Книга Незаконченное дело, страница 12. Автор книги Кэт Шилд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Незаконченное дело»

Cтраница 12

— Неправда. У тебя трудности с деньгами.

Остановившись на перекрестке, она повернулась к нему лицом.

— Мне в ту сторону. — Она показала пальцем на улицу, расположенную перпендикулярно дороге, по которой они шли. — А тебе — сюда.

— Я не позволю тебе в одиночку идти до автомобиля.

Несмотря на сердитый взгляд, она улыбнулась:

— Я каждый день хожу к автомобилю в одиночку. Мне не нужна охрана.

— Кто знает?

Он взял ее чуть выше локтя и шагнул на пешеходный переход. Сделав три шага, она высвободила руку.

— Я не хочу, чтобы ты меня сопровождал.

— Перестань отстаивать независимость и позволь мне помочь тебе.

Она тяжело дышала, когда они достигли тротуара на противоположной стороне улицы. Рейчел повернулась к Максу лицом:

— Мне не нужна твоя помощь.

— Как насчет помощи Хейли? Почему она хочет отдать тебе?..

Рейчел заставила его замолчать, решительно поцеловав в губы. Макса стало лихорадить. Он крепко прижал Рейчел к себе и коснулся рукой ее груди. Послышался автомобильный сигнал — Макс вернулся в реальность.

Задыхаясь, он прижался губами к ее вспотевшей щеке:

— Вернись со мной на работу.

— Я не могу. — Она поспешно от него отстранилась. — У меня куча дел в агентстве.

— Возьми завтра выходной и доделай дела.

— Ты не понимаешь. — Вздохнув, она покачала головой и отвернулась. — Мой босс настоящий тиран.

Макс схватил ее за руку, притянул к себе и обнял:

— Неужели он грубиян?

Выгнув бровь, она на него посмотрела:

— Он орет и угрожающе машет руками. Это ужасно.

— Возможно, на то есть причина? — спросил он.

— Какая, например?

— Сексуальная неудовлетворенность.

Она рассмеялась:

— Такого не может быть. Знал бы ты, сколько у него любовниц. В моем компьютере есть список со всеми их предпочтениями в еде, цветах, музыке, ювелирных украшениях. Я думаю, у него немало возможностей утолить сексуальный голод.

После ее слов Макс ослабил объятия, ей удалось высвободиться и шагнуть назад. До него не доходило, что Рейчел имеет доступ к файлам Андреа и к информации о его личной жизни.

— А тебе не приходило в голову, что он меняет любовниц потому, что ему чего-то не хватает в жизни?

Она покачала головой, одернула жакет и подняла подбородок:

— Я не думаю, что он ищет подходящую женщину. Он убежденный холостяк. Ни одной женщине не удалось завоевать его сердце. — Одарив его беззаботной улыбкой, Рейчел зашагала прочь. — До завтра, босс!

Макс стоял на месте, не понимая, что с ним происходит. Сегодня днем он испытал то же чувство, что и пять лет назад в Алабаме. Тогда он поклялся, что никогда не простит Рейчел ее лжи. Теперь он чувствует, что все меньше на нее злится.

Повернувшись, он направился в офис компании.

Кто сказал, что он должен запрещать себе наслаждаться ее телом? Почему не заняться с ней любовью? Отчего ее не простить? Почему бы в нее не влюбиться?

Он потеряет «плимут-хеми-куда» только в том случае, если женится на Рейчел. Ну а брачных уз ему легко удастся избежать.


В четыре часа дня в Пенсаколе, штат Флорида, стояла удушающая жара. На синем небе не было ни облачка. Вытерев пот со лба, Рейчел почти бежала за широко шагающим Максом. Хотя ее тело покрылось потом, во рту у нее пересохло с тех пор, как она и Макс вышли на улицу и он превратился из шефа-тирана в очаровательного искусителя, с которым она закрутила роман пять лет назад.

— Они испугались, — заявил он, лихо улыбнувшись и обнажая белые зубы, — когда увидели твой финансовый анализ. Карлтон так покраснел, что я решил, будто он упадет в обморок.

Наблюдая за тем, как загорелые пальцы Макса ослабляют узел галстука, Рейчел приказала себе успокоиться.

— Ты действительно переведешь все финансовые операции на завод в Бирмингеме, если компания не будет приносить доход?

В его серых глазах плясали искорки.

— Конечно нет. — Он открыл ей дверцу арендованного автомобиля. — Они просто должны понять, что им придется поменять стиль работы.

Он оперся локтями о дверцу, наблюдая, как она бросает портфель на заднее сиденье.

— Здесь жарче, чем в аду, — заметил он, скользя взглядом по Рейчел. — Не хочешь снять жакет?

Ни за что. Меньше всего ей хочется выглядеть расслабленной в его обществе.

— Не нужно, — ответила она, не обращая внимания, как екнуло сердце от его понимающей улыбки. — В автомобиле есть кондиционер.

— Как хочешь.

Рейчел смотрела в окно, пока Макс ехал обратно в аэропорт, но не рассматривала улицы Пенсаколы, а размышляла о том, что произошло за прошедшую неделю. После ужина с Хейли и поцелуя с Максом на улице их отношения на работе изменились. Макс стал дружелюбнее, часто невзначай прикасался к ее руке, плечу или спине. Рейчел стала восприимчивее к его вздохам, косым взглядам и жестам.

— Ты проголодалась?

Вопрос Макса вывел ее из задумчивости. Посмотрев на часы на приборной панели, она поняла, что витала в облаках целых полчаса.

— Где мы? Мне показалось, что утром мы быстрее добрались из аэропорта.

— Я решил сделать небольшой крюк, прежде чем мы отправимся обратно в Хьюстон.

Рейчел насторожилась:

— Тебе не нужно меня кормить. Я поужинаю, когда вернусь в Хьюстон.

— Вот-вот.

Она сильнее забеспокоилась:

— Ты о чем? Куда мы идем?

— На пляж.

— Какой пляж? — спросила она.

— В Галф-Шорс. Ей следовало догадаться, что он захочет отвезти ее туда, где начался их роман. Он собирается все выяснить и покончить с их отношениями.

— Я не могу. — Она посмотрела на его профиль и заметила, как он стиснул зубы. Пусть на его губах играет полуулыбка, он явно пребывает в недружественном настроении. — У меня дела.

— Какие дела? — Он выгнул темные брови, изумляясь ее лжи.

— Обычные.

— Ты же сказала, что свободна в нынешние выходные.

— Я тебе этого не говорила.

— Верно. Должно быть, я подслушал, как ты сказала Хейли, что с нетерпением ждешь выходных, чтобы ничего не делать.

— Ты подслушивал?

— Подслушивал? Ты меня обижаешь. Ты не оставила мне выбора. Я вел бы себя иначе, если бы ты сама рассказала, что происходит в твоей жизни.

Рейчел проигнорировала его слова.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация