Книга Тайна масонской ложи, страница 89. Автор книги Гонсало Гинер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна масонской ложи»

Cтраница 89

— Ты все делала правильно, Амалия. Теперь тебе нужно хотя бы немного отдохнуть. Ты иди поспи, а я посижу с Беатрис.

— Если позволите, я лучше останусь с ней. Я только пойду приготовлю вам завтрак и сразу же вернусь. Что вы хотите на завтрак?

— Спасибо, но мне сейчас не до еды. А ей принеси апельсиновый сок, немного хлеба и вино с сахаром. Это ее подбодрит, и она почувствует себя лучше.

Оставшись вдвоем с Беатрис, Фаустина с тревогой посмотрела на нее. Лицо Беатрис было бледным, а нос распух от удара, полученного во время стычки с цыганом. Фаустина уже знала от Амалии о событиях, происшедших вчера.

Когда графиня погладила руку Беатрис, та открыла глаза.

— Здравствуй, мама!

— Как ты себя чувствуешь, доченька?

Беатрис начала плакать.

— Что с тобой, мое солнышко? — Фаустина не на шутку встревожилась. Еще бы: она никогда не видела в глазах Беатрис ни одной слезинки, а теперь они хлынули ручьем.

— Я его потеряла… я это знаю… — с болью в голосе прошептала Беатрис.

— Что ты потеряла?

— Моего ребенка, — ответила она и безутешно зарыдала.

— Не говори глупостей. Сейчас придет врач и осмотрит тебя.

Фаустина стала платком вытирать слезы, струившиеся по щекам Беатрис.

— Его убили, мама… Я его больше не чувствую, — прошептала Беатрис, всхлипывая. — Это конец.

— Не думай об этом. Сейчас придет Амалия и принесет завтрак. Придет врач, и скоро тебе станет легче.

Фаустина нежно поцеловала девушку в лоб, почувствовав губами, что у нее высокая температура.

Врач пришел одновременно с Амалией и еще одним слугой. Фаустина вышла из комнаты, чтобы поговорить с врачом.

— У нее высокая температура. А еще она сказала мне кое-что ужасное, и я хочу, чтобы вы проверили ее предположение. Она беременна и говорит, что потеряла ребенка.

— У нее были какие-нибудь выделения этой ночью?

— Нет. Впрочем, давайте спросим об этом у ее служанки. Пожалуйста, подождите здесь.

Фаустина вскоре вернулась, но уже с Амалией. Врач повторил свой вопрос.

— Примерно час назад у нее было небольшое кровотечение, — сказала Амалия. — По правде говоря, мне было страшно на это смотреть, но я все-таки вытерла ее, как смогла, стараясь, чтобы она не проснулась и ничего не заметила.

— Понятно. Пойдемте к ней!

Они вошли втроем в спальню, врач подошел к кровати и стал разговаривать с Беатрис очень ласково. Беатрис отрешенно смотрела на него. Он пощупал ей пульс и измерил температуру, а затем осмотрел слизистую оболочку рта, глаза и ушные раковины. После этого врач попросил Беатрис снять одежду, чтобы он мог осмотреть ее грудь и живот. Все трое с ужасом заметили большое темное пятно, верхняя граница которого находилась всего в нескольких сантиметрах ниже пупка, и тоненькую струйку крови, сочившуюся у нее между ног.

Врач попросил принести горячей воды и мыло, чтобы можно было вымыть Беатрис и затем осмотреть ее лоно. Беатрис снова начала плакать. Она чувствовала, что по внутренней части ее бедер течет какая-то жидкость, и понимала, что это не предвещает ничего хорошего.

Дожидаясь, когда принесут горячую воду, врач пустил Беатрис кровь из запястья, чтобы сбить Жар. Вскоре пришла Амалия: она принесла глиняный кувшин и таз с горячей водой. Несмотря на протесты Беатрис, врач тщательно осмотрел ее тело, а затем попросил очень осторожно ее помыть. По его взгляду было видно, что дело плохо. Снова поговорив с врачом в коридоре, Фаустина, еще больше опечалившись из-за услышанного, наклонилась к Беатрис, чтобы — в самой деликатной форме — попытаться ей все объяснить.

— Девочка моя…

— Значит, это правда?

— Боюсь, что да. Врач считает, что из-за удара в живот у тебя произошел выкидыш.

— Будь проклята эта жизнь! — с яростью крикнула Беатрис. — Уйдите все отсюда и оставьте меня одну! Я не хочу никого видеть!

— Но, солнышко мое… мы все тебя любим и хотим быть с тобой…

— Мне на все наплевать! Мне на всех наплевать! — снова и снова кричала Беатрис. — Прочь отсюда!

Амалия, заливаясь слезами, выбежала из комнаты с перекошенным от душевных терзаний лицом. В несчастье, происшедшем с Беатрис, был виноват отец Амалии, и за это она будет ненавидеть его всю оставшуюся жизнь — люто ненавидеть! Он уничтожил единственную надежду, которой жила Беатрис, и Амалия чувствовала, что в этом есть и ее вина. Она с отчаянием думала, что, если бы она не стала работать в этом доме, этого несчастья не произошло бы. Получалось, что Амалия причастна к горю, обрушившемуся на Беатрис, и по ее вине Беатрис сейчас так страдает.

Фаустина еще раз попыталась успокоить Беатрис, но у нее ничего не получилось, и тогда она — по совету врача — тоже вышла из комнаты. Она увидела, что Амалия, скорчившись, лежит на полу в коридоре, и поняла, что девушку охватило отчаяние. Проводив врача и дав необходимые распоряжения на основе его рекомендаций, Фаустина подошла к служанке и, попросив ее подняться, обняла ее. Они обе начали плакать — горе у них было общим.


Монашка стояла на коленях, опершись на специальную подставку, приняв положение, в котором обычно молятся, в руках у нее были четки. Впрочем, в ее келье все было вроде бы как всегда, кроме одного — у монашки отсутствовала голова.

Тревелес был вне себя от гнева. Стоя у входа в келью, он выкрикивал распоряжения своим подчиненным и ругал на чем свет стоит двоих стражников, которым была поручена охрана монастыря Кабальеро-де-Грасия.

— Как вы могли допустить подобное зверство? — Он нервно шагал перед ними взад-вперед. — Ну конечно, вам даже и в голову не пришло потребовать у тех священников документы. Они зашли и вышли совершенно беспрепятственно — можно сказать, с вашего благословения. Это просто невероятно! Если бы я был вашим начальником, то немедленно приказал бы вас расстрелять. Впрочем, еще неизвестно, что вас ждет…

Стражники смотрели на алькальда так виновато, что были больше похожи на провинившихся перепуганных детей, чем на опытных вояк.

— Да кто же мог подумать, что эти два церковника сотворят такое?

— Вы что, не просто бестолковые, а и вообще безмозглые? — Вена на шее Тревелеса, казалось, вот-вот могла лопнуть от натуги. — Никакие они не священники, они просто переоделись, раздобыв где-то их одеяния. Ну и дураки же вы!

Тревелес приказал, чтобы двоих незадачливых стражников увели, и, войдя затем в келью, окинул ее взглядом. По приказу алькальда его подчиненные уже успели осмотреть весь монастырь, но так и не обнаружили того, что искали, — отрезанную голову монашки. Охранявшие вход стражники — те самые, которых только что ругал Тревелес, — рассказали, что священники, которые заходили в монастырь, вынесли из него какой-то завернутый в одеяло предмет. Алькальда удивило, что даже это не вызвало у стражников никаких подозрений. Набравшись смелости, Тревелес начал осматривать труп. Алькальда интересовало, нет ли на нем еще каких-нибудь повреждений. Однако никаких других повреждений, похоже, не было. Тогда он осмотрел шею и с ужасом отметил, что срез был чрезвычайно ровным. По всей видимости, преступники использовали нож с остро отточенным тонким лезвием, причем действовали они очень аккуратно. Перерезав артерии, пищевод и гортань, они затем приступили к более твердым тканям: отделили друг от друга два шейных позвонка и в завершение перерезали спинной мозг.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация