— Так я прав?! — перебил его якобы шокированный спортсмен. — Если вы шаман, то зачем называете себя по-другому?
Разговор прервало появление официанта. Раздав меню, он заметил несчастное выражение лица очаровательной посетительницы и осмелился порекомендовать:
— Мисс, обратите внимание на суп из акульих плавников, стейк из дикобраза с орехами макадамиа, печень страуса в красном вине, хвост крокодила под острым сыром. В качестве закуски советую кожу анаконды, приготовленную во фритюре с чесноком…
Молодой человек мог продолжать и дальше, но Данилевская его остановила, сообщив, что определилась.
Захлопнув меню и стараясь не слушать, что выбрали ее соседи по столику, попыталась морально настроиться на адский ужин. Нет, она не отличалась брезгливостью и с пониманием относилась к вкусовым предпочтениям близких. Ведь ей довелось расти среди оборотней, порой употребляющих сырое кровоточащее мясо. И все же третий поход в этот ресторан должен стать очередным испытанием для ее желудка.
«Контузия» — единственное в своем роде место, где полуночники могли отведать необычные, шокирующие или даже запрещенные законодательством людей блюда. Гурманы могли запросить любое кушанье из любого представителя флоры или фауны Земли. Ходил слух, что даже из вымерших, и якобы кто-то когда-то заказывал бифштекс из мамонта и отбивные из цератозавра. Открывала «Контузия» двери только для «своих» и серьезно облегчала карманы посетителей. Каждый, кто сюда входил, рисковал выйти не только шокированным, но и «контуженным», если попробовал опасное для здоровья блюдо вроде обжаренных ломтиков фугу, ядовитой японской рыбки.
Многие оставались в восторге от экстремальных трапез, Данилевская экзотический ресторан невзлюбила. И не только из-за отвращения, испытываемого к некоторым яствам. Почему-то у нее возникли стойкие ассоциации с вампирским баром, хотя в «Контузии» кровь разумных существ не подавали.
Когда официант, приняв заказ, ушел, Бранд продолжил допрос:
— Итак, как проходит ритуал освобождения от проклятия «тысяча неприятностей и одна смерть»? Вы его проводили раньше? Или планируете тренироваться на мне?
Будь на месте заклинателя кто-то другой, Аня постаралась бы уберечь его от агрессии клиента. Но Буиху давно бесил тем, что смотрел на нее масленым взглядом, порой осмеливаясь намекнуть на возможность не только деловых, но и личных отношений. Дважды он помогал, избавляя ее клиентов от назойливых духов, а в этот раз попытался шантажировать, сказав, что возьмется снять проклятие лишь после ужина в ресторане. Она согласилась. Но «забыла» предупредить, что придет не одна.
— С этим проклятием я еще не сталкивался. Но имею точное представление, как его одолеть.
— И как же?
— Мистер Бранд, позвольте оставить тонкости моей работы при мне…
— Не позволю, — миллиардер сложил руки на груди, — я должен знать, к чему готовиться. Не хотите рассказывать — давайте прощаться.
Резкость Юргена вот-вот грозила перерасти в хамство, но магичка оставалась спокойной. Похоже, она зря церемонилась с заклинателем раньше, именно таким тоном и нужно с ним разговаривать.
Буиху повздыхал и сдался:
— Хорошо. Слушайте. Я проведу очищение солью, песком и зерном семнадцати видов.
— Опишите ход обряда.
Просьба, произнесенная тоном приказа, египтянину не понравилась. Он поджал губы, собираясь с мыслями.
Официанты, принесшие закуски и первые блюда, обеспечили Буиху временную передышку.
Заклинатель разошелся, не щадя ни своего живота, ни кредитную карточку нанимателя. Овальная тарелка с четырьмя видами закуски заняла одну пятую стола.
Аня мысленно усмехнулась, узнав блюдо, которое в прошлое посещение «Контузии» заказывал ее напарник, и взяла на заметку рассказать о нем Роме, который наверняка оценит смешное название из трех букв с окончанием на — уй. Пошляк вертигр никогда не угадает, что это куй, а не то, что он гарантированно подумает и ляпнет вслух. Национальная эквадорская еда у них дома известна под именем «морская свинка» и сидит в клетке, а не шкварчит на сковороде, нашпигованная чесноком.
— Итак, обряд состоит в том… — Заклинатель прервался и бросил в рот огромного тарантула, покрытого золотистой корочкой. Смачно хрустя, продолжил с набитым ртом: — Состоит в том, что пострадавший сидит в круге из песка и соли, а я читаю заклятие и разбрасываю зерно вокруг.
— И как долго нужно сидеть?
— Пока не подействует. — Буиху отрезал кусочек балута, вареного утиного яйца, зародыш которого уже оброс перьями и вырастил клюв. — Порой обряд длится до двадцати часов.
— Все это время нужно сидеть в круге? — презрительно поинтересовался экс-гонщик. — Нет, не согласен. И вообще песок и соль я предпочитаю океанские.
Спортсмен хотел встать из-за стола, но Аня взяла его за руку и тихо попросила:
— Юрген, не отказывайтесь. Асад назвал возможный максимум.
— Хорошо, если не найдете иной способ, я соглашусь на очищение солью, песком и чем-то там еще, — пообещал Бранд. — Какого вина вам налить?
Данилевская собиралась выбрать то, где больше градусов, — заклинатель уже добрался до четвертой закуски, и девушке захотелось выпить чего-то покрепче. Но попросила сухое белое, гармонирующее с супом из акульих плавников и крокодилятиной под острым сыром. Не поднимая взгляда от своей тарелки, магичка благодаря яркому воображению все-таки испытывала неприятные ощущения. Она словно видела, как заклинатель со смаком поедает овечий сыр, зараженный полупрозрачными личинками мушки, которые порой выпрыгивают из вонючего куска, стараясь попасть гурману в глаз. Она представила, что насекомые не перевариваются и начинают размножаться внутри Буиху, и ее чуть не стошнило.
Прижав салфетку ко рту, огневичка поинтересовалась, ни к кому прямо не обращаясь:
— Правда удивительно, что такой сыр запрещен в Сардинии? Единственном месте, где его бы ели с удовольствием, считая деликатесом, а не экзотическим пищевым экспериментом?
— Население истово верит, что гнилой сыр — афродизиак и панацея от рака желудка в одном флаконе, — откликнулся Юрген и в свою очередь поинтересовался: — А вы пробовали скорпиона?
Кроме некогда смертельно опасных членистоногих Бранд заказал черепаховый суп и жаренное в меду страусиное филе с гарниром из овощей.
— Нет, и особого желания не испытываю. Где-то читала, что человек за всю жизнь съедает в хлебе и джеме до пятисот грамм насекомых. Увеличивать это число я не собираюсь. Однако как-то во время командировки в Мексику бывший напарник накормил меня эскамолес, муравьиными яйцами. Тушенные с луком и завернутые в тортилью, они напоминают поджаренный рис с ореховым привкусом. Когда узнала, чем меня угостили, отомстила шутнику.
— Как? — вклинился в беседу заклинатель.
— Поверьте, вам лучше не знать.