— Весьма огорчен, но все это носит крайне деликатный
характер. Нам поручено переговорить с вами об одной молодой особе. Некоей мисс
Моралес.
Меня это нисколько не удивило. Я закурил сигарету и
откинулся на спинку кресла.
— Хорошо. Ладно, валяйте! Говорите! Номер один
прокашлялся и, прежде чем начать разговор, поправил галстук.
— Почему вы интересуетесь мисс Моралес, мистер Престон?
Я не мог удержаться от смеха.
— Послушайте, парни, так дело не пойдет! Я же вас не
разыскивал, вы сами ко мне заявились! И вы находитесь у меня в конторе, не я у
вас! Если хотите мне что-нибудь рассказать о мисс Моралес, прекрасно, слушаю
вас. Но если вы пришли сюда только затем, чтобы что-нибудь разнюхать, то ошиблись
адресом.
В такие игры не играю!
Юноши переглянулись. Номер один согласно кивнул. Номер два
решился:
— Не могли бы вы дать нам слово чести, что все
сказанное здесь останется между нами?
— Нет — энергично возразил я. — Расследованием
занимаюсь отнюдь не ради собственного удовольствия! Работаю на клиента!
— Хорошо. Сформулируем вопрос по-иному. Если вам
сообщат некий факт, который окажется отнюдь не в пользу данной молодой женщины,
удивит ли вас это?
— Не очень.
— А если окажется, что в деле замешано некое лицо,
которое не имеет к вам никакого отношения, согласитесь ли вы на отказ от
установления личности данного лица?
Пришлось немного поразмыслить. Потом я сказал:
— Тут вы меня ставите в затруднительное положение. Если
вдруг выяснится, что указанная молодая женщина и ваш друг совершили убийство…
Номер один заметно развеселился, улыбнулся и покачал
головой.
— У вас богатая фантазия! В этой истории нет абсолютно
ничего криминального! Есть всего-навсего проступок… скажем социального аспекта.
— Может быть, вы мне прямо скажете, в чем дело?
— Хорошо, — согласился Номер один. Он нервно
поддернул брюки, чтобы не помялась складка. — Мисс Моралес беременна. А
виноват в этом наш общий друг.
Чего-то в этом роде я и ожидал. Пришлось сделать усилие и продемонстрировать
удивление:
— Беременна? Но это очень серьезное дело! А каковы
намерения вашего друга?
На этот раз в разговор вступил Номер два:
— Он ведет себя как подобает джентльмену, могу вас
заверить! Он отнюдь не намерен бросить девушку на произвол судьбы, оплачивает
ее счета и всем занимается сам.
— Понятно. А жениться на, ней не намерен? Оба молодых
человека очень смутились;
— Видите ли, — произнес Номер два. — Это
означало бы для него полную катастрофу. Но мы можем вас заверить…
— Да, вы уже говорили. Но мне мало вашего голословного
заявления. Где она, эта девушка? Могу ли я ее увидеть?
— Мы подумали, что, возможно, вы пожелаете с ней
встретиться и побеседовать. Мы готовы устроить вам встречу. Хотите отправиться
с нами?
— Куда?
— В одну из гостиниц в городе. Мы там поместили мисс
Моралес. На одну ночь.
— Прежде чем отправиться туда, расскажите-ка мне,
откуда вам стало известно, что я разыскиваю эту Моралес!
Оба молодых человека уже встали.
— А это важно? — спросил Номер один.
— Возможно. Я беседовал на эту тему со всякого рода
весьма сомнительными типами. С людьми, с которыми парни вашего круга в принципе
не должны иметь ничего общего.
Номер два снова улыбнулся.
— О встрече с вами просил наш друг.
— И у него по-прежнему нет имени. Я не спрашивал, а утверждал.
— Нет. Извините!
Спустя полчаса мы подъехали к отелю «Майами», довольно
роскошной гостинице на авеню Уайтон. Студенты взяли такси, оно ждало их у входа
в мою контору, мы уместились в машине все втроем. Куда едем, я не знал, пока
шофер не затормозил около отеля «Майами».
— Вот и приехали, — сказал Номер один.
Я последовал за молодыми людьми; миновав стеклянные двери и
турникет, мы оказались в холле гостиницы. Здесь было свежо, работала система
кондиционирования воздуха. Номер один обратился к администратору:
— Мы к мисс Моралес.
— Она вас ждет?
— Да. Скажите ей, тут мистер Престон и его друзья. Меня
привела в восхищение ловкость, с которой Номер один сумел не назвать своего
имени. Администратор сообщил о нас по телефону.
— Дама ждет вас, господа! — сказал он
наконец. — Второй этаж, сто седьмой номер.
Мы отправились к лифту и поднялись на второй этаж. Затем
наше трио проследовало по коридору к указанной комнате. Номер один нажал на
кнопку звонка, затем открыл дверь. Все вошли, у окна стояла девушка и смотрела
на нас. Молодая девушка с блестящими черными волосами, ее можно было бы назвать
красивой, не будь такого изможденного, усталого лица. На ней было одето легкое
домашнее шелковое платье, торчал большой живот.
— Хуанита, вот мистер Престон, о котором мы
говорили, — объявил Номер один.
— Здравствуйте, сеньор Престон, — сказала девушка,
приветствуя меня наклоном головы. — Мои друзья сказали, что вы хотите меня
видеть. На какой предмет?
У нее был очень мелодичный голос, без акцента, ничто не
выдавало мексиканскую крестьянку. Отец Томазо и миссионерская школа сделали
свое дело.
— Здравствуйте, мисс Моралес! Действительно, я искал
вас. Могу ли я поговорить с вами без свидетелей?
Можно было рассчитывать на протест со стороны представителей
американской студенческой молодежи, однако Номер два тут же заявил:
— Ну, разумеется! Говорите, сколько хотите! Если
пожелаете нас увидеть еще, мистер Престон, мы будем ждать вас внизу в баре.
Если же нет, то прощайте!
Я кивнул головой, оба юноши тут же вышли. Мне думалось, их
уход немедленно вызовет изменение в поведении Хуаниты, которое я нашел весьма
прохладным. Нет, ничего не изменилось.
— Что ж, сеньор, вот мы и одни. Слушаю вас.
Медленно, тяжелой походкой она подошла к креслу с высокой
спинкой и уселась в него. Я тоже сел.
— Не возражаете, если закурю?
Она равнодушно смотрела, как я достаю сигареты.
— Ваша семья поручила мне вас найти, Хуанита. Она
тяжело задышала.
— Моя семья? Этого не может быть! Они живут очень
далеко отсюда!