— Ты пользуешься другим именем? — Ого, действительно что-то
любопытное.
— У меня несколько псевдонимов, — горько усмехается она. —
Ты наверняка их встречала.
Я понимаю, что рискую, но остановиться уже не могу. Честно
говоря, к деньгам быстро привыкаешь.
К деньгам? Она что, проститутка?
— Клэр, о чем ты…
— Сначала я написала небольшую статейку о ссудах в газете
«Мэйл», — продолжает она, будто не услышав меня. — Думала, один раз — и все. Но
потом меня попросили написать о страховании жизни на целую полосу в «Санди
таймс». А вслед за этим посыпались предложения от других изданий. И теперь я
пишу по три статьи в неделю. И мне приходится делать все тайно и вести себя как
обычно… — Она вдруг прерывается и качает головой. — Иногда это так выводит из
себя. Но я уже не могу отказать. Я подсела.
Поверить невозможно. Она же говорит о работе. О работе! Кто
еще, кроме Клэр Эдвардс, мог меня так разочаровать? Я-то ждала пикантных
подробностей тайной интрижки, а она все о своем…
Но тут малюсенькая деталь из ее рассказа вдруг меня
зацепила.
— Неужели так много платят? — как бы безразлично спрашиваю
я.
— Еще как много, — отвечает она. — По три сотни за статью.
Только поэтому мы смогли позволить себе квартиру.
Три сотни фунтов! В неделю по девятьсот! Мамочки!
Вот ответ на все мои вопросы. Раз плюнуть — я тоже могу
грести деньги лопатой, как Клэр. Всего и делов-то: надо только перестать
трепаться с Элли на пресс-конференциях и начать активно заводить знакомства.
Решено, теперь я не буду сидеть на галерке. Стану здороваться со всеми
редакторами ведущих журналов и обязательно цеплять значок с именем, а не совать
его в карман, а потом, вернувшись в офис, буду тайно звонить этим самым
редакторам и предлагать свои блестящие идеи. И все — девятьсот фунтов в неделю
пополнят мой бюджет!
Итак, прибыв на пресс-конференцию, я аккуратно пристегиваю
значок с именем, беру стаканчик кофе (черт, с шампанским обломали) и
направляюсь в сторону Мойры Чаннинг — редактора «Дейли геральд».
— Здравствуйте, — говорю я и киваю с самым серьезным видом,
на какой способна. — Я Бекки Блумвуд из журнала «Удачные сбережения».
— Здравствуйте, — отвечает она, не проявив ни капли
интереса, и отворачивается к другой даме, стоящей рядом с ней: — Так что
пришлось вызвать вторую бригаду строителей и задать им настоящую взбучку.
— Ужас, — вторит ей дама.
Я вглядываюсь в табличку на ее груди. Ага, это Лавиния
Беллимор, свободный журналист. Ну, производить на нее впечатление мне ни к чему
— конкурирующая сторона.
В общем, вниманием своим она меня не удостоила. Эта парочка
продолжает болтать о пристройках к дому и плате за школу, абсолютно игнорируя
мое присутствие. Поэтому спустя некоторое время я бормочу «приятно было
познакомиться» и незаметно отчаливаю. Черт, я и забыла, какие они все
неприступные. Ну и пусть. Подумаешь — найду себе другого редактора.
Итак, вскоре я уже подкрадываюсь к высокому мужчине,
скучающему в одиночестве.
— Бекки Блумвуд, «Удачные сбережения».
— Джефри Норрис, фрилансер, — отвечает он и показывает мне
свой значок.
Ну надо же! Тут эти журналисты просто кишмя кишат.
— Для кого пишете? — вежливо интересуюсь я, надеясь услышать
хоть что-нибудь полезное.
— Когда как, — уклончиво говорит он, а глазки так и бегают,
настойчиво увиливая от моего взгляда. — Раньше работал на «Монетари мэттерс»,
но меня уволили.
— Боже мой, — сочувствую я.
— Да они там все уроды. — Он залпом глотает свой кофе. —
Просто уроды. Мой вам совет — держитесь от них подальше.
— Хорошо, запомню! — весело отвечаю я, пятясь. — Вообще-то
мне надо… — Я разворачиваюсь и быстро ухожу. Ну почему мне вечно попадаются
такие придурки?
Внезапно гул стихает и народ начинает рассаживаться. Я
направляюсь ко второму ряду, беру глянцевую брошюру со своего сиденья и достаю
блокнот. Жаль, что я не ношу очки — в очках я бы сейчас выглядела очень
профессионально. Только я написала большими буквами название конференции, как
ко мне подсаживается мужчина. Я его раньше не видела. У него растрепанные волосы,
зыркающие глазки, и от него несет табаком.
— Это, наверное, шутка, да? — бормочет он, поймав мой
взгляд. — Весь этот лоск, это долбаное шоу. Надеюсь, вы на это не купились?
Вот влипла, еще один странный тип.
— Конечно, нет, — вежливо отвечаю я, пытаясь высмотреть его
имя на значке, но значка нет.
— Рад это слышать, — кивает он. — Толстосумы, — тычет он в
сторону сцены, где за столом сидят трое мужчин в дорогих костюмах. — Уж они-то
явно живут не на пятьдесят фунтов в неделю.
— Да уж… скорее на пятьдесят фунтов в минуту, — отзываюсь я,
и тип понимающе смеется.
— Неплохо сказано, надо будет использовать. — Он протягивает
мне свою визитку: — Эрик Форман, «Дейли уорлд».
— «Дейли уорлд»? — не могу я скрыть своего удивления.
Вот это да! «Дейли уорлд». Надо вам признаться, что я обожаю
эту газету. Да, она, конечно, из так называемой бульварной прессы, но зато
легко читается, особенно в метро. И потом, некоторые статьи на женской
страничке очень даже интересные. (У меня, наверное, слабые руки, потому что,
когда я держу «Таймс», они быстро устают. Да и страницы вечно путаются. В
общем, сплошные неудобства.)
Стойте-ка. Я ведь знаю редактора финансовой страницы этой
газеты — такая глупая тетка по имени Марджори. Тогда кто этот человек?
— Я вас раньше не видела, — говорю я между делом, — вы
новенький?
Эрик Форман хихикает.
— Я в этой газете уже десять лет, но финансовое обозрение —
не по моей части. — Он понижает голос: — По правде говоря, я тут собираюсь
устроить небольшой переполох. Мне редактор дал спецзадание — мы проводим новую
кампанию под лозунгом «Можно ли доверять финансовым воротилам?».
Бог ты мой, он даже говорит словами бульварной газеты.
— Интересно, — вежливо роняю я.
— Вполне, если, конечно, мне удастся не вдаваться в
технические подробности, — он кривится, — с цифрами у меня всю жизнь нелады.
— Не волнуйтесь, — мягко говорю я, — тут много понимать и не
надо. Вы наверняка очень быстро ухватите, что главное, а что — шелуха.