— Если я ищу светлоголового мальчишку, то рыженький, скорее всего, не привлечет моего внимания.
Оуэн почувствовал себя уязвленным. Когда они с Люси изменяли внешность мальчика, ему казалось, они поступают правильно, но стоило Магде обронить два-три слова, как их поступок уже казался глупым.
Магда допила свой эль и утерла рот рукавом.
— Что сделано, то сделано. Магда сообщит кому следует, так что вскорости жди новостей. А что еще тебе известно, Птичий Глаз?
Оуэн рассказал ей о женщине в плаще, а также поделился своим подозрением о том, что друг Джаспера Мартин и незнакомец, с которым подружилась Люси, — одно и то же лицо, Мартин Уэрдир, который иногда останавливался в доме городского музыканта Амброза Коутса. Он также рассказал Магде о том, что Коутс принес Люси отрубленную руку.
— Бедняга Амброз живет в постоянном страхе, как бы его руки не потеряли гибкость, ведь тогда он больше не сможет играть. Какая жестокая шутка, — Магда захихикала, но тут же стала серьезной. — Так, говоришь, фламандский друг Амброза — это Мартин Уэрдир? Возможно, Магда его знает.
Оуэн был поражен.
— Ты знакома с Мартином Уэрдиром?
Магда потерла глаза и потрясла головой, словно стараясь проснуться.
— Сегодня Магда должна отдохнуть. Ничего не поделаешь. Да, Магда думает, что знает этого человека. Пират — вот как она зовет этого жулика. Судя по тому, что ты рассказываешь, это он. Присматривает за Джаспером, хотя толку от этого мало, ведь он сам прячется.
— От кого же он прячется?
Магда пожала плечами и зевнула.
— Он потому и пришел к Магде, что она не задает таких вопросов. Хорошо все-таки, что это Пират, а не кто другой. Он любит мальчика. Новость обязательно дойдет и до него. Не так скоро, как тебе хотелось бы, но тут нам ничего не изменить. Он защищает Амброза Коутса тем, что никогда не сообщает бедняге, где его можно найти.
— Почему ты зовешь его Пиратом?
Магда дернула плечом.
— Есть в нем что-то такое. Говорок. Фламандский. Магда догадалась об этом еще раньше тебя. Он разговаривает как ткачи, что поселились здесь под защитой короля. Так что понадобилось такому человеку, не ткачу, в Йорке, спрашивает себя Магда. И почему он прячется? А-а, думает она, наверное, он потихоньку переправляет шерсть, которую король хочет украсть у торговцев, чтобы вести свою войну.
Оуэн изумился. Не ему, а Магде следовало бы работать на Торсби. Она даже знала, откуда берутся деньги на войну короля. Оуэн допил остатки эля.
— А Пират когда-нибудь упоминал имя Мартина Уэрдира?
Магда задумчиво сморщила лицо.
— Не-а. Но это имя, пожалуй, ему подходит. — Она кивнула. — А ты соображаешь, что к чему, Птичий Глаз. Сумел о многом догадаться.
Оуэну стало до смешного приятно от такой похвалы.
— Пожалуй, мне стоит начать приглядывать за домом Амброза Коутса.
— Магда уже сказала, что Пират ограждает Амброза от беды. Они скрывают свою дружбу.
— Почему? Потому что Уэрдир фламандец?
Магда пожала плечами.
— Откуда ты знаешь Уэрдира? Он что, тоже приводил к тебе свою подружку, чтобы ты избавила ее от нежелательного плода?
Магда прищелкнула языком.
— Нет, Птичий Глаз. Пират не той породы, чтобы привести в лачугу Магды дамочку.
— Он верный друг, волнуется о Джаспере и не приводит сюда скомпрометированных женщин. Образец добродетели, — иронически заметил Оуэн. — Так зачем он сюда приходит?
Магда зашлась лающим смехом.
— Магда знает все, что ты думаешь о ней. Так вот, можешь удивляться, Птичий Глаз. Мартин Уэрдир дружит с Магдой Дигби. Только и всего. Он любит с ней поболтать.
Оуэн медленно брел домой. Снегопад еще не прекратился. Арчер страшился минуты, когда придется сообщить новость о смерти Джона жене и служанке. После такого известия как убедить их, что Джаспер, вероятно, где-то спрятался, раненый, но живой? Ему самому в это не очень-то верилось.
Он зашел в собор помолиться за Джаспера, а затем заглянул к ремесленникам, узнать, не видел ли кто мальчишку. Особенно подробно он расспрашивал плотников, людей, владевших ремеслом его отца, — они наверняка не отказали бы в помощи одному из своих. Оказалось, что никто не видел Джаспера с того утра, когда случилась буря и когда плащ мальчика нашли в недостроенном приделе Святой Марии. Но плотники пообещали Оуэну поискать мальчика и в случае чего сообщить Арчеру любую новость.
В недостроенном приделе Оуэна нагнал архидиакон Йоханнес.
— Почему вы такой мрачный, друг мой?
Оуэн объяснил.
— Да направит его Господь в безопасную гавань, — Йоханнес перекрестился. — Над мальчиком сгустились тучи. Время от времени я оставлял ему немножко еды, когда он спал в стенной нише. Я знал, что стоит ему заподозрить в ком-то жалость к себе, он сразу исчезнет, поэтому я делал это не слишком часто, чтобы его не спугнуть.
— Я надеялся, мы заслужили его доверие, так что в случае опасности он вернется к нам.
Йоханнес покачал головой.
— Мальчик давно понял, что в его случае безопасней всего никому не доверять. И как бы ни были вы к нему добры, он бы не передумал. Все изменится, только когда минует опасность.
— Вы знаете вышивальщицу по имени Фелис? Это вдова, живет при соборе.
Йоханнес задумался.
— Нет. Впрочем, я мало имею дел с вышивальщицами. Мне порасспрашивать о ней?
— Нет. Она не должна заподозрить, что ею кто-то интересуется. Я просто подумал, вдруг вы случайно знаете, не навещала ли ее дочь в последнее время.
— Я запомню это имя. Так что буду начеку. Это имеет отношение к убийствам?
— Возможно. Но я ни на шаг не продвинулся в поиске убийц. Где начал, там и топчусь. Не гожусь я для этой работы.
Йоханнес похлопал Оуэна по спине.
— Вы говорите это всякий раз, когда его светлость дает вам поручение, и всякий раз успешно справляетесь с делом. Вы отыщете грешников, Оуэн, и они предстанут перед судом. Быть может, вам только и осталось найти последнее звено в цепи.
— В вас слишком много веры, Йоханнес.
Тот рассмеялся.
— У священника не может быть слишком много веры, друг мой. — Он стал серьезным. — Но не считайте, что меня не волнует судьба мальчика. Я бы завел разговор с прихожанами, только сомневаюсь, что это разумно, раз тот, кто совершил убийство, как-то связан с собором. Не хотелось бы думать, что кто-то из нашего ордена виноват, но даже если его грех только в том, что он знает виновника, случайно оброненное слово может оказаться губительным для мальчика.
Оуэн согласился.
— Да, чуть не забыл. Сегодня утром на мессу пришел отец Катберт. Он попросил меня передать вам кое-что на словах. Миссис Анна Скорби сейчас находится в женском монастыре Святого Клемента. Он сказал, что для вас важно это знать.