Книга Крысиное нашествие, страница 13. Автор книги Том Б. Стоун

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Крысиное нашествие»

Cтраница 13

— Кайл! — окликнул его Парк. — У вас горит рождественская елка. Наверно, электричество включили. А если буран закончился, значит, завтра утром родители меня заберут. Значит…

— Парк, больше нигде свет не горит.

— Как это?

— Вся улица до сих пор находится в мертвой зоне, — Кайл показал за окно. — Посмотри сам.

Парк прижался лицом к стеклу, потом в испуге отшатнулся.

— Но… может быть, они подключают постепенно, по одному дому за раз.

— Парк.

— Твои часы работают.

— Тогда попробуй включить свет, — предложил Кайл.

Парк нашарил выключатель ночника и нажал на кнопку. Щелк! Никакой реакции.

— Может, лампочка перегорела? — обреченно спросил Парк и подошел к выключателю на стене.

Щелк! Темнота.

На крыше грохотали чьи-то тяжелые шаги. Мимо окна пролетела еще одна снежная лавина.

У Парка душа ушла в пятки. Пальцы Кайла похолодели и онемели, он чуть не выронил фонарик.

— Пошли, — заявил Кайл, не дожидаясь, пока у Парка окончательно сдадут нервы.

— Куда? — жалобно спросил Парк. — Вниз? А что там делать? Что, если крысы вернулись? Если… если это Санта-Крыс? Что, если…

— А что, если мы останемся здесь и будем ждать, пока эти твари возьмут нас голыми руками? — огрызнулся Кайл. — Ну уж нет. Живым я им не сдамся.

Он выскочил в коридор и помчался к лестнице.

— Напрасно ты это, — догнал его испуганный голос Парка. — Погоди.

Но Кайл не стал ждать. Он услышал за спиной шаги Парка, но не обернулся. Он понимал: стоит хоть на миг поддаться нерешительности — и они оба погибли.

Он бежал, не останавливаясь, пока не добрался до дверей в гостиную.

Дверь была закрыта. Сверху доносились странные звуки — словно звенели вразнобой крохотные колокольчики да стучали по крыше тяжелые шаги, торопливо направляясь к боковой стене дома.

— Вряд ли они успели пробраться внутрь, — сказал Кайл, не уточняя, кто же такие «они».

— Пока еще нет, — согласился Парк. Он нажал на дверную ручку, ребята вошли в гостиную и попали прямо в…

Глава 11

Рождество.

Посреди комнаты приветливо мигала и переливалась разноцветными огнями наряженная елка, под ней громоздились подарки в ярких, красочных упаковках. Электрические свечи в подсвечниках на окне разливали радостный желтый свет. В ноздри Кайлу ударил пряный аромат хвойного бальзама. Все было так, как и должно быть в праздник, — знакомо, уютно и весело, как на рождественской открытке.

Недоставало только одного — огня в камине.

Кайл заметил это и повернулся к камину. Тотчас же весь дом, от крыши до фундамента, содрогнулся. Три рождественских носка, подвешенных на каминной полке, заплясали в диком танце.

— Не нравится мне это, — пробормотал Парк.

Сверху, из дымохода, вывалился большой кусок сажи. Он ударился о дрова, сложенные в камине, и взвился маслянистым черным облаком.

— Нет! — заорал Кайл.

Он метнулся к камину и принялся торопливо чиркать спичками.

Теперь уже вся комната, словно сойдя с ума, плясала, раскачивалась и ходила ходуном. Звенела в шкафах посуда.

Наконец Кайлу удалось зажечь спичку.

Сверху из каминной трубы высунулась нога в черном сапоге.

Кайл швырнул спичку на газеты, сложенные под грудой дров. Нога зашарила по стенам камина в поисках опоры. Кайл схватил кочергу и изо всех сил врезал по черному сапогу.

Раздался крик боли. Нога дернулась и исчезла в трубе.

По газетам заплясали язычки пламени. Огонь разгорался все ярче.

Парк отшатнулся. Его лицо было измазано сажей.

— Что ты натворил? — прошипел он. — Заехал Санта-Клаусу кочергой.

— Ты что, рехнулся? — заорал Кайл. — Очнись! Никакой это не Санта-Клаус.

И тут раздался громкий стук в окно. Кайл торопливо обернулся.

— Крысы! — прошептал он. Парк тоже повернулся к окну.

— Ох, нет. Только не это, — простонал он.

Крысы вернулись. Только на этот раз они в честь Рождества вырядились в свои самые праздничные платья. И привели друзей. Развеселую крысиную толпу в праздничных костюмчиках возглавляли два чудовищных создания, какие не привидятся и в самом кошмарном сне. Они были впряжены в ярко разукрашенные сани, на головах у них красовались пестрые бумажные колпачки.

Одна из чудовищных крыс приветливо помахала лапой с длинными когтями. Потом улыбнулась, ощерив острые белоснежные зубы — такими зубами ничего не стоит перегрызть дерево или кость.

— Маленькие помощники Санта-Клауса, — ошеломленно проговорил Кайл.

— И какому Санта-Клаусу придет в голову запрягать в сани подобных тварей? — проворчал Парк и вдруг ударился в панику. — Они разобьют окно. Мы погибли! — Он ринулся к двери.

Кайл поймал Парка за рукав и дернул к себе.

— Если выйдем наружу, то тогда точно погибнем. Задерни занавески, — приказал он. — Я запру дверь.

— Какие занавески? Думаешь, этих тварей остановят какие-то тряпки?

Кайл захлопнул дверь гостиной, запер ее и для верности подпер стулом.

За окном появилась крыса в полосатом колпачке, украшенном веткой омелы. Она показала лапкой на Кайла и весело заверещала. Сквозь оконное стекло до Кайла отчетливо доносился ее издевательский писк.

— Задерни шторы, тебе говорят, — заорал он Парку.

— Ты что, совсем рехнулся? — в голосе Парка послышались истерические нотки. — Я к окну и близко не подойду.

— Да не полезут они через окно. И через дверь вряд ли решатся.

Оттолкнув Парка, Кайл метнулся к окну и начал задергивать шторы.

— Думаю, они не могут проникнуть через окно. Скорее всего попытаются через…

Из каминной трубы обрушился целый водопад сажи. Черное маслянистое облако наполовину загасило пламя.

Кайл подскочил к камину, схватил совок, которым выгребают золу, и принялся лихорадочно вышвыривать сажу из очага. Одновременно он комкал обрывки газет и подкладывал их в полузатухшее пламя, стремясь его разжечь.

Через минуту пламя вновь вспыхнуло. Взметнулись вверх ослепительные языки.

Из-за окна, занавески на котором еще не были задернуты, послышался злобный вой и язвительный смех.

— …Они полезут через камин, — договорил наконец Кайл. — Подумай сам. Санта-Крыс, его крысиная свита и санки с поддельными оленями — как еще они могут попасть в дом? Только через дымовую трубу.

Парк задумчиво прищурился и кивнул. Медленно повернулся, как зомби, и, еле переставляя ноги, подошел к окну. Остановившись на расстоянии вытянутой руки, осторожно задернул оставшиеся занавески.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация