Глаза Сьюзан расширились.
— Предоставит для бесплатного скачивания?
— Именно так. Танкадо рассудил, что, если он погибнет,
деньги ему не понадобятся, — так почему бы не вручить миру маленький
прощальный подарок?
Оба замолчали. Сьюзан глубоко дышала, словно пытаясь вобрать
в себя ужасную правду. Энсей Танкадо создал не поддающийся взлому код. Он
держит нас в заложниках.
Внезапно она встала. В голосе ее прозвучала удивительная
решимость:
— Мы должны установить с ним контакт! Должен быть
способ убедить его не выпускать ключ из рук! Мы обязаны утроить самое высокое
сделанное ему предложение. Мы можем восстановить его репутацию. Мы должны пойти
на все!
— Слишком поздно, — сказал Стратмор. Он глубоко
вздохнул. — Сегодня утром Энсея Танкадо нашли мертвым в городе Севилья, в
Испании.
Глава 8
Двухмоторный «Лирджет-60» коснулся раскаленной посадочной
полосы. Голый ландшафт испанской нижней Эстремадуры бежал за окном, слившись в
неразличимый фон, затем замедлил свой бег.
— Мистер Беккер! — послышался голос. — Мы на
месте.
Беккер встал и потянулся. Открыв полку над головой, он
вспомнил, что багажа у него нет. Времени на сборы ему не дали, да какая
разница: ему же обещали, что путешествие будет недолгим — туда и обратно.
Двигатели снизили обороты, и самолет с залитого солнцем
летного поля въехал в пустой ангар напротив главного терминала. Вскоре появился
пилот и открыл люк. Беккер быстро допил остатки клюквенного сока, поставил стакан
на мокрую столешницу и надел пиджак.
Пилот достал из летного костюма плотный конверт.
— Мне поручено передать вам это. — Он протянул
конверт Беккеру, и тот прочитал надпись, сделанную синими чернилами: «Сдачу
возьмите себе».
Беккер открыл конверт и увидел толстую пачку красноватых
банкнот.
— Что это?
— Местная валюта, — безучастно сказал пилот.
— Я понимаю. — Беккер запнулся. — Но тут… тут
слишком много. Мне нужны только деньги на такси. — Он прикинул в уме,
сколько в этой пачке в пересчете на доллары. — Да тут несколько тысяч
долларов!
— Я действую по инструкции, сэр. — Пилот
повернулся и скрылся в кабине. Дверца за ним захлопнулась.
Беккер спустился вниз, постоял, глядя на самолет, потом
опустил глаза на пачку денег в руке. Постояв еще некоторое время в
нерешительности, он сунул конверт во внутренний карман пиджака и зашагал по
летному полю. Странное начало. Он постарался выкинуть этот эпизод из головы.
Если повезет, он успеет вернуться и все же съездить с Сьюзан в их любимый
«Стоун-Мэнор».
«Туда и обратно, — повторил он себе. — Туда и
обратно».
Если бы он тогда знал…
Глава 9
Техник систем безопасности Фил Чатрукьян собирался заглянуть
в шифровалку на минуту-другую — только для того, чтобы взять забытые накануне
бумаги. Но вышло иначе.
Пройдя помещение шифровалки и зайдя в лабораторию систем
безопасности, он сразу почувствовал что-то неладное. Компьютер, который
постоянно отслеживал работу «ТРАНСТЕКСТА», оказался выключен, вокруг не было ни
души.
— Эй! — крикнул Чатрукьян.
Ответа не последовало. В лаборатории царил образцовый
порядок, словно здесь никто не появлялся уже много часов.
Чатрукьяну было всего двадцать три года, и он относительно
недавно начал работать в команде обеспечения безопасности, однако был хорошо
подготовлен и отлично знал правила: в шифровалке постоянно дежурил кто-то из
работников его службы… особенно по субботам, когда не было криптографов.
Он немедленно включил монитор и повернулся к графику
дежурств на стене.
— Чья смена? — громко спросил он, пробегая глазами
список. Согласно расписанию, в полночь должен был заступить на двойную смену
новый сотрудник по имени Зейденберг. Чатрукьян еще раз обвел глазами пустую
лабораторию и нахмурился. — Где же он, черт возьми?
Глядя на оживающий монитор, он подумал, известно ли
Стратмору, что в лаборатории систем безопасности нет ни души. Подходя к
шифровалке, он успел заметить, что шторы кабинета шефа задернуты. Это означало,
что тот находится на рабочем месте. Несмотря на субботу, в этом не было ничего
необычного; Стратмор, который просил шифровальщиков отдыхать по субботам, сам
работал, кажется, 365 дней в году.
В одном Чатрукьян был абсолютно уверен: если шеф узнает, что
в лаборатории систем безопасности никого нет, это будет стоить молодому
сотруднику места. Чатрукьян посмотрел на телефонный аппарат и подумал, не
позвонить ли этому парню: в лаборатории действовало неписаное правило, по
которому сотрудники должны прикрывать друг друга. В шифровалке они считались
людьми второго сорта и не очень-то ладили с местной элитой. Ни для кого не было
секретом, что всем в этом многомиллиардном курятнике управляли шифровальщики.
Сотрудников же лаборатории безопасности им приходилось терпеть, потому что те
обеспечивали бесперебойную работу их игрушек.
Чатрукьян принял решение и поднял телефонную трубку, но
поднести ее к уху не успел. Он замер, когда его взгляд упал на монитор. Как при
замедленной съемке, он положил трубку на место и впился глазами в экран.
За восемь месяцев работы в лаборатории Фил Чатрукьян никогда
не видел цифр в графе отсчета часов на мониторе «ТРАНСТЕКСТА» что-либо иное,
кроме двух нулей. Сегодня это случилось впервые.
ИСТЕКШЕЕ ВРЕМЯ: 15:17:21
— Пятнадцать часов семнадцать минут? — Он не верил
своим глазам. — Это невозможно!
Он перезагрузил монитор, надеясь, что все дело в каком-то
мелком сбое. Но, ожив, монитор вновь показал то же самое.
Чатрукьяну вдруг стало холодно. У сотрудников лаборатории
систем безопасности была единственная обязанность — поддерживать «ТРАНСТЕКСТ»
«в чистоте», следить, чтобы в него не проникли вирусы. Он знал, что
пятнадцатичасовой прогон может означать только одно: зараженный файл попал в
компьютер и выводит из строя программу. Все, чему его учили, свидетельствовало
о чрезвычайности ситуации. Тот факт, что в лаборатории систем безопасности
никого нет, а монитор был выключен, больше не имело значения. Главное теперь —
сам «ТРАНСТЕКСТ». Чатрукьян немедленно вывел на дисплей список файлов,
загружавшихся в машину в последние сорок восемь часов, и начал его просматривать.
«Неужели попал зараженный файл? — подумал он. —
Неужели фильтры безопасности что-то пропустили?»