— Ты слышал, что говорил Берндт? Они еще ничего не
решили.
— Значит, решат. Время у них еще есть, — отрезал
мужчина. — Мы поедем к ним и, может быть, сумеем их убедить.
— Когда у нас самолет? — спросила женщина.
— В пять, — ответил мужчина, обливаясь
потом. — Аэропорт в получасе езды. Нужно взять с собой теплые вещи. По
вечерам на острове бывает прохладно.
Они говорили на одном из славянских языков. Дронго прислушался.
Существует несколько основных языков, зная которые, можно понимать и два
десятка похожих: владея русским языком — большинство славянских, изучив
турецкий — тюркские языки, зная итальянский — испанский.
Сначала Дронго решил, что они говорят на болгарском. Но
затем понял, что на сербохорватском. Он уловил, о чем они говорили. А когда
мужчина упомянул фамилию «Хаузер», Дронго невольно прислушался.
— Ты так говоришь, как будто уже бывал на их
острове, — пробормотала женщина.
— Я там не был, — спокойно парировал
мужчина, — а ты напрасно так нервничаешь. Мы работали с Джерри, когда она
была у нас в Белграде. И это была только работа. Ничего больше. Ты ведь все
прекрасно понимаешь.
— А ты не понимаешь, Митар, что мне не очень приятно
ехать на этот остров? — разозлилась женщина. — И еще этот лорд будет
там. Ты ведь знаешь, как он нас ненавидит.
В этот момент лифт остановился и они вышли. «Очевидно, они
также приглашены на сегодняшний ужин», — подумал Дронго. Поднявшись в
номер, он принял душ и заказал себе «спагетти болонезе», чтобы не оставаться
голодным до вечера. Вспомнив о незнакомцах в кабине лифта, он позвонил портье
и, назвав свой номер, попросил уточнить, где именно живут гости из Югославии.
Через минуту он уже знал, что Митар и Плема Порубович приехали из Белграда и
остановились в отеле «Гранд Британия» на три дня. Конечно, портье не сообщил,
кем работает и чем занимается Митар Порубович, — такую информацию обычно
не давали.
Ровно в три часа дня раздался звонок. Портье любезно
сообщил, что в холле отеля гостя ждет французский консул Морис Леру. Захватив
сумку с вещами, Дронго спустился вниз. На нем был легкий светлый костюм и
рубашка без галстука: костюм — от Валентино, рубашка — от Ива Сен-Лорана. Он не
был пижоном, но придавал одежде большое значение, понимая, как важно выглядеть
элегантным в любом обществе. Кроме того, у него была слава самого элегантного
мужчины Европы. Казалось, весь мир знал, что он использует парфюм «Фаренгейт»,
носит костюмы от Валентино, а обувь и ремни уже много лет покупает только фирмы
«Балли».
Француз оказался высоким, долговязым субъектом с дергающимся
лицом, длинными руками и вытянутым носом. Модные узкие очки делали его похожим
больше на кутюрье, чем на дипломата. Увидев Дронго, он всплеснул руками и
бросился к нему, все время повторяя, как он рад видеть в Греции такого
известного человека.
Когда они сели в автомобиль Мориса Леру, Дронго обратил
внимание на то, как профессионально управлял машиной французский консул.
— Вы хорошо водите машину, — одобрительно сказал
он.
— Да, — улыбнулся француз, — у меня была
неплохая подготовка. Я рос слабым, хилым, а мой отец считал, что настоящий
мужчина должен пройти через армию. Это было в шестидесятые годы, когда у власти
стоял Шарль де Голль. И меня отправили служить в десантные войска. Там я
научился нескольким полезным вещам: пить, не пьянея, хорошо водить машину,
отлично стрелять и даже — драться.
— Вы прошли настоящую школу выживания, — улыбнулся
Дронго.
— Да, — кивнул Леру, — и мне это очень
помогло в жизни. Но сейчас мне уже за пятьдесят, а в таком возрасте человек
обычно обретает некое спокойствие.
— Не говорите так, а буду бояться предстоящего
пятидесятилетия, — пошутил Дронго.
— Вы еще молодой человек, — мягко возразил
Леру. — Вам ведь сорок? А мне уже пятьдесят шесть. Но должен сказать, что
для своего возраста вы сделали удивительно много.
— Это сплетни, которые любят распространять обо мне
люди, — сказал Дронго. — Обычно я только помогаю следователям постичь
некоторые совсем несложные истины.
— Конечно, — кивнул Леру, — но как здорово,
что вы можете делать это. Хороший детектив — всегда как сложная шахматная
задача, этюд, если хотите, где за несколько ходов нужно добиться полной победы.
Как красота этюда зависит от шахматного композитора, так и успех расследования
зависит от специалиста, ведущего это расследование.
— Не знаю, насколько правомерно это сравнение, —
возразил Дронго. — За каждым таким этюдом стоят человеческие судьбы, а для
меня ценность жизни каждого человека абсолютно приоритетна.
— Лорд Столлер очень обрадовался, когда я сообщил ему о
вашем согласии. Джерри сама позвонила мне и тоже сказала, что очень довольна.
Они все ужасно хотят с вами познакомиться.
— Скажите, мистер Леру, кто еще приглашен на виллу
братьев Хаузеров, кроме нас и лорда Столлера? — спросил Дронго.
— Больше никого, — ответил консул. — А почему
вы спрашиваете?
— В отеле я случайно слышал, как супруги из Югославии
говорили, что они собираются лететь на остров к Хаузерам.
— Это, наверно, супруги Порубович, — нахмурился
Леру. — Да, они тоже приглашены на остров. Я совсем забыл вас
предупредить. Митар Порубович прилетел из Югославии. Вы знаете, какое отношение
сейчас к югославским политикам и бизнесменам. Считается дурным тоном принимать
их у себя после войны в Косово. Но для Джерри не существует подобных
условностей.
— И это правильно, — рассудительно сказал
Дронго. — Я тоже не всегда соглашаюсь с мнением большинства, даже если это
большинство — страны Европы. Никто не докажет мне, что этнические споры можно
решать с помощью бомбардировок.
— У вас еще и радикальные взгляды, — усмехнулся
Леру, — это несколько необычно.
— Почему?
— Потому что детективы, как правило, —
консерваторы, — пояснил консул.
— Я стараюсь быть оригинальным во всем, — пошутил
Дронго.
Они выехали на побережье, и Леру увеличил скорость. Через
двадцать минут они уже подъезжали к небольшому заливу, где стояло несколько
прогулочных яхт. Они вызвали у Дронго ассоциацию с известным французским
курортом Сен-Тропе, где количество роскошных яхт превосходило всякое
человеческое воображение.
С одной из яхт сошел высокий красивый мужчина лет
шестидесяти. Он был одет в белые шорты и белую майку. Зачесанные назад волосы,
крупный мясистый нос, седые брови, решительные складки на лице — это был лорд
Александр Столлер. Его загорелое, чуть красноватое лицо выражало неподдельный
интерес к гостю.
— Здравствуйте, — Столлер протянул руку гостю.
Рукопожатие было крепким, как и подобало настоящим мужчинам.
— Добрый вечер, — ответил Дронго. — Я рад
познакомиться с вами, господин Столлер.