Книга Убить сёгуна, страница 32. Автор книги Дэйл Фурутани

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Убить сёгуна»

Cтраница 32

Неуловимым движением руки ниндзя метнул нож, но самурай неожиданно отступил на шаг назад в момент броска. Нож задел кимоно, однако не попал в цель.

Удивленный главарь ночных убийц только сейчас осознал, что перемещения самурая не были ошибочными — напротив, они стали отличной защитой. При броске опытный метатель ножей будет целить в центр мишени, то есть в грудь или спину, так что надо лишь сделать небольшое движение в сторону, чтобы орудие убийства пролетело мимо.

— Дай мне твой нож! — крикнул ниндзя своему молодому товарищу. Тот тут же выполнил приказ.

Теперь главарю нужно было угадать, куда сместится самурай — назад или вперед. Если он ошибется, нож пролетит далеко от цели. Если угадает, самурай будет ранен или убит. В прошлый раз Кадзэ отступил назад. Ниндзя полагал, что он снова поступит так же. Резко взмахнув рукой, ниндзя бросил нож, который слегка задел кимоно самурая, не причинив никакого вреда Мацуяме. Кадзэ оставался на месте. Он, очевидно, понял замысел убийцы.

Похоже, ронин умел читать мысли и предугадывать движения. Впервые в жизни ниндзя испугался боевых качеств соперника.

Подавив внутренние сомнения, он закричал:

— Действовать по моему сигналу!

Его товарищи знали, что имеет в виду командир. Однако и самурай все понял. Он отступил назад и прижался спиной к стене дома. Теперь трое нападающих должны атаковать его не с двух сторон, а только спереди.

Ниндзя колебался, оценивая изменившуюся ситуацию, однако прежде чем он подал сигнал к атаке, самурай ринулся вперед, к самому молодому из своих противников. Тот попробовал нанести удар, но Кадзэ легко парировал его, сместился в сторону и рубанул врага по шее.

Не теряя ни секунды, Мацуяма повернулся и блокировал удар ниндзя, находящегося у него за спиной. Один, второй… третий удар достиг своей цели. Смертельно раненный ниндзя упал на землю.

Кадзэ передвигался, словно танцуя. Меч стальным змеем вился в его руках.

Старший ниндзя поджидал удобного момента, чтобы нанести удар. Самурай, опустив меч до уровня колен, как бы приглашал последнего из врагов к нападению.

Внезапно за спиной ниндзя раздался женский голос:

— Сабуро!..

Но имя жертвы — Мацуяма Кадзэ. Главарь убийц замешкался, сбитый с толку криком женщины, которая, очевидно, пришла в себя после нанесенного ей удара. Он быстро оглянулся — а вдруг сзади подбегает этот самый Сабуро? И тотчас в его живот вошел меч самурая. Ниндзя пошатнулся и подался назад. Затем упал на колени, чувствуя, как его покидают силы. Даже умирая, он не мог не восхищаться Мацуямой, который думает и действует не колеблясь, использует всякую возможность для атаки и делает моментальные умозаключения.

— Превосходно! — произнес ниндзя и умер.

Глава семнадцатая

Влюбленный до безумия

вздыхает и смотрит грустно, как щенок.

Любовь пришла!

— Сабуро!..

Момоко бежала по улице. В темноте раздавался характерный шаркающий звук, который при ходьбе издают женщины, носящие узкие кимоно. Девушка переступила через лежащие на земле тела и обняла Кадзэ.

Удивленный самурай похлопал ее по спине:

— Не волнуйся, Момоко. Убийцы мертвы. Они уже не причинят тебе вреда.

Девушка подалась назад.

— Я беспокоюсь вовсе не за себя, — сказала она возмущенно. — Я знала, что ты их всех убьешь, но боялась, как бы тебя не ранили!

Кадзэ улыбнулся:

— Ты слишком веришь в меня. А ведь мне пришлось биться с пятью ниндзя.

— Они сбили меня с ног, так что я не знала, сколько их. А когда пришла в себя, то увидела, что ты уже победил всех, кроме одного. Уму непостижимо!

Кадзэ снова улыбнулся:

— Ты очень юна и чересчур восторженна.

— Не такая уж я молодая, — с напускной обидой сказала Момоко, а потом, пользуясь тем, что ее руки обнимали шею самурая, крепко поцеловала его. Опыта у нее было явно маловато, зато энергии — хоть отбавляй.

Кадзэ осторожно отстранился от девушки.

— Только что здесь погибли пятеро, — произнес он. — Ужасно, как могут молодые люди потворствовать своим желаниям, невзирая на мертвые тела рядом.

Момоко выпрямилась с видом придворной дамы, оскорбленной в лучших чувствах.

— Я поцеловала тебя потому, что рада видеть тебя в живых, — сказала она. — При чем тут похоть?

— Ладно, надо убираться отсюда, пока нас не увидели стражники. Будет довольно трудно объяснить, почему мы обнимаемся возле кучи трупов.

Момоко кивнула и быстро зашагала вперед.

— Не торопись, — сказал Кадзэ. — Если мы побежим, то привлечем к себе внимание прохожих. Лучше идти не спеша.

Девушка замедлила шаг и покорно пошла вслед за самураем, будто верная жена. Ее лицо раскраснелось от пережитого волнения, однако она идеально играла роль благовоспитанной супруги.

— Почему ты пошла за мной? — спросил Мацуяма, когда они покинули улицу с мертвыми ниндзя.

— Мне не хотелось, чтобы столь чудесная ночь так быстро закончилась. Когда ты ушел, я решила посмотреть, куда ты направляешься. Просто из любопытства…

— Из какого такого любопытства?

— Думала посмотреть, не идешь ли ты к женщине. Или даже…

— Что — даже?

— Ну, может быть, ты посещаешь мальчиков. Многим самураям это нравится. Мне хотелось знать, не занимаешься ли ты такими вещами.

Кадзэ покачал головой:

— Современная молодежь меня удивляет. Девочки твоего возраста должны быть скромнее.

— Я вовсе не ребенок, — уже всерьез обиделась Момоко.

— Тогда тебе следует притворяться скромницей. Ты ведь не проститутка.

— Всего несколько недель назад в театре Кабуки женщины танцевали весьма неприличные танцы. А после представлений они развлекали зрителей. Иногда прямо за кулисами. Мне приходилось там бывать. Я помогала им одеваться и развешивала костюмы. Большого опыта у меня нет, однако видела я немало.

— Может быть, слишком много.

Кадзэ покинул театр, чтобы придумать способ, как попасть на крышу «Маленького цветка». Ему было необходимо проникнуть во внутренний двор, чтобы оценить планировку здания. Как только Мацуяма вышел на улицу, то сразу понял: за ним следят. А через несколько секунд уже знал, кто именно. Момоко. Боги одарили ее талантом актрисы, однако не дали способностей к тайной слежке. Кадзэ полагал, что пешая прогулка в итоге утомит девушку, но та оказалась весьма упорной в своих намерениях. Тут не обойтись без соответствующей беседы, решил ронин.

Однако получилось, что самому Кадзэ был преподан весьма поучительный урок. Опытный ниндзя может спрятаться где угодно, даже за женской юбкой. А Кадзэ так сосредоточился на Момоко, что не заметил, как его окружают несколько убийц, пока не услышал крик дрозда. Он не был городским жителем, но все же прекрасно понимал: птичий крик в таком большом городе, особенно глубокой ночью, — это ненормально.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация