Книга Карающий ангел, страница 77. Автор книги Елена Ярошенко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Карающий ангел»

Cтраница 77

Маруся тем временем кратко рассказала мне о своем неприятном приключении. Отъехав от церкви, они с Андреем решили совершить небольшую автомобильную прогулку. Разумнее было бы развернуться на Девичьем поле и догнать свадебную процессию, тащившуюся в разнокалиберных экипажах на Поварскую, но Маруся увлеклась скоростью и сама не заметила, как авто долетело до Лужников. А ведь всем известно, что это за места! Лужнецкая шпана частенько пошаливает, особенно если в их вотчину забредают чужие…

Автомобиль с парочкой интеллигентных новобрачных показался местным ухарям легкой добычей. Трое парней попытались остановить его, причем один, вскочив на подножку, стал хвататься за рулевое колесо и чуть не спровоцировал аварию. Возмутившегося Андрея вытащили из машины и стали избивать, впрочем, вяло, без энтузиазма, так — «для науки».

Маруся с разводным ключом в руке кинулась на помощь возлюбленному. Одного из нападавших ей удалось оглушить, остальные отшвырнули тоненькую девушку как тростинку. И тут Маруся вспомнила, что в машине спрятан револьвер, тот самый, который я предоставила в ее распоряжение в период нашей битвы за наследство.

(В другой раз я как следует отругала бы ее за небрежное отношение к стрелковому оружию, — разве можно бросать такую опасную вещь неизвестно где, в месте, доступном для случайных людей, — от этого-то и бывают все несчастья! Но в этот раз револьвер покойного господина Малашевича как раз оказался в нужный момент в нужном месте, и тут уж сказать нечего…)

Маруся вытащила оружие, закричала бандитам, что будет стрелять, и дала первый предупредительный выстрел в воздух. Нападавшие обернулись к Марусе с такими лицами, словно увидели перед собой восставшего из могилы вурдалака, и кинулись бежать, бросив у машины своего оглушенного разводным ключом приятеля.

При желании Маруся могла бы превратить его в мишень, но врожденный гуманизм помешал ей это сделать. Благородный человек не добивает лежачего, а ждать, когда тот встанет на ноги, было некогда…

Рассказав обо всем, Маруся явно почувствовала себя лучше. Говорят, в Америке состоятельные люди посещают психоаналитиков, которым рассказывают о своих несчастьях за очень большие деньги. У нас в такие моменты принято использовать подвернувшегося под руку друга, причем совершенно бесплатно.

Подоспевшая Шура занялась Марусиной прической (тут моя горничная даст сто очков вперед любому парикмахеру Жану «из Парижу»). Я же отправилась в спальню, открыла свой сейф и извлекла из него бриллиантовую диадему. Пусть камушки послужат для доброго дела, раз уж провидение и господин Легонтов ухитрились чудесным образом вернуть мне эту вещицу.

Но наряд новобрачной хорошо бы еще дополнить новой фатой. Жаль, я не дала задания князю Андрею связать что-нибудь кружевное к возвращению невесты на Поварскую, думаю, он бы успел…

Что-нибудь кружевное… Хм, что-нибудь кружевное… Кружевное? Мой взгляд, пометавшись по комнате, остановился на скатерти, покрывавшей столик у окна. Есть! Маруся получит дивную фату!

Эту скатерть я когда-то получила в подарок от своей покойной бабушки, у которой некогда была прекрасная кружевница, умевшая при помощи коклюшек плести настоящие чудеса. Мало того что кружева, изготовленные этой мастерицей, были редкостно красивы, они еще и служили много-много лет, не теряя вида. Моей скатерке было лет шестьдесят, но если бы не старинный сложный узор, казалось, ее только вчера сняли с коклюшек.

Я осторожно сдернула кружево со стола и встряхнула. Совсем недавно, перед Пасхой, в доме застелили чистые скатерти, не успевшие еще пропылиться… Что же, если с одной стороны скатерку присборить и подколоть под диадему к Марусиным волосам, будет совсем недурно…

Я прикинула импровизированную фату к прическе многострадальной новобрачной. Результат превзошел самые смелые ожидания. Старинное благородное кружево так оттеняло свежую красоту моей подруги, что оставалось только ахнуть. Да и бриллиантовый убор превратился прямо-таки в царский венец… Маруся счастливо улыбалась из зеркала — полагаю, теперь ей не стыдно будет вернуться к гостям!

Когда мы уже выходили из квартиры, чтобы вместе отправиться на Поварскую, я обратила внимание на конверт, лежавший на столике в передней. Видимо, прислуга оставила там недавно принесенное письмо.

Конверт, надписанный незнакомым почерком, был адресован мне. Читать было некогда, но я прихватила письмо с собой. По прибытии на Поварскую улучу минутку, вскрою письмо и прочту. Не умирать же от любопытства до окончания свадебных торжеств!

Дорогой я успела накоротке подумать о Мишином предложении. А что, если рискнуть и принять его? Мы все столько пережили вместе, что невольно сроднились, и Михаил теперь совсем не чужой для меня человек. Может быть, брак, построенный на дружеских чувствах, окажется долговечнее, чем в семьях, опирающихся лишь на романтическую влюбленность?

Да и только ли на дружеских чувствах будет основан этот брак? Зачем себя обманывать? Если уж женщина хоть раз искренне пожалела мужчину, значит, любовь потихоньку наполняет ее сердце. А мне так часто доводилось жалеть бедного Мишу по самым разным поводам…

Из нас получится неплохая пара — ведь французы недаром утверждают, что женщина интересна своим прошлым, а мужчина своим будущим…


Явление Маруси в бриллиантах и кружевах ручкой работы произвело ошеломляющее впечатление. Заждавшиеся гости восторженно ахнули и легко простили новобрачной долгое отсутствие — всем стало ясно, что молодая княгиня поменяла свадебный убор на иной, более роскошный, потребовавший и новой прически, и некоторых перемен в подвенечном наряде, и поэтому немножко задержалась. Гости объясняли друг другу, что бриллиантовый венец на голове новобрачной стоит целое состояние, пол-Москвы за него можно купить, так нельзя же было в таких драгоценностях кататься на автомобиле по Девичьему полю. Очень практично со стороны молодой явиться на венчание в простой фате с флердоранжем, а уже в собственном особняке, в безопасности, поменять флердоранж на бриллианты и роскошные старинные кружева. Фата, дополнявшая диадему, — сама по себе произведение искусства, и можно представить, в какую сумму обошлась эта вещь…

Примерно такими же репликами обменивалась и я с энергичной газетной дамой, ведущей раздел светской хроники. Журналистка, в протяжение нашей беседы бегло записывавшая в блокнот сведения для статьи, была мне хорошо знакома по Лиге равноправия женщин. Я была уверена, что материал о Марусиной свадьбе будет подан в газетах как нужно. Если бы эта дама не подписывала свои корреспонденции псевдонимом «месье Анатоль», что является беспринципной уступкой мужскому шовинизму, я не могла бы предъявить ей никаких претензий.

После разговора с «месье Анатолем» меня перехватил Миша.

— Леля, после всех сегодняшних событий я как никогда уверен, что ты — именно та женщина, которую я мечтал встретить всю свою жизнь. Рядом с тобой так легко и надежно! И это большая удача. Ведь должен же хоть кто-то в этом мире сохранять ясную голову и в любой ситуации знать, что нужно делать.

— Мишенька, ты отводишь мне какую-то скучную роль. Я не хочу брать на себя обязательство всегда сохранять ясную голову.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация