Книга Идеал женщины, страница 31. Автор книги Джанис Мейнард

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Идеал женщины»

Cтраница 31

– Кто ударил тебя по лицу, Джеми? – тем же мягким голосом ободряюще спросила она. – Ты можешь мне верить. Я не позволю, чтобы эти люди снова тебя обидели.

Несколько секунд он недоверчиво смотрел на нее, но вот в его глазах вспыхнула робкая надежда.

– Он сказал, я заслужил это.

– Кто, Джеми? – мягко, но настойчиво спросила Джиллиан. – Твой отец?

Слезы наполнили его глаза и покатились по грязным щекам. Не в силах ничего произнести, Джеми кивнул.

– Где он сейчас?

– Спит. – Несмотря на трагизм ситуации, мальчик важно кивнул и пояснил: – Там было пять бутылок. Теперь он не встанет до утра.

Джиллиан выпрямилась и повернулась к Девлину.

– Помоги мне уговорить его зайти к нам в дом – нужно его осмотреть, – вполголоса, чтобы Джеми ее не услышал, произнесла она.

Девлин не шелохнулся.

– Нет. – В тусклом желтоватом свете, исходящем от единственной лампочки, его лицо казалось словно высеченным из камня. Даже глаза казались неподвижными. – Вызови полицию. Они знают, как действовать в таких ситуациях. В какие социальные службы обратиться.

Джиллиан не могла поверить своим ушам. Девлин даже не собирался помочь мальчику!

– Я знаю, ты не любишь детей, – прошипела она. – Но это слишком, Девлин! Ты в самом деле настолько бесчувствен?

Все мечты, которые она невольно питала, разбились. Джиллиан взяла себя в руки, напоминая себе: сейчас главное – помочь Джеми.

– Ты ведь останешься со мной и поможешь мне разобраться в этой ситуации, правда? – Своим взглядом она словно пригвоздила его к полу.

Девлин пожал плечами:

– Уже поздно. Позвони в службу спасения, пусть его заберут. – Повернувшись к ним спиной, он спокойно начал спускаться по ступенькам.

Джиллиан ощутила резкую боль.

– Девлин! – В ее голосе смешались гнев, отчаяние и недоверие.

Девлин помедлил и повернулся:

– Что?

– Если ты сейчас уйдешь, завтра я с тобой никуда не поеду.

Джиллиан сама не поняла, что заставило ее произнести эти слова. Она прикусила язык, но было уже поздно.

Разделенные несколькими футами – с таким же успехом они могли стоять на разных краях пропасти, – они смотрели друг на друга.

Девлин безразлично поднял одно плечо.

– Ну что ж, может быть, это даже к лучшему, – негромко произнес он. – Спокойной ночи, Джиллиан.

Глава 19

Спустя несколько часов Джиллиан чувствовала себя как выжатый лимон. Убедив Джеми войти, она разбудила мать, и две женщины накормили ребенка и смыли следы крови с его лица. Очищенный от крови и грязи, порез уже не казался таким страшным. Обработав его антисептиком, Джиллиан наложила на рану пластырь.

Еще через полчаса приехал шериф. Опустившись перед Джеми на корточки, он мягко спросил:

– Ты видишь мой значок, сынок? – Джеми кивнул. Его глаза слипались. Шериф выпрямился и взял его на руки. – Этот значок означает – со мной ты в безопасности.

– Вы оставите меня с мисс Джиллиан?

– Нет. В другом месте, куда мы поедем, тебе понравится. Эти люди позаботятся о тебе, пока мы будем думать, что делать с тобой дальше.

Джеми зевнул и положил голову на плечо шерифа:

– Ладно. А как вы думаете, у них найдется для меня немного сладкой ваты?

* * *

Было уже два часа ночи, когда Дорин озабоченно взглянула на дочь:

– Иди спать, милая. И не волнуйся за Джеми. Ты все сделала правильно. С ним все будет хорошо.

Джиллиан кивнула и с благодарностью взглянула на мать:

– Знаю, мама. Но это лишь малая часть того, что мне хотелось бы сделать. – Джиллиан встала, чувствуя усталость во всем теле. – Доброй ночи. Извини, что разбудила.

Дорин прошла за ней по коридору и остановилась в дверях ее спальни:

– Завтра я могу опоздать, они поймут. – Неожиданно ее лоб прорезала морщинка. – А как ты вернулась домой? Разве Девлин тебя не подвез? Он не видел Джеми?

– Нет. К тому времени он уже уехал, – солгала Джиллиан, не в силах признаться матери: мужчина, в которого она, к несчастью, влюбилась, оказался эгоистичным и бессердечным типом.

Дорин кивнула и прошла к себе. Джиллиан закрыла дверь, забралась в постель и в слезах уснула.


Проснулась она через несколько часов. Лежа на постели и глядя в потолок, Джиллиан спрашивала себя: «Как я могла так жестоко ошибиться на его счет? Только если полюбила его… Ведь недаром говорят – любовь слепа. Нет, нет, – принялась уговаривать она себя, – я не могла в него влюбиться. Разве можно любить бесчувственного чурбана? Я просто приняла желание за любовь, вот и все».

Но стоило вспомнить о том, как они занимались любовью, Джиллиан страстно захотелось ощутить его руки на своем теле. Каким бы Девлин ни был, ее все еще влекло к нему.

Когда жалость к себе несколько утихла, Джиллиан почувствовала: что-то не так. Девлин не может быть таким бездушным и безучастным. Ведь он помог ей, когда она в этом нуждалась. Как помог в прошлом и другим женщинам, хотя некоторые из них и не заслуживали его доброты.

Тогда почему он повернулся спиной к Джеми? Этому не было разумного объяснения.


Во вторник Джиллиан приняла решение. Одевшись в простое зеленое платье с длинными рукавами, она поехала к Девлину.

Анелиза открыла дверь в ту самую минуту, когда Джиллиан готовилась постучать. Судя по количеству сумок, Анелиза собиралась уезжать.

– Что тебе здесь надо? – нахмурилась она.

– Мне нужно увидеть Девлина. Я закончила разбираться с бумагами, но их надо подписать. – Джиллиан прижала папки к груди. – Не знаешь, где он может быть?

Анелиза была озадачена.

– Вообще-то я думала, ты поехала с ним в Атланту.

– Как видишь, нет.

Несколько секунд женщины молча разглядывали друг друга.

– Девлин сказал мне, что ты едешь с ним в качестве… э-э-э… подруги. Я этому совсем не обрадовалась и высказала ему свое мнение.

– Значит, он к нему прислушался. – К глазам Джиллиан подступили непрошеные слезы. Она подавила желание развернуться и уехать. Какое-то призрачное шестое чувство вдруг подсказало ей – Девлину сейчас может быть так же плохо, как и ей. – Ты видела его в субботу утром?

– Нет. Когда мы встали, Девлин уже уехал. А что случилось? Что ты с ним сделала? – потребовала ответа Анелиза.

– Ничего.

– Не лги! Он бы ни за что не уехал не попрощавшись, если бы не был серьезно увлечен.

– Ты его настолько хорошо знаешь?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация