Пока они шли по берегу, Рыжая Мэри отчаянно пыталась вспомнить этого человека, но не могла. В памяти всплывали какие-то смутные образы из событий трехлетней давности, но все было не то.

— Где-с твои-с друзья-с? — тихо спросил пират, подталкивая ее к трапу.

— Идут следом за нами, — усмехнулась та.

— Как же-с, так-с и идут-с, — недоверчиво и с ноткой восхищения произнес тот.

Сесилия недоуменно покосилась на пирата, но тот только подтолкнул ее дальше. Они поднялись на «Надежду». Очутившись на фрегате, пират вместо того, чтобы сообщить своим товарищам, что поймал главного врага, быстро повернул к баку. Пройдя по пустой палубе, они свернули к кают-компании. Быстро отворив дверь, разбойник втолкнул Рыжую Мэри внутрь и убрал свой заточенный клинок. Сесилия непонимающе оглянулась. Пират закрыл дверь и подошел ближе. Разбойник оказался китайцем, низким, но сильным.

— Что ты делаешь? — изумилась Мэри.

— Меня послали-с в селение-с с поручением-с, но я не собирался-с его исполнять-с. Я хотел-с найти-с тебя, Рыжая-с Мэри-с. Мне-с посчастливилось встретить-с тебя здесь-с.

— Кто ты?

— Ты-с не узнаешь-с меня-с? — тихо спросил он.

— Нет, — неуверенно произнесла Сесилия.

— Я-с — Тао Линь. Три-с года-с назад, ты-с, Рыжая-с Мэри-с, сохранила-с мне-с жизнь-с.

— Когда? — ошеломленно переспросила она.

— Это я-с должен был-с выбросить-с тебя-с в море-с. Это я-с и бедняга Хант-с не привязали-с к тебе-с ядро. А потом-с, когда ты-с поймала-с меня-с и Ханта-с, ты-с и офицер-с спорили-с, убить нас-с или-с нет-с. Ты-с отстояла-с нашу-с жизнь-с. Нас-с спустили-с в шлюпки-с в море, без еды-с и компаса. Мы-с спасли-с.

— Тао Линь, — повторила Сесилия, вспоминая, как лежала на палубе «Победы», а два пирата решали, привязывать к ней ядро или нет. Этот миг было невозможно забыть при всем желании. — Ты не собираешься сдавать меня капитану?

— Нет-с.

— Тогда зачем ты привел меня сюда?

— Ты-с — Рыжая-с Мэри-с, — произнес китаец с таким видом, будто сделал открытие. — Ты-с способна-с на многое-с.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я возвращаю-с тебе-с долг-с, — сказал Тао Линь и бесшумно вышел из кают-компании, предоставляя Рыжей Мэри свободу действий.

— Действительно не знаешь, от кого ждать помощи, — усмехнулась известная авантюристка и выглянула на палубу.

На нижней палубе никого не было. Сесилия, пораженная, прошла дальше, попутно осматривая фрегат. Корабль был полностью готов к отплытию, оставалось только сделать лишь несколько мелочей. В этот момент Рыжая Мэри заметила, как по трапу поднимаются ее спутники. Увидев Сесилию, Патрик подбежал и быстро заговорил:

— Мы думали, он убьет тебя… А где все?

— Я видел, как пять человек удаляются вдоль берега, в сторону «Победы», — заметил Кристофер, протирая очки.

— На фрегате никого нет, — с уверенностью произнесла Рыжая Мэри. — Мы отплываем. Поднять трап, я к штурвалу, Эдуард, поставь бизань-гафель и направь грот-гафель на норд-вест. Пат, затуши тот факел, Франсуа, проверь трюмы.

Через несколько минут «Надежда» отчалила.

Глава 30

Тяжело дыша, грязные, мокрые от дождя, израненные и с множеством синяков, друзья радостно обнимались и пожимали друг другу руки. Запрокинув голову назад, подставляя побитое лицо освежающим каплям, Сесилия громко рассмеялась. Удача была столь невероятна, что еще не укладывалась в голове. Обхватив за плечи мужа, Мэри страстно поцеловала его в горячие губы и щетинистый подбородок. Сэр Левод глухо засмеялся и похлопал Кристофера по плечу, доктор довольно протянул ему руку.

— Я все же не понимаю, Рыжая, — спросил Франсуа, — как тебе это удалось?

— Мне помог Тао Линь, — отозвалась Сесилия, отворачиваясь от Патрика. — Я пощадила его три года назад, он вернул долг. Это он все устроил, подготовил фрегат, увел пиратов. Здесь нет моей заслуги. Не в этот раз.

— Поразительно, сколько у тебя друзей, — заметил сэр Левод.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация