Словно выражение немого ужаса, охватившего Рейчел, в воздух
взвился высокий отчаянный крик Корки Мэрлинсона. Где-то сзади он сейчас еще
кувыркался на склоне первой горы. А шар уносил их все вперед и вперед, словно
дикий зверь, вырвавшийся из клетки.
Неожиданно над головой раздайся громкий, похожий на выстрел,
звук. Перерезанный канат все-таки не выдержал. Конец его угодил Рейчел прямо в
лицо. Внезапно она поняла, что стремительно падает. А где-то вверху шар,
наконец-то оказавшись на свободе, стремительно понесся к океану.
Запутавшись в веревках, Рейчел и Толланд полетели вниз.
Рейчел сжалась в ожидании скорого падения. Едва миновав вершину второго увала,
они приземлились на другом ее краю. К счастью, удар немного смягчился за счет
костюмов. Мир превратился в путаницу рук, ног и льда. Рейчел ощутила, что ее
стремительно уносит под откос, прямо в низину, разделяющую ледяные горки.
Инстинктивно она раскинула руки и ноги, пытаясь оттянуть встречу со следующей
горой. Движение замедлилось, но очень незначительно, и уже через несколько
секунд они с Толландом летели вверх по склону. На самой вершине они снова
взлетели в воздух. И скоро Рейчел в ужасе поняла, что они оба начали финальный,
смертельный спуск по склону горы на граничащее с океаном плато... последние
восемьдесят футов ледника Милна.
Они мчались к обрыву, и в этот момент Рейчел почувствовала,
что их немного тормозит Корки, соединенный с ними веревкой. Она понимала, что
движение замедляется. К несчастью, торможение началось чуть-чуть позже, чем
следовало бы. Обрыв ледника стремительно приближался. Невольно вырвался
беспомощный крик.
Край ледовой поверхности легко выскользнул из-под них.
Последнее, что запомнила Рейчел, было падение.
Глава 54
Жилой комплекс Уэстбрук расположен на Н-стрит, 2201, в
северо-восточном районе. Обитатели его могут похвастаться тем, что имеют один
из немногих совершенно точных адресов в Вашингтоне.
Гэбриэл стремительно прошла сквозь позолоченную вращающуюся
дверь в мраморный холл, украшенный шикарным, но очень шумным водопадом.
Портье за конторкой взглянул на Гэбриэл с явным удивлением:
— Мисс Эш? Я и не знал, что вы должны сегодня навестить нас.
— Я опоздала. — Гэбриэл быстро расписалась в книге
посетителей. Часы на стене показывали 18.22.
Портье замялся:
— Сенатор дал мне список, но вас в нем...
— Политики всегда забывают о тех людях, которые помогают им
больше других.
Она с улыбкой направилась к лифту. Портье явно пребывал в
сомнениях.
— Лучше я позвоню...
— Спасибо, — ответила Гэбриэл, заходя в лифт и нажимая
кнопку.
Она-то прекрасно знала, что сенатор отключил все свои
телефоны.
Поднявшись на девятый этаж, Гэбриэл вышла из лифта и зашагала
по изящно отделанному коридору. В самом его конце, возле двери Секстона,
виднелся его личный агент безопасности — славный могучий телохранитель. Сидя на
банкетке, великан явно скучал. Гэбриэл удивилась его присутствию. Однако
охранник удивился еще больше. Заметив Гэбриэл, он вскочил на ноги.
— Я все знаю, — заговорила она, не пройдя и половины
коридора. — Сегодня у сенатора личный вечер. И он не хочет, чтобы его
беспокоили.
Охранник кивнул:
— Он очень строго приказал, чтобы никаких посетителей...
— Дело экстренное.
Телохранитель встал перед дверью, создав непреодолимую
преграду.
— У него личная встреча.
— Правда? — Гэбриэл вытащила из-под мышки красный конверт.
Помахала им перед лицом охранника, показывая печать Белого дома. — Я только что
из Овального кабинета. И срочно должна передать сенатору эту информацию. Так
что несколько минут тем приятелям, которых он сегодня принимает у себя,
придется обойтись без своего радушного хозяина. Ну а теперь пропустите-ка меня.
Увидев печать Белого дома, телохранитель заколебался.
Гэбриэл подумала, что лучше бы обойтись без демонстрации содержимого.
— Оставьте документы, — предложил телохранитель, — я
передам.
— Нет! У меня прямые указания Белого дома передать их лично,
из рук в руки. Если я сейчас же, немедленно, не поговорю с сенатором, вполне
возможно, уже завтра нам всем придется искать работу. Ясно?
На лице охранника изобразилась борьба настолько острая, что
Гэбриэл поняла: сенатор действительно строго-настрого приказал, чтобы его не
беспокоили. Так что ей пришлось прибегать к крайней мере. Сунув конверт прямо в
лицо охраннику, она понизила голос до шепота и произнесла те шесть слов,
которых вся вашингтонская служба безопасности боится больше всего:
— Вы просто не понимаете суть ситуации.
Телохранители политических деятелей никогда не понимали сути
ситуации, и этот факт чрезвычайно их раздражал. Они выполняли тупую роль орудия
защиты, постоянно пребывая в неведении и то и дело оказываясь перед выбором: то
ли твердо придерживаться приказа, то ли рисковать работой, вникая в тонкости
очередного кризиса.
Охранник тяжело вздохнул, вновь внимательно взглянув на
конверт из Белого дома.
— Хорошо, но я скажу сенатору, что вы категорически
потребовали впустить вас.
Он открыл дверь, и Гэбриэл поспешила проскочить, пока верный
страж не передумал. Вошла в квартиру и тихо закрыла за собой дверь.
Оказавшись в прихожей, она услышала в гостиной мужские
голоса. Сегодняшний частный вечер явно не был результатом одного-единственного
телефонного разговора, который Гэбриэл слышала в машине сенатора.
Направляясь по коридору в гостиную, девушка прошла мимо
открытого шкафа и увидела там с полдюжины дорогих мужских пальто, шерстяных и
твидовых. Рядом со шкафом на полу стояло несколько портфелей, также
красноречиво свидетельствовавших об уровне достатка их владельцев. Все дела
явно остались в коридоре. Гэбриэл, разумеется, прошла бы мимо портфелей, но
один из них привлек ее внимание. На именной табличке значился логотип компании.
Ярко-красная ракета.
Гэбриэл остановилась, а потом даже опустилась на колени,
чтобы прочитать надпись.
«Спейс Америка, инк.», — гласила табличка.
Насторожившись, Гэбриэл внимательно посмотрела на другие
портфели.
«Биэл аэроспейс», «Микрокосм, инк.», «Ротэри рокет компани»,
«Кистлер аэроспейс».
В голове зазвучал резкий голос Марджори Тенч: «А знаете ли
вы, что Секстон берет взятки у частных аэрокосмических компаний?»